| |||
прокадить; амбре | |||
благоухание; аромат; духи; благовоние (Anglophile); парфюм (Glebokor); пахучесть; благовонное вещество | |||
амбра | |||
душистость | |||
ароматизирующее вещество (Georgy Moiseenko) | |||
отдушка; парфюмерия | |||
запах | |||
душистое вещество; репутация; слава; отдушка (см.тж. fragrance) | |||
| |||
парфюмерия | |||
| |||
Парфюмер (a novel by P. Sьskind grafleonov) | |||
| |||
надушить; обрызгивать духами | |||
душить духами; делать благоуханным; сделать благоуханным; задушить; обрызгать духами; обрызнуть духами; передушить (all, a number of); распространять ароматы (kee46); душить (духами и т. п.); надушить; сделать благовонным; подушить | |||
наполнить благовонием | |||
продушить | |||
душить | |||
| |||
парфюмерные изделия; парфюмерные товары | |||
| |||
амбра | |||
парфюмерный |
perfume: 305 短语, 29 学科 |
一般 | 64 |
书本/文学 | 1 |
俚语 | 1 |
免疫学 | 1 |
公共设施 | 1 |
化妆品和美容 | 1 |
化学 | 9 |
医疗的 | 1 |
商业活动 | 2 |
国际商品和服务分类 | 1 |
地理 | 1 |
声学 | 3 |
广告 | 5 |
技术 | 13 |
植物学 | 1 |
油和气 | 1 |
法律 | 1 |
电视 | 1 |
石油/石油 | 1 |
经济 | 3 |
美国人 | 1 |
肉类加工 | 2 |
药店 | 1 |
行业分类 | 3 |
运输 | 1 |
非正式的 | 4 |
食品工业 | 1 |
香水 | 132 |
马卡罗夫 | 48 |