|
| 强调 |
|
| Gruzovik |
накалывать (impf of наколоть); наколоть (pf of накалывать); подкалывать (impf of подколоть); подколоть (pf of подкалывать) |
| Игорь Миг |
навешивать на; перекладывать на (Hey, Putin: Don’t pin this on the Jews); приписать; сваливать на (вину, ответственность и проч.); свалить на (вину, ответственность и проч.) |
| 一般 |
возлагать на кого-либо вину (за что-либо); нашпилить (В.И.Макаров); накалывать (with на + acc.); накалываться; наколоть; наколоться; нацепить (to); нацепиться (to); нацеплять (to); нацепляться (to); подкалывать; подкалываться; подколоть; нашпиливать (В.И.Макаров); пришпиливать |
| Gruzovik, 非正式的 |
приткнуть (pf of притыкать); притыкать |
| 俚语 |
пришить дело; повесить на кого-то вину |
| 非正式的 |
приткнуть; прицепить (to); прицепиться (to); прицепляться (to); прицеплять (to) |
| 马卡罗夫 |
прикалывать; приколоть |
| 马卡罗夫, 非正式的 |
возлагать (вину, ответственность); доверяться; пришивать (дело, преступление); возлагать надежду |
|
pin on to
| |
|
| Gruzovik |
нацеплять (impf of нацепить); нацепить (pf of нацеплять) |
| Gruzovik, 非正式的 |
прицепить (pf of прицеплять); прицеплять (impf of прицепить) |
|
pin something on
| |
|
| 一般 |
возлагать на кого-либо вину за что-либо (someone) |
| 非正式的 |
обвинить в совершении (someone akimboesenko) |
| 马卡罗夫 |
возлагать на кого-либо вину за (someone); что-либо) |
|
pin hopes, blame, responsibility, etc. on
| |
|
| 一般 |
возлагать; возложить |
|
pin-on
| |
|
| 军队 |
на заколке (Киселев) |
| 技术 |
контактов входа |