词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语

peeling

['pi:lɪŋ] 名词
强调
Gruzovik лупка; лупление (= лупка); обдир; облупливание
一般 корка; кожа; кожура; шелуха; отслаивание; удаление предохранительного покрытия (Александр Рыжов); очистки; осыпание (краски); лупление; сдирка; слущивание; чистка
Gruzovik, 皮肤科 слущивание
Gruzovik, 非正式的 сдирка (= сдирание)
农业 выбивание (формовочной смеси из отливки); кожица; лузга; зачистка (заготовок); обрушивание; обрушка
冶金 выбивание формовочной земли (из отливки); отслаивание (покрыти); зачистка (заготовки)
冶金, 过时/过时 отдирание (покрытия металла)
医疗的 шелушение; шелушение (кожи)
卷材 зачистка заготовки; обдирка заготовки
图书馆员 выщипывание (бумаги)
地质学 десквамация; скорлуповатое отслоение
建造 окорка дерева peen заострённый конец бойка молотка; отлупы; отслоение (краски, бетона); отлуп; отслаивание (дефект при окраске); обдирание коры
技术 выбивание формовочной смеси (из отливки); нарезание металлической ленты (из сплошной заготовки); обдирание (зерна); обдирка (лущение зерна); обрушивание (семян); окорка; очистка от кожуры (плодов, овощей); расслоение; сдирание (покрытия); рубашка; слоистость; лущение (зерновых); зачистка
技术, 过时/过时 очищенная корка; сдирание коры с дерева
摄影 отслаивание эмульсии; осыпание эмульсии
木材加工 подрумянивание (подготовка карры путём снятия грубой коры); снять кору с растущего дерева; окорять бревно
林业 лущение; очищенная кора
核物理, 核辐射 сдирание (of an emulsion)
核辐射 отдаление от подложки (of an emulsion); снятие (of an emulsion)
汽车 сдирание (металлического покрытия)
油漆、清漆和清漆 отслаивание (плёнки)
测谎 отшелушивание (Fyrfyrla); отслаивание (Fyrfyrla)
电子产品 образование дефектов поверхности типа апельсиновая кожура; обдирка; удаление внешней оболочки; снятие кожицы; снятие кожуры; образование дефектов поверхности типа "апельсиновая кожура"
皮革 бланширование (Yuriy83); окоривание; расслаивание (склеек); отслаивание (напр., плёнки)
矿业 окорка (дерева)
硅酸盐行业 отслаивание (дефект эмалирования)
管道 обдирка (напр., трубной заготовки); поверхностная зачистка (удаление поверхностного слоя металла, напр., трубной заготовки); удаление поверхностного слоя металла (напр., трубной заготовки)
纸浆和造纸工业 обескоривание; ошкуривание; окорка древесины
考古学 отслаивание (defect of glaze); отслоение (defect of glaze); отскок (defect of glaze, глазури)
聚合物 деламинирование (yarmakhov)
肉类加工 удаление оболочки с колбас (или сосисок)
能源行业 отслаивание (поверхностного слоя)
腾吉兹 отслоение металла по поверхности катания головки рельса (gouging of metal of the railhead - indicated by small chipping and cavities)
自然资源和野生动物保护 снятие коры
航天 снятие
航海 окорка (древесины); отслаивание (краски)
航空 отслоение; отслаивание (напр., покрышки колеса)
道路工程 окорка дерева; отделение поверхностного слоя; шелушение (поверхностного слоя); отделение поверхностного слоя
防空 отход от групповой цели небольших групп и одиночных самолётов
防空, 非正式的 расхождение (групповой цели)
非破坏性测试 корка (на поверхности отливки); лупление (отслаивание); отдирание
食品工业 снимание корки; снимающий корку
