词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语

proceeding

[prə'si:dɪŋ] 名词
强调
一般 поступок; практика; рассмотрение дела в суде; судебное разбирательство; судопроизводство; судебная процедура; процедура; поведение; правовое действие (kee46); образ действия; мера; приступание к (чему-л.); передвижение; успех; происхождение; происшествие
专利 печатные труды (научного общества); протоколы; судебное производство
公证执业 дело
刑法, 美国人 производство по делу (If you were found guilty at trial, you may appeal legal errors in the decisions, orders, and proceedings of the court. — Если вас признали виновным на судебном процессе, вы имеете право обжаловать судебные ошибки в решениях суда, приговоре или судопроизводстве.); судебное заседание
化学 переход
地质学 начало
基督教 исхождение
媒体 официальный доклад о легальном процессе (перед судебным разбирательством)
广告 дела; работа
技术, 过时/过时 протокол; отчёт
政治 заседание
油和气 продолжение
法律 судебное дело; производство по делу (begin/start proceedings (also institute proceedings formal) They threatened to begin legal proceedings against him. Alexander Demidov); судебное преследование; обращение за судебной помощью; процесс; судебный процесс (Право международной торговли On-Line); процессуальное действие; иск
经济 действие
航海 судебный процесс
航空 единица физиологического наблюдения за поведением (Мюррей); переход к этапу выполнения посадки
马卡罗夫 порядок; установившийся порядок
proceedings [prə'siːdɪŋz] 名词
一般 происходящее (применимо в широком смысле • conspicuous by his absence from these proceedings ART Vancouver); протокол (the things said and done at a meeting of a society etc.); судебное разбирательство (a legal action • We shall start proceedings against him if the bill is not paid)
医疗的 записки учёного общества; материалы (напр. научного общества); протоколы (напр. научного общества)
图书馆员 труды (конференций и семинаров)
媒体 протоколы (научного общества)
法律 разбирательство (comment by ART Vancouver: не только судебное, но и в Конгрессе, и в исполнительных органах власти)
道路工程 отчёты
钻孔 издания научного учреждения (общества)
proceeding [prə'si:dɪŋ] 动词
军队 Так точно! (Применяется в армии США как ответ на команду – аналог русскому "так точно", но можно перевести как "выполняем, исполняем сэр". • Proceeding, sir! Sakh)
proceed [prə'si:d] 动词
Gruzovik исходить (from)
一般 продолжиться; произойти (from); делать (что-либо после перерыва); отправиться (from); перейти (к чему-либо); пойти; приступать (with к, to); продолжать; отправляться дальше; поступать; отправляться (дальше); приняться (за что-либо); приниматься; происходить; развиваться; действовать (to follow a course of action • I want to make a cupboard, but I don't know how to proceed); поступить; продолжить; возобновлять (дело, игру и т. п.; with, in); возобновить; переходить; идти далее (особ. после перерыва; to go on; to continue); переходить к следующему этапу (SirReal); перейти к следующему этапу (SirReal); возникать (о болезнях); отправляться в путь; приняться за; раздаваться; идти; осуществлять (OLGA P.); принять в работу (Просим ознакомиться и принять в работу. – Please review (it) and proceed. Leonid Dzhepko); проводить (отрезок времени Игорь Глазырин); продолжать что-то делать (после остановки); двигаться дальше (suburbian); падать (нпр: свет или тень Игорь Глазырин); приступить (to begin (to do something) • They proceeded to ask a lot of questions); проистекать (to result • Fear often proceeds from ignorance); возбуждать дело (to take legal action (against) • The police decided not to proceed against her); передвигаться; подвигаться; делать успехи; успевать; происходить от (чего-л.); истекать; пройти; проследовать; протекать (of an event, illness, etc.); протечь (of an event, illness, etc.); проходить; вести себя; сделать шаг (Ivan Pisarev)
Gruzovik, 具象的 страгиваться (impf of стронуться); стронуться (pf of страгиваться)
SAP 技术。 выполнять
俚语 продолжать (NavigatorOk)
信息技术 продолжаться
军队 направляться; плыть; продолжайте выполнять свои обязанности (разрешение начальника); "продолжайте" выполнять свои обязанности (разрешение начальника); продолжайте выполнять задачу! (команда)
军队, 过时/过时 отправляться; выезжать; выступать
刑法, 美国人 приступать; продолжать (Please find enclosed the documents needed to be translated in order that we may proceed with the appeal. — К письму прилагаются документы, которые необходимо перевести для того, чтобы мы могли приступить к оформлению апелляции.)
