词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语

perquisite

['pɜ:kwɪzɪt] 名词
强调
Игорь Миг нематериальная льгота (напр., бесплатные обеды для работников в столовой предприятия); нематериальная привилегия (Например: в советское время возможность доступа к распределителям разного уровня); натуральная доля заработной платы; неденежная часть заработной платы; неденежная доля заработной платы; натуральная льгота; натуральная привилегия; неденежный компонент оплаты труда (напр., частичное погашение за счет работодателя ипотечного кредита сотрудника предприятия); неденежная социальная льгота за счёт работодателя; неденежные социальные льготы, привилегии и бонусы; льгота, предоставляемая в неденежной форме (Напр., выделение служебного автомобиля, бесплатная парковка на территории; установка в кабинете кондиционера, абонемент в спортклуб и мн. др.); привилегия, предоставляемая в неденежной форме (напр., возможность бесплатной парковки, бесплатное питание, предоставление дополнительного оплачиваемого отпуска, предоставление свободных дней, возможность б/п пользования спортзалом и спортинвентарем на предприятии и др.); льготы, предоставляемые в неденежной форме; неденежная социальная льгота; неденежная социальная привилегия; немонетарные социальные льготы; немонетарная мотивация (работника к труду); неденежное материальное поощрение (Напр., бесплатная путевка; ценный подарок ко дню рождения, абонемент в спортклуб и мн. др.); неденежное материальное стимулирование к труду (часто называемое "золотыми наручниками" : оплата питания, мобильной связи, предоставление служебного автомобиля, бесплатная путевка для всей семьи работника, помощь в приобретении жилья; вручение ценных подарков; б/п абонеменемент в фитнес-центр и мн. др. – все за счет работодателя); немонетарное вознаграждение (напр., приобретение за счет работодателя дорогостоящих путевок на океанское круизное судно для работника (и членов его семьи); предоставление доп. оплачиваемого отпуска и мн. др.); немонетарная льгота (Напр., б/п пользование спортинвентарем); нематериальные льготы и привилегии; дополнительные льготы и привилегии (обычно нематериальные по форме); натуральные льготы и бонусы (напр., соцпакет); неденежные компоненты оплаты труда; неденежные социальные льготы, привилегии и бонусы за счёт работодателя
一般 приработок; случайный или дополнительный доход; побочный доход; булькать (о кофе); дополнительный нерегулярный доход; надбавки; приплаты; побочный заработок (Vadim Rouminsky); внеплановые поступления (Vadim Rouminsky); внеплановый доход (Vadim Rouminsky); дополнительная льгота, получаемая при занятии определённой должности (напр., автомобиль, предоставляемый компанией в бесплатное пользование сотруднику определённого ранга kee46); преимущественное право (собственности, владения kee46); дополнительная привилегия, получаемая при занятии определённой должности (напр., автомобиль, предоставляемый компанией в бесплатное пользование сотруднику определённого ранга kee46); особое вознаграждение за что-л. сверх жалованья; случайные доходы; побочные доходы; имение, приобретённое трудом; льгота
具象的 ублажение (Liv Bliss)
商业活动 случайный доход; привилегия; дополнительный доход нерегулярного характера; преимущество; чаевые; дополнительный доход; прерогатива
正式的 преимущество, которое дает профессия или положение (formal) A benefit which one enjoys or is entitled to on account of one's job or position:‘the wife of a president has all the perquisites of stardom' Bullfinch)
法律 то, что по использовании переходит в распоряжение подчинённых, слуг
经济 льгота (преимущество, которое приносит данная должность, членство в клубе или владение акциями компании; напр., могут иметься в виду служебные автомобили, полностью оплачиваемые отпуска, субсидированное жилье, в отличие от получения дополнительного дохода нерегулярного характера; как правило, употребляется во множественном числе kee46); халтура (приработок kee46)
财政 дополнительные доходы нерегулярного характера; натуральная часть заработной платы; натуральные надбавки к заработной плате
非正式的 дополнительные надбавки; оплачиваемый отпуск; дополнительные льготы
perquisite ['pɜ:kwɪzɪt] 动词
一般 закипать
perquisite ['pɜ:kwɪzɪt] 形容词
一般 высокомерный; дерзкий; самоуверенный
美国人, 非正式的 устойчиво работать (о двигателе автомобиля)
 英语 词库
perquisite ['pɜ:kwɪzɪt] 缩写
缩写, 非正式的 perk
perquisite
: 4 短语, 2 学科
一般1
马卡罗夫3