|
|
一般 |
гавань; портвейн (вино); приют; убежище; проход; бортовое отверстие; порт ввоза; прорезь; город с торговыми привилегиями; ворота; способ держания себя; вид; обстановка; общественное положение (особ. высокое); отвод для подключения (Alexander Demidov) |
Gruzovik, 航海 |
ставня |
SAP 技术。 |
порт аппаратного средства |
互联网 |
порт (Абстракция, используемая транспортными протоколами Internet для обозначения многочисленных одновременных соединений с единственным хостом-адресатом. Физический интерфейс компьютера, мультиплексора и т.п. для подключения терминала или модема) |
信息安全 |
порт (многоразрядный вход в устройство или выход из него) |
信息技术 |
двухполюсник; порт (многоразрядный вход или выход устройства); плечо (напр. моста); отверстие фазоинвертора (громкоговорителя) |
养鱼 |
слева по борту (dimock) |
军队 |
строевая стойка с оружием; морской порт; амбразура; бойница (Киселев); левый борт корабля (алешаBG) |
军队, 技术 |
левый борт (в отличие от starboard); залегание (породы); сопло |
冶金 |
горелочная головка; канал горелочной головки; пламенные окна регенеративной печи; головка (мартеновской печи) |
化学 |
влёт; причал; влёт (печи) |
医疗的 |
место введения троакара (при лапароскопии); точка введения троакара (при лапароскопии); штуцер (пакет для крови shpak_07); порт-система (имплантируемая для проведения химиоинфузии; сокр. от port catheter systems for infusion WAHinterpreter) |
历史的 |
ворота (города); вольный город |
妇科 |
гильза (MichaelBurov) |
媒体 |
порт (функциональная часть моста, обеспечивающая его сопряжение с одной локальной сетью и реализующая соответствующий протокол управления доступом к сети); пункт радиодоступа; базовая станция (в сетях подвижной связи); отверстие фазоинвертора в ящике громкоговорителя; последовательное или параллельное включение интерфейса между компьютером и периферией; интерфейс на межсетевом устройстве (таком как маршрутизатор); колонка способа вывода информации (на экране дисплея аппаратуры мультимедиа); окно (напр., в кинопроекционной); гнездо или физическое соединение, позволяющее передавать данные между компьютером и внешним устройством; компьютерный интерфейс, подключаемый к модему для связи с удалённым терминалом; логический вход и выход, через которые поток данных входит и выходит из сети; плечо; номер порта (number, двоичное число, соответствующее прикладной программе верхнего уровня протокола TCP, каждая прикладная программа имеет свой уникальный номер (port number), через который устанавливает соединение) |
导航 |
порт |
建造 |
двери; проходное отверстие; город-порт |
微电子学 |
контакт |
技术 |
воздухозаборник (для вентиляции кабины); камера (гидросистемы); полость; проход для масла гидросистемы; сверление (в детали гидросистемы); отверстие; аэропорт; окно; пролёт (печи); лац-порт; головка (мартеновской печи, горелки); канал (клапана); канал (гидросистемы); окно (гидросистемы); отверстие (для впуска/выпуска); порт Отверстие в борту судна; портик; патрубок; присоединительный патрубок |
机器人 |
порт (многоразрядный вход или выход) |
机械工程 |
впуск |
武器和枪械制造 |
газовое отверстие ствола (автоматического оружия ABelonogov); экстракционное окно (отброса гильзы 4uzhoj) |
水利工程 |
отверстие (напр. водовыпуска) |
水泥 |
устье сопла горелки |
汽车 |
канал; газовый канал (головки цилиндров. Только не дырки! Safire); дырки в головке блока напротив клапанов |
油田 |
левый борт судна |
滑翔伞 |
левая сторона самолёта |
澳大利亚表达 |
дорожная сумка |
热工程 |
дверь |
物理 |
люк |
电子产品 |
вход; выход; пара полюсов; плечо (напр., моста); порт ЭВМ |
电气工程 |
канал (порт; Отдельный интерфейс определенной аппаратуры с внешней электромагнитной средой Natalya Rovina) |
电缆和电缆生产 |
вход / выход (электрический); порт (цифровой системы) |
石油/石油 |
горелка; морской порт; промывной канал (коронки с выводом промывочной жидкости на забой); отверстие (для впуска и выпуска газа или жидкости) |
石油和天然气技术 |
дроссель |
硅酸盐行业 |
отверстие (печи); влёт (горелки) |
罕见/稀有 |
значение; образ жизни (особ. широкий); смысл; содержание |
自动化设备 |
гнездо (напр., инструментального магазина) |
航天 |
щель; горловина; разъём для ввода-вывода данных |
航海 |
левый борт; иллюминатор; бортовой иллюминатор; орудийный порт; амбразура (башни); пристань; порт (пушечный на корабле); левая сторона корабля; вместимость судна; лацпорт; лево руля; бакборт (Dyor); на левом борту; на левый борт; у левого борта |
航海, 航空 |
левый, левого борта; левого борта |
航空 |
аэродром; левый борт (воздушного судна) |
苏格兰语 |
приятный мотив; живая мелодия (особ. на волынке) |
英国 |
