词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

penetrations

名词
强调
建造 проходки
造船 отверстия места входа и выхода (напр., кабелей трубопроводов и т. п.)
penetration [ˌpenɪ'treɪʃ(ə)n] 名词
Gruzovik пронизывание; проникновенность
一般 распространение; проникание; глубина проникания; проницательность (As an investigative journalist, you're supposed to have far more penetration than this. ART Vancouver); проницаемость; острота́ (взгляда и т. п.); пробивная способность; вторжение; прорыв; плотность (связи); место прохождения (e.g., cable Alexander Demidov); узел пересечения (стены трубой и т.п. Alexander Demidov); доля рынка (According to research commissioned by Ericsson, if you increase mobile broadband penetration by 10 percent, then you increase GDP by 1 percent. TMT Alexander Demidov); взлом (The successful unauthorized breach of a security perimeter. Computer Desktop Encyclopedia copyright ©1981-2018 thefreedictionary.com Alexander Demidov); проникновение; ввод (1. Penetration (firestop), an opening in a wall or floor assembly required to have a fire-resistance rating, for the purpose of accommodating the passage of a mechanical, electrical, or structural penetrant 2. In roofing, pipes, conduits, HVAC supports passing through the roof. WK Alexander Demidov); проницание
Gruzovik, 地质学 прорастание
Gruzovik, 武器和枪械制造 пробивное действие (the depth reached by a projectile after hitting its target)
интрузия
信息安全 несанкционированный доступ; проникновение (в систему)
信息技术 преодоление защиты; внедрение (проникновение)
信息技术, 地质学 прорастание (кристаллов)
免疫学 пенетрантность; пенетрация (напр., клеточной мембраны)
军队 вклинение (Киселев); пробиваемость (Киселев); вход (в зону ПВО); вклинивание; бронепробивание (qwarty); наступление с целью прорыва
军队, 技术 погружение (сваи)
农业 заглубление (рабочего органа)
冶金, 文学 механический пригар
冶金, 过时/过时 проникновение (напр. цементации); проникание в сварке (обнимает два близкие понятия — проникание тепла и глубину, на которую происходит сплавка основного металла с наплавляемым)
化学 углубление; пенетрация
医疗的 пенетрация (напр., язвы желудка); глубина резкости (объектива); ингрессия (в сексологии I. Havkin); введение фаллоса или какого-либо предмета во влагалище или анус с сексуальными целями (I. Havkin); проникновение (внутрь)
商业活动 запоминание рекламного объявления
地球物理学 глубина исследований
地质学 протыкание или пересечение стен; пересечение стен; протыкание стен
塑料 вдавливание; проникание: пенетрация
外科手术 прокол (igisheva)
天文学 проникающая сила телескопа
媒体 пропитка (изделий радиоэлектронной аппаратуры); вдавливание (ленты); процент семей в заданной зоне, имеющих ТВ- или радиоприёмник; насыщение; цветовая насыщенность; насыщенность цвета (один из трёх атрибутов цвета, количественно выражающий интенсивность или силу зрительного восприятия цветового тона (hue), насыщенность определяет степень удаления данного цвета от белого (чистоту цвета), т.