['paɪlɪŋ] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
Gruzovik
навал ; складывание ; укладывание ; штабелевание ; штабелировка (= штабелевание)
一般
шпунтовой ряд ; забивка свай ; свайное сооружение ; собирание ; сваливание в кучи или груды ; собирание в груды ; вторичное нагревание чугунных криц
Gruzovik, 建造
свайный
свайный фундамент (structural; при проектировании конструкций)
养鱼
нагон (dimock )
军队
забивка (сваи)
军队, 技术
материал для свай ; наслаивание ; облицовка ; собирание в кучи ; производство свайных работ
农业
накопление
农业, 马卡罗夫
кагатирование
冶金
ростверк на сваях
冶金, 过时/过时
пакетировка ; нагревание и сварка криц
制图, 出版
сгущение слоя краски
基础工程
сваезабойные работы (igisheva )
工程, 过时/过时
материалы для свай
库页岛
свайное крепление опорного блока платформы забивка свай ; свайное крепление опорного блока платформы
建造
укладка в кучи ; отсыпка грунта (в отвал) ; отсыпка грунта в отвал ; навалка ; забивка сваи
技术
бугристость (дефект лакокрасочного покрытия) ; отвал грунта ; пакетирование ; свайный ростверк ; свайный ряд ; шпунтовая свая (прокатный профиль) ; шпунтовая стенка ; шпунтовое ограждение ; штабелирование ; забивка ; погружение свай ; ряд свай ; укладка в штабеля ; шпунтовый ряд ; буртование ; свайное основание ; свайный фундамент ; сваливание в кучу ; укладка в кучу ; укладка в штабель ; кавальер ; куст свай ; свайные работы ; сваебойные работы
技术, 过时/过时
наслоение
木材加工
пакетирование пиломатериалов (MichaelBurov )
机械工程, 过时/过时
ростверк на сваях (под фундамент)
林业
нашивка ; обшивка ; окучивание ; укладка ; штабелёвка
桥梁建设
шпунтовая свая (прокатный профиль для закрытия перемычки)
油田
забивание свай
测谎
накопление бумажной пыли на красочных валиках ; накопление краски на красочных валиках ; больверк ; выщипывание (VLZ_58 ) ; укладка (в стопу)
海洋学
свайные сооружения
热工程
перегородка из свай ; ряды свай ; стена из свай
皮革
штабелирование (шкур, голья, кож)
矿业
отвалообразование ; крепление шпунтовыми сваями
纸浆和造纸工业
свайная стена ; штабелевание (древесины)
聚合物
образование толстых и неровных покрытий при нанесении кистью быстросохнущих красок
道路工程
собирание в кучу
铁路术语
закрепление сваями ; забивка длинных свай ; шпунтовая стенка (моста)
马卡罗夫
накопление (напр., краски на валиках) ; наслоение (напр., краски на валиках) ; отвал (грунта) ; отсыпка в отвал ; отсыпка грунта в отвал ; свайная стенка ; сваливание в груды ; сваливание в кучи ; складирование ; укладка в стопу
一般
штабелевочный (up) ; штабелировка
一般
завалить ; заваливать ; сооружать свайное основание ; вбивать ; вколачивать сваи ; складывать (up; to make a pile of (something); to put (something) in a pile) ; нагружать ; сложить (up) ; свалить в кучу ; накоплять ; накопить ; нагрузить ; вбивать сваи ; складывать в кучу ; нагромождать ; скапливаться ; толпиться ; наслаивать (Notburga ) ; накладывать (Notburga ) ; наваливаться (on) ; навалить (on) ; закладывать (with) ; заложить (with) ; сваливать в кучу ; навалиться (on) ; собирать в груду ; громоздить ; набирать ; наполнять через край ; засыпать (Лилия Кузьмина ) ; составить винтовки в козлы ; составить ружья в козлы ; составлять ружья в козлы ; укладываться ; уложить ; уложиться ; штабелеваться (up) ; штабелировать (up) ; штабелироваться (up) ; грузиться (of many people) ; погружаться (of many people) ; погрузиться (of many people) ; наложить (a quantity of something) ; взваливать (на кого-либо, что-либо Vadim Rouminsky ) ; взгромождать (на кого-либо, что-либо Vadim Rouminsky ) ; наваливать (на кого-либо, что-либо Vadim Rouminsky ) ; сваливать (He piled the boxes on the table )
Gruzovik, 过时/过时
складывать (impf of скласть )
具象的
собирать
具象的, 非正式的
складывать (up) ; сложить (up)
养鱼
нагонять (dimock )
包装
складывать в штабель (up) ; укладывать в штабель (up)
卷材
складировать
地震学
складывать (в стопу, кучу)
建造
забивать сваю ; складывать в кучу или в штабель
技术
связывать в пачки ; устраивать свайное основание ; складывать (штабелем) ; свалить ; пакетировать ; складывать в груду ; устраивать свайный фундамент
技术, 过时/过时
штабелевать (доски)
木材加工
штабелевать
林业
окучивать ; складывать в штабель пакетировать ; складывать в кучу] пакетировать
水利工程
устраивать отвал грунта ; отсыпать грунт (в отвал)
汽车
грузить ; грузиться
测谎
складывать в кипу ; складывать в стопу ; складывать в штабель ; штабелировать
热工程
насыпать в кучу
电子产品
складывать стопкой
矿业
отсыпать в отвал ; устраивать отвал ; выдавать (в отвал) ; сваливать (в кучу) ; наваливать
空间
складывать (штабелем, up) ; складывать штабелем (up)
纸浆和造纸工业
складывать лес в штабель ; укладывать в поленницы
纺织工业
вбивать (сваи) ; укладывать (ткань)
美国人, 非正式的
догонять (кого-либо) ; бежать (after; за кем-либо)
聚合物
укладывать
自动化设备
связывать в пачку ; складывать в стопку
航海
укладывать штабелями ; укреплять сваями
过时/过时, 非正式的
складать ; складываться ; сложиться
铁路术语
укладывать в штабель
非正式的
передвигаться гурьбой ; заваливаться (with) ; заваливать (with) ; завалить (with) ; двигаться ; погрузиться (в машину(-ы) – to get into a car or cars, especially in large numbers or in a way that is not organized) • The rest of us piled into our motorcade and headed for Finlandia Hall where the Summit was being held. • Residents piled into cars and fled, turning downtown Santa Barbara into 'a ghost town'. 4uzhoj ) ; позапрыгивать (в машину(-ы) – to get into a car or cars, especially in large numbers or in a way that is not organized • Residents piled into cars and fled, turning downtown Santa Barbara into 'a ghost town'. 4uzhoj ) ; уставить (with) ; уставлять (with) ; посадиться (into – в транспорт 4uzhoj ) ; взгромождать (with на + acc., onto)
非正式的, 美国人
бежать (за кем-либо)
马卡罗夫
буртовать ; группировать ; группироваться ; делать свайное основание ; забивать сваи ; нагонять воду ; накапливать ; накапливаться ; собирать в кучу
Gruzovik, 非正式的
заваливать (impf of завалить ) ; завалить (pf of заваливать ) ; уставить (pf of уставлять ) ; уставлять (impf of уставить )
非正式的
уймища ; уймище
Gruzovik
навалить (pf of наваливать )
Gruzovik
складальный ; укладочный
基础工程
сваезабойный (igisheva ) ; сваебойный (igisheva )
海洋学
сваи
食品工业
складывающий