香水 отшелушивание; пилинг; очищение; средство для отшелушивания; отшелушивающее средство
马卡罗夫 внешний слой; внешняя оболочка; лущение (зерна); нарезание металлической ленты (из сплошной заготовки); обдирка (заготовок); отставание (отслаивание); отшелушивание (омертвевших клеток кожи); очистка (удаление верхней части, оболочки); очистка от кожуры (плодов или овощей); покрытие; шелушение (зерна); отшелушивающее средство (см.тж. scrubbing)
peel [pi:l] 动词
Gruzovik лупить (impf of облупить); чистить; вышелушивать (impf of вышелушить); облупливать (impf of облупить); перелупливать (impf of перелупить); вышелушить (pf of вышелушивать); лущиться; сдирать (impf of содрать); очистить (pf of чистить); перелупить; одирать (= обдирать); одрать; перешелушить (all or a quantity of)
一般 лупиться (to take off or come off in small pieces); чистить фрукты, овощи; сходить; шелушиться (The paint is beginning to peel (off)); сходить (о коже); снимать корку; снимать кожицу; снимать шелуху; снять корку; снять шелуху; снять кожицу; обдирать (зерно); ободрать; чистить овощи; чистить фрукты; начистить (a quantity of В.И.Макаров); слезть (о коже и т.п.); очищать (фрукты, овощи); удалять кожицу (Peel slowly and see snowleopard); снимать (что-либо с поверхности); вычиститься; вышелушиваться; лупить слупить; лущиться; надираться; надраться; начиститься (a quantity of); начищать (a quantity of); начищаться (a quantity of); облупливаться (off); одирать; окорить; окоряться; очиститься; очищаться; ошелушить; передирать; передираться; передрать; передраться; перелупливаться; перечистить (all or a quantity of); перечищать (all or a quantity of); перечищаться (all or a quantity of); перешелушивать (all of a quantity of); перешелушиваться (all of a quantity of); перешелушить (all of a quantity of); сдираться; слущиваться; содрать; содраться; чиститься; почиститься; облазить (She got sunburned and her back is peeling. VLZ_58); сдирать кожу; лупить (плоды, овощи); облуплять (плоды, овощи); отшелушиваться (Stas-Soleil); облезть (4uzhoj); шелушить (горох, бобы); трепать (лён); мять (лён); облупляться; вычистить; начистить (a quantity of something); почистить; чистить; отшелушивать (Stas-Soleil); слезать (тж. peel off); снять (что-либо с поверхности)
Gruzovik, 日志记录 окорить (pf of окорять)
Gruzovik, 皮肤科 слущиваться
Gruzovik, 非正式的 вылуплять; облуплять (= облупливать); вылупливать; слупить (pf of слупливать, лупить); вылупить (pf of вылуплять, вылупливать); слупливать (impf of слупить); полупить (a quantity of)
俚语 арестовать; спеши́ть (Palmirov); мчаться (Palmirov); нестись (Palmirov); быстро двигаться (Palmirov); исполнять стриптиз
具象的 грабить; опустошать; лутошить (off Vadim Rouminsky); выпучивать (о глазах; напр. "keep your eyes peeled" Vadim Rouminsky); выкатывать (о глазах; напр. "keep your eyes peeled" Vadim Rouminsky); таращить (о глазах; напр. "keep your eyes peeled" Vadim Rouminsky)
农业 обрушивать (семена); шелушить
冶金 обдирать корку; снимать корку
医疗的 отшелушиваться
卷材 обдирать (трубную заготовку)
图书馆员 отделяться; отрываться (о наклейках, ярлыках и т.п.)