е. чем меньше насыщенность, тем больше доля белого цвета в данном цвете, тем более он выглядит размытым, и, наоборот, чем больше насыщенность, тем менее тусклым и более «жизненным» становится цвет, наибольшей чистотой обладают спектральные цвета монохроматических излучений, ахроматические (серые) цвета не имеют насыщенности); корреляция между простым фактором и переменной (при факторном анализе); чистота цвета воспринимаемая (характеристика цветового ощущения, позволяющая оценить долю чистой хроматической составляющей в общем цветовом ощущении, эта характеристика приближённо соответствует колориметрическому понятию чистота цвета); свойство цвета; которое определяет отличие от белого цвета постоянного цветового тона constant hue (например, такая последовательность: глубокий красный, светлый красный, розовый, белый); полосатость, при которой заметна разница в насыщенности; условие, при котором увеличение мощности входного сигнала не приводит к увеличению мощности выходного сигнала в схеме; точка, в которой дальнейшее намагничивание магнитной ленты невозможно; состояние системы связи, при котором замедлена её реакция на запросы (т.е. достигнута максимальная пропускная способность); процент подписчиков кабельного ТВ в данной зоне; успешный несанкционированный доступ к системе; успешное преодоление механизмов засекречивания в криптографической или информационной системе; распространение услуг связи определённого вида в заданной зоне (в процентах); зона охвата ТВ вещанием
安全系统 перфорация (fa158); вторжение (на охраняемую территорию); проникновение (на объект)
广告 зона охвата; охват; охват телевизионным вещанием; доступ; внедрение (напр., на рынок)
库页岛 проём (для кабелей и проводов)
庸俗 засадон (Побеdа)
建造 погружение (напр, сваи); глубина погружения (напр., кессона); технологическая проходка (Alex Peters); проход через перекрытие (A penetration, in firestopping, is an opening, such as one created by the use of a cast-in-place sleeve, in a wall or floor assembly required to have a fire-resistance rating, for the purpose of accommodating the passage of a mechanical, electrical or structural penetrant. The penetration may or may not contain a firestop system. A penetration is not a penetrant. A penetration may or may not include a penetrant. WK Alexander Demidov); отверстие для пропуска труб через стены (VPK); погружение
情报和安全服务 агентурное проникновение (into ... – в ... Alex_Odeychuk)
技术 внедрение; врезание (инструмента в обрабатываемую деталь); глубина проникновения; проходка (в бурении); заглубление; пропитка
投资 вхождение (Халеев)
排球 перенос рук на блоке (whysa)
摩擦学, 马卡罗夫 пенетрация (единица измерения консистентности смазочного материала)
数学 прохождение; попадание; пробивание (the probability of vehicle skin penetration by meteorites)
机械工程, 过时/过时 проникание (напр. при цементации)
林业 текучесть (напр., клея); пропитка (при варке)
核物理, 职业健康和安全 проход через защиту (in a shield); проходка через защиту (in a shield)
核辐射 проникновение (of radiation into or through an object); проникание (of radiation into or through an object, в или через); проницаемость (of a collimator)
桥梁建设 провар; проходка
武器和枪械制造 бронепробиваемость (ABelonogov)
气象 выброс
汽车 глубина разрушения (коррозии); провар (при сварке)
油和气 проходка скважины (Bauirjan); повреждение с проникновением (MichaelBurov); просадка (заглубление колонн СПБУ в грунт masizonenko)
油田 первичное вскрытие (igisheva)
测谎 пропитывание
焊接 глубина провара; проплавление; глубина проплавления
生产 попадание в (Yeldar Azanbayev)
生态 проникновение на рынок; просачивание
电信 прохождение волн сквозь препятствие (напр., стену); ввод кабеля питания сквозь стенку кожуха РЭА; несанкционированный доступ к криптографической информации; прохождение радиоволн сквозь препятствие (напр., стену)
电化学 изъязвление
电子产品 пропитка (изделий РЭА); изъявление; прохождение вглубь
皮革 прокрас (голья дубящими веществами)