опорная точка; точка привязки |
计算 |
разъём (Yeldar Azanbayev); порт (in Internet); место подключения |
过时/过时 |
осанка |
运输 |
терминал (Notburga); транспортный узел (Notburga) |
酿酒 |
портвейн (креплёное десертное вино, приготовляемое в долине Дору, Португалия) |
马卡罗夫 |
впускное отверстие; входное отверстие; ледяная бухта (в шельфовом леднике); головка (горелки топки котла); вход (пара входных полюсов или зажимов у четырёхполюсника); вход (четырёхполюсника); левый борт (судна); плечо (мостовой схемы); порт (многоразрядный вход или выход цифровой системы) |
高保真 |
отверстие фазоинвертора (отверстие в корпусе громкоговорителя, сквозь которое низкочастотные сигналы излучаются из корпуса громкоговорителя наружу. Применяется также термин vent); порт фазоинвертора |
|
|
计算机网络 |
Абстракция, используемая транспортными протоколами Internet для обозначения многочисленных одновременных соединений с единственным хостом-адресатом. |
|
|
一般 |
брать налево; держать оружие в боевой стойке; носить; нести |
信息技术 |
переносить (напр., программу с одной машины на другую) |
军队 |
держать в строевой стойке (оружие); взять на плечо; сделать на плечо |
媒体 |
переносить приложение между платформами |
导航 |
класть руль налево |
微软 |
портировать (To change a program in order to be able to run it on a different computer. Natasha L); переносить (To change a program in order to be able to run it on a different computer); портировать (To change a program in order to be able to run it on a different computer) |
技术 |
подсоединять (напр., новый абонентский пункт к сети) |
机器人 |
переносить (напр программу с одной ЭВМ на другую); подключать (через порт) |
自动化设备 |
снабжать каналами; снабжать окнами; снабжать отверстиями; снабжать портами; снабжать проходами |
航海 |
класть налево; класть руля налево; поворачивать налево; входить в гавань |
航海, 信息技术 |
переносить (напр., программу на другую машину) |
计算 |
перенести; подсоединять через порт |
计算机网络 |
переносить на другую машину |
过时/过时 |
манера держаться |
|
|
SAP 技术。 |
перенесённый |
机器部件 |
перфорированный (igisheva); с отверстиями (igisheva) |
石油和天然气技术 |
имеющий отверстия (напр., каналы для подачи кислоты в оборудовании для кислотной обработки; синоним vented pchela) |
|
|
一般 |
портовый; левый; поведение |
媒体 |
в терминологии IP — процесс верхнего уровня, который принимает информацию от нижних уровней (каждый такой порт имеет номер и ассоциируется с определённым процессом) |
帆船(运动) |
с левой стороны |
航海 |
налево; лево |
|
|
一般 |
лево руля! |
|
|
计算 |
Переключение на резервный источник питания (Power Outage Ride Through Шакиров) |
计算机网络 |
мобильная радиотелефонная станция; портативная радиотелефонная станция |
|
英语 词库 |
|
|
一般 |
portamento |
俚语 |
suitcase (portmanteau) |
军队, 缩写 |
pt |
商业 |
ports |
缩写 |
portrait; p (Vosoni) |
缩写, 地球科学 |
portable |
缩写, 石油/石油 |
portable |
|
|
缩写 |
Portable Outstanding Reliable And Tested; Projects, Objectives, Results, Technologies; Providing Options And Resources Today; portable |
缩写, 军队 |
Portable |
缩写, 军队, 航空 |
portable |
缩写, 医疗的 |
Psychosocial Oncology Research Training. Programme En Oncologie Psychosociale Pour La Recherche Transdisciplinaire; Patient Outcome Research Team; Programmable Oral Release Technologies |
缩写, 政治 |
Portugal |
缩写, 教育 |
People Offering Resources Together |
缩写, 汽车 |
intake or exhaust port; portion |
缩写, 电子产品 |
photo-optical record tracker |
缩写, 肿瘤学, 医疗的 |
Pediatric Oncology Resource Team |
缩写, 航空 |
part and order release tracking; photo optical recorder tracker |
缩写, 计算机网络 |
portable radiotelephone terminal |
|
|
缩写, 军队 |
Physical Oceanographic Real Time System; Port Characteristics File; portable remote telecommunications system |
缩写, 军队, 航空 |
portable receive/transmit station |
缩写, 地球科学 |
physical oceanographic real-time system |
缩写, 石油/石油 |
physical ocean real-time system |
缩写, 空间 |
portable remote telecommunications system; portable receive and transmit system |
|
|
军队 |
Portable Receive and Transmit System; Portable Remote Telecommunications System; Seaports Files |
军队, 缩写 |
Portable Remote Telecommunications System; Seaports Files; Portable Receive and Transmit System |
|
|
地理 |
Portugal (Vosoni) |
缩写 |
Portuguese |
|
|
缩写 |
Left side (looking forward) |
|
|
缩写, 地球科学 |
Portugal |
|
|
缩写, 图书馆员 |
portraits |
|
|
信息技术 |
The act of probing a system to identify open ports |
|
|
缩写, 图书馆员 |
portrait |
|
|
缩写, 医疗的 |
Patient Outcomes Research Team (ННатальЯ); Pneumonia Outcomes Research Team (Игорь_2006) |
缩写, 眼科 |
punctate outer retinal toxoplasmosis (doc090) |