力学, 英式英语 получить степень
医疗的 протекать (о процессе)
商业活动 искать в суде; исходить
外交 проходить (о визите и т.п.)
媒体 протекать; приступить к чему-либо (to, with)
导航 возобновлять; делать (что-л. после перерыва)
技术 приступить
技术, 过时/过时 продолжать передвигаться; получать учёную степень
数学 исходить (from); проистекать; протечь; ходить; последовать; приступить (to); приступать (to); действовать
正式的 направляться (to – в • If you do not have a propane tank, please proceed to the store. If you have a propane tank, please leave it here at the cage. Do not bring it into the store! ART Vancouver); проходить (to – в • If you do not have a propane tank, please proceed to the store. If you have a propane tank, please leave it here at the cage. Do not bring it into the store! ART Vancouver); начаться (Although the plan is for the towers to be constructed in two phases, it's unclear when the first phase can proceed even if / when approved by the City. -- пока неясно, когда начнётся первая фаза строительства (storeys.com) ART Vancouver)
气象 следовать далее
法律 преследовать судебным порядком (кого-либо); осуществлять процессуальные действия; возбуждать дело (против – against); совершать дальнейшие действия (eng → rus, перевод отражает два возможных значения proceed – ‘начинать', ‘продолжать' // Е. Тамарченко, 15.08.2019 Евгений Тамарченко); вести процесс; получить звание; иметь применение; иметь действие
空间 "отправляйте дальше" (код связи)
经济 приступать (к чему-либо)
经济, 法律 возбуждать процесс; привлекать к суду
航海 основываться; продолжать плыть; продолжать следовать; продолжать идти; протекать (происходить); "Продолжайте выполнять свою работу!"
航海, 航空 следовать
航空 следуйте своим курсом (в переговорах диспетчера и пилотов ВС Andy); "отправляйте дальше"
语境意义 получать более высокую учёную степень
过时/过时 подвизаться; исполнять; иметь место; случаться
非正式的 следствовать; изойти (from)
非正式的, 具象的 страгиваться; стронуться
马卡罗夫 двигаться; продвигать; продвигаться; переходить (к чему-либо)
鱼雷 идти (плыть в море)
proceed to [prə'si:d] 动词
Gruzovik приступить (pf of приступать)
proceed! 动词
军队 продолжайте выполнять задачу! (команда)
proceed from [prə'si:d] 动词
Gruzovik произойти (pf of происходить)
proceed toward [prə'si:d] 动词
Gruzovik, 恰当而形象 подвизаться
proceeding [prə'si:dɪŋ] 形容词
一般 продолжающий; развивающийся
SAP 技术。 выполняющий; действующий
化学 переходящий; продолжающийся; протекающий
 英语 词库
PROCEED [prə'si:d] 缩写
缩写, 军队, 航空 you may proceed
缩写, 航空 you may proceed
proceeding
: 1093 短语, 74 学科
SAP 技术。4
一般212
专利37
互联网2
产科1
保险1
信息技术5
修辞2
公证执业25
养鱼(养鱼)15
军队31
农业2
刑法12
力学1
化学3
医疗的8
卡拉恰加纳克1
名言和格言2
商业活动58
国际法2
外交24
大规模杀伤性武器2
媒体6
导航4
广告7
库页岛1
建造9
微软2
心理学1
技术9
投资1
政治14
教育1
数学29
文学1
欧洲复兴开发银行1
正式的3
气象1
油和气5
法律325
法院(法律)1
环境2
生产7
电信9
电子产品1
电脑图像2
石油和天然气技术1
科学的3
程序法6
空间12
经济33
编程3
罕见/稀有1
能源行业2
腾吉兹2
自动化设备1
自然资源和野生动物保护1
航天6
航海11
航空9
行话1
计算1
过时/过时1
道路交通1
里海2
钻孔1
铁路术语7
铝业1
银行业3
陈词滥调1
非正式的5
非破坏性测试1
马卡罗夫82
鱼雷3