石油/石油 глубина проходки; протыкание (пород соляным штоком); вскрытие; степень твёрдости битуминозных материалов и парафина; пенетрация (характеристика твёрдости битумов); глубина проплавления (deep, shallow, moderate; большая, небольшая, средняя)
石油和天然气技术 вскрытие пласта
矿业 глубина разрушения
空间 вход в облака; канал шашки; канал заряда; преодоление (проникновение в труднодоступную область); пробивание преграды; снижение в точку начала захода на посадку
纳米技术 преодоление; бронепробивное действие; прорыв ПВО; проникание (через преграду)
纺织工业 вход игл в петли (при вязании)
经济 проникновение (напр., иностранного капитала в экономику страны)
编程 несанкционированный доступ (несанкционированное обращение к системе обработки данных. ГОСТ 33707-2016, статья 4.766 ssn)
聚合物 глубина внедрения
能源行业 проходка в ядерном реакторе; проходка между помещениями АЭС; проходное отверстие; глубина разрушения (напр., коррозией)
自动化设备 врезание (инструмента в деталь)
自然资源和野生动物保护 глубина пенетрации
航天 пробивание; пробитие (экранной защиты)
航海 глубина разрушения (коррозией)
航空 пробивание облачности; вход (в зону); попадание (на опасный режим, в опасную зону); пробивание (преграды); прохождение (напр., опасной зоны)
药理 проскок, проницаемость (отношение концентраций частиц после фильтра и до фильтра, выраженное в процентах CRINKUM-CRANKUM)
萨哈林岛 вварное насыщение; вырез (в конструкции кессона)
质量控制和标准 глубина проникновения (коррозии); глубина разрушения (вследствие коррозии)
足球 проход
钻孔 забуривание (по терминологии компании Sandvik Mining Sergey Old Soldier)
防空 вторжение в воздушное пространство; нарушение воздушного пространства; вход в зону ПВО
非破坏性测试 глубина (провара); заглубление (процесс); попадание (проникновение); прободение
马卡罗夫 фильтрационная способность; внедрение (вдавливание, проникание); глубина проникания (проходки, разрушения); проникание (см. проникновение); проходка (в помещениях ядерного реактора); прохождение (сквозь потенциальный барьер)
Penetration [ˌpenɪ'treɪʃ(ə)n] 名词
发电 герметичная трубопроводная проходка (гермопроходка трубопровода (АЭС Руппур) CBET)
acid penetration [ˌpenɪ'treɪʃ(ə)n] 名词
纸浆和造纸工业 пропитка кислотой
penetration of armor, etc. [ˌpenɪ'treɪʃ(ə)n] 名词
Gruzovik, 军队 проникание
 英语 词库
penetration [ˌpenɪ'treɪʃ(ə)n] 名词
军队, 后勤 Form of offensive maneuver which seeks to break through the enemy set up. (FRA)
军队, 缩写 pen
技术, 缩写 pent
缩写, 医疗的 P 1, P 2, P 3, P 4
Penetration [ˌpenɪ'treɪʃ(ə)n] 名词
生理, 缩写 P
penetrations
: 2286 短语, 179 学科
一般45
专业术语2
井控1
会计2
俚语1
保险1
信息安全14
信息技术5
光学(物理学分支)1
公共设施1
军队288
农业12
农化7
农艺学2
冰的形成1
冶金46
冷藏4
创伤学1
制图2
包装6
化学2
医疗器械8
医疗的17
卡拉恰加纳克1
商业1
商业活动4
国际货币基金组织2
土壤科学1
地球物理学22
地质学13
地震学15
塑料1
外交10
外科手术1
大规模杀伤性武器12
天线和波导2
太阳能1
媒体16
安全系统53
宗教2
家用设备1
导弹3
导航2
工程地质1
广告21
库页岛32
建筑学5
建筑材料1
建筑结构1
建造136
微电子学2
微软1
情报和安全服务5
房地产1
执法1
技术190
摄影1
摩擦学3
政治4
旅行1
无线电学47
晶体学1
木材加工4
机器人1
机械工程9
材料科学3
林业2
核物理5
核能和聚变能9
核辐射6
桥梁建设2
4
欧洲复兴开发银行3
武器和枪械制造6
气体加工厂9
气象2
水利工程1
水力发电站1
水文学1
水文学1
水泥7
水资源2
汽车13
油和气34
油和润滑剂9
油田7
法律5
测谎7
海洋学(海洋学)1
消防和火控系统9
液位测量1
潜艇1
激光器1
炮兵4
热交换器1
热工程1
焊接68
燃气轮机1
牙种植学1
牙科4
物理10
生产2
生态3
生物学3
生理1
1
电信8
电化学6
电子产品55
电气工程7
电话3
皮革6
石油/石油65
石油和天然气技术9
矿业22
硅酸盐行业2
社会科学1
移动和蜂窝通信1
空气流体动力学2
空间119
管道10
精神病学1
纳米技术32
纸浆和造纸工业3
纺织工业7
经济9
编程4
缩写1
职业健康和安全4
聚合物6
肉类加工3
股票交易1
能源系统3
能源行业74
腾吉兹11
自动化设备12
自然资源和野生动物保护4
航天40
航海4
航空37
航空医学1
药店1
药理6
莫利帕克1
营销21
萨哈林岛2
萨哈林岛S1
蠕虫学2
装甲车18
装载设备3
计算机网络4
计量学3
财政3
质量控制和标准2
赌博1
超导1
路面2
软件1
运输10
通讯6
道路工程37
采石2
采购1
里海7
量子力学1
量子电子2
钻孔21
铁路术语2
银行业1
防空74
阿波罗-联盟号1
非正式的1
非破坏性测试21
鞋类2
风能1
食品工业4
香水12
马卡罗夫80
黄金开采3