媒体 вариации завитка спецэффектов при загибании краёв
庸俗 раздвигать половые губы; раздеваться (особ. во время стриптиза); обнажать головку пениса
建造 шелушиться; обдирать кожу; обдирать кору; снимать кожу; снимать кору
技术 зачищать; окоривать; отслаиваться; очищать (удалять оболочку); слоить; слоиться; расслоить; расслоиться; сдирать кожуру (off); сдирать краску (off); сдирать (покрытие)
技术, 过时/过时 лупиться (о дереве, стене)
木材加工 облуплять
林业 лущить; окорять; сдирать кору
水泥 облупливаться
生物学 лущить (зерно); снимать кожуру; шелушить (зерно)
生物技术 кожицу; шелуху
电子产品 удалять внешнюю оболочку
登山 сорваться (Belk)
皮肤科 шелушиться (о коже)
皮革 расслаиваться
矿业 отделяться (о поверхностном слое)
空间 обдирать
纸浆和造纸工业 обескорить; ошкуривать
纺织工业 разъединять слои (напр., склеенной ватки или ткани); снимать кору шелуху; расслаивать
聚合物 отслаивать
肉类加工 удалять оболочку с колбас (или сосисок)
自动化设备 обдирать корку; снимать поверхностный слой
航天 снимать; снять
非正式的 раздевать; раздеть; раздеваться; раздеться; сбрасывать с себя (платье и т. п. тж. peel off); отделяться (from; от толпы, группы людей); вылупиться; вылупляться; лупиться; налупить (a quantity of); облупиться; отлупиться (off); полупить; слезать (of paint, skin, etc); слезть (of paint, skin, etc); слупиться; слупливать; слупливаться; облупливать
非破坏性测试 лупиться (отслаиваться, off); отслаиваться (off); шелушиться (away)
食品工业 зачищать (заготовки); обдирать (лущить зерно)
马卡罗夫 зачищать (заготовку); лупиться (о коже); обдирать (напр., зерно); облезать; облупить; отделять; отходить; очищать (снимать, удалять верхнюю часть, оболочку); слезать; снимать верхний слой; снимать кожицу, кожуру
peel of paint, etc [pi:l] 动词
Gruzovik облупиться (pf of облупливаться, облупляться); облупливаться (impf of облупиться)
peel all or a quantity of [pi:l] 动词
Gruzovik перечищать (impf of перечистить); перешелушивать (impf of перешелушить); перечистить (pf of перечищать)
peel of paint, etc [pi:l] 动词
Gruzovik, 非正式的 облупляться (= облупливаться)
peel all, a quantity of [pi:l] 动词
Gruzovik передирать (impf of передрать); передрать (pf of передирать)
of one's face peel [pi:l] 动词
非正式的 лупиться; облупиться
peel something [pi:l] 动词
马卡罗夫 сдирать кожуру с (чего-либо); счистить шелуху с (чего-либо); счищать шелуху с (чего-либо)
peel a quantity of [pi:l] 动词
Gruzovik начищать (impf of начистить)
peel off [pi:l] 动词
Gruzovik, 非正式的 лупиться (impf of облупиться, отлупиться); облупиться (pf of лупиться)
peel a quantity of [pi:l] 动词
Gruzovik, 非正式的 налупить
peel of paint, skin, etc [pi:l] 动词
Gruzovik, 非正式的 слезать (impf of слезть); слезть (pf of слезать)
of something painted peel [pi:l] 动词
非正式的 облезать; облезть
peeling ['pi:lɪŋ] 形容词
Gruzovik обдирный
一般 облезлый (о стенах chajnik); облупленный (Andrew Goff); обшарпанный (joyand); сдирочный
Gruzovik, 农业 круподёрный
冶金 обдирающий; обдирочный
技术 отслаивающийся; расслаивающийся
植物学 шелушащийся
香水 очищающий
peeling/ 形容词
植物学 слущивающийся
 英语 词库
PEEL [pi:l] 缩写
缩写 programmable electronically erasable logic
缩写, 电子产品 programmable electrically erasable logic
PEELS 缩写
缩写, 电子产品, 科学的 Parallel Electron Energy Loss Spectroscopy
peeling
: 755 短语, 92 学科
一般128
俚语10
修辞格4
健康1
具象的5
军用航空2
军队4
农业11
冶金18
制图3
力学13
包装10
化妆品和美容6
化学2
医疗的8
卷材6
历史的1
名字和姓氏1
后勤2
商业活动3
图书馆员1
地质学2
塑料3
天线和波导1
委婉的1
媒体1
家用设备1
家禽养殖1
广告1
庸俗4
建筑材料1
建造28
微电子学2
技术75
数学2
新闻风格1
无线电学1
木材加工8
机械工程2
林业24
森林化学1
水泥5
测谎6
激光医学8
火柴2
烹饪10
焊接2
爱好和消遣1
生态1
生物技术2
电化学2
电子产品12
电气工程1
皮肤科1
皮革3
眼科2
石油/石油1
矿业6
硅酸盐行业1
空间2
纸浆和造纸工业13
纺织工业3
美国人4
聚合物11
肉类加工7
能源行业1
自动化设备6
航天2
航海1
航空9
药店1
药理2
解剖学1
谚语2
足球1
过时/过时3
运输4
道路工程3
酿酒4
针织品2
铸造厂1
防空2
陈词滥调1
陶瓷1
非正式的34
非破坏性测试22
面包店4
食品工业23
香水21
马卡罗夫97
鱼雷1
黑色俚语1