词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

pay off

['peɪ'ɔf]
强调
Gruzovik откупиться; расплатиться; разделаться (pf of разделываться); разделываться (impf of разделаться); уплачивать (impf of уплатить)
Игорь Миг отбиваться
一般 выплатить (до конца); оправдывает себя (triumfov); время выплаты; рассчитывать; списывать; расплачиваться (with с + instr.); выплачивать (до конца); окупиться; отплатить; отомстить; покрывать (долг); расплатиться сполна (с кем-либо); рассчитываться (с кем-либо); рассчитаться (с кем-либо; to pay in full and discharge (workers) because they are no longer needed); распускать (команду корабля); распустить (команду корабля); уволить (от должности, от места); иметь свой результат (Liv Bliss); выплачиваться (debts); покрываться; покрыться; уплатить; уплачивать; уплачиваться; окупаться (to have good results • His hard work paid off); оправдать себя (segu); расплачиваться сполна; увольнять (Hundreds of steel-workers have been paid off); закрывать (долг Min$draV); оправдываться (окупаться If an action pays off, it is successful or profitable after a period of time. george serebryakov); принести свои плоды (Persistence pays off.Volkswagen diesel scandal is paying off for Toyota.The headline should read "Leaving a heritage building to rot pays off". vancouversun.com ART Vancouver); заплатить по счёту; рассчитаться с (кем-л.); отказать (кому-л.); уволить кого-л. (от должности, от места); откупиться; погасить (a debt, loan, etc.); погашать (a debt, loan, etc.); выплатить все; купить; окупить; платить; выплатить всё; оплачивать по мере вложенных в работу сил; окупаться по мере вложенных в работу сил; платить по счетам (Ivan Pisarev); погашать долги (Ivan Pisarev); оплачивать счета (Ivan Pisarev); закрывать долги (Ivan Pisarev); совершать платежи (Ivan Pisarev); выплачивать долги (Ivan Pisarev); выполнять обязательства (Ivan Pisarev); покрывать расходы (Ivan Pisarev); выполнять платежи (Ivan Pisarev); сводить счета (Ivan Pisarev); выплачивать суммы (Ivan Pisarev); закрывать счета (Ivan Pisarev); не пройти даром (напр., "my constant practice has finally paid off" – "мои постоянные тренировки не прошли даром" Рина Грант); сполна оплатить; покрыть (долг); взятка; воздаяние; вознаграждение; награда; отплата; последствие; расплата; результат
Gruzovik, 过时/过时 разделать (pf of разделывать); разделывать (impf of разделать)
专利 быть рентабельным; приносить плоды
俚语 убить; подкупить; увенчаться успехом; выплачивать зарплату; расплачиваться (They paid off just before the Christmas. == Зарплату выплатили перед самым Рождеством); вознаграждать (John was working hard before exams and it paid off: he made an A. == Джон усиленно готовился к экзамену и был вознаграждён за это: он получил высшую оценку (у американцев это "А")); расплачиваться; мстить ("I pay you off, Bobby!" == "Я плачу тебе по счёту, Бобби!" - процедил шериф, всадив заряд в Дикого Боба.)
修辞 давать свои плоды (Alex_Odeychuk)
军队 приносить результат (qwarty)
军队, 技术 отдавать (концы); разматывать (шнур); травить (канат); подавать (концы)
刑法, 美国人 покрыть долг; выплатить полностью ("The fine is $500, and you will need to pay it off by the end of the month," said the judge to the defendant. — "Сумма штрафа составляет 500 долларов, и вы должны полностью её выплатить до конца этого месяца", — сказал судья подсудимому.)
商业活动 выплачивать долг; списывать команду с корабля; наказывать; подкупать; давать расчёт; давать взятку
建造 спускать трос
技术, 过时/过时 уволить (от должности)
数学 покрывать долг; рассчитываться
游艇 стихать
电信 оплачивать (oleg.vigodsky)
电子产品 расплачиваться сполна
电缆和电缆生产 разматывать (кабель, проволоку Martian)
石油/石油 начинать выдавать нефть (о скважине); выдавать нефть (о скважине)
纸牌游戏 Принять ставку во время финального круга ставок, когда вы предполагаете или не предполагаете, что у Вас на руках лучшая комбинация карт
经济 расплатиться сполна; погашать задолженность; дать расчёт (рабочим); рассчитаться (о долге); увольнять с работы; давать расчёт (рабочим); полностью рассчитаться
航海 уклоняться от курса; разоружать судно; уклоняться под ветер; уваливаться под ветер
航海, 过时/过时 увольнять команду в запас
财政 оплатить; откупаться; погасить (Tanya Gesse); барыш
过时/过时 разделать; разделывать
造船 разоружать (судно)
钻孔 начать выдавать нефть (о скважине)
银行业 выплатить долг; погасить долг; рассчитаться
非正式的 заплатить (о подкупе: They threatened to tell the reporters about him unless he paid them off. Юрий Гомон); разделаться; разделываться; поквитаться (Супру); выстреливать (unexpectedly SirReal); выстрелить (unexpectedly SirReal); подмазывать (подкупать Abysslooker); сквитать (a debt)
马卡罗夫 выкупать (закладную); выплачивать (полностью); покрывать; покрыть; рассчитать; рассчитаться (с кем-либо); рассчитываться (с кем-либо, чем-либо); уволить; увольнять; рассчитываться с (кем-либо); дать расчёт
马卡罗夫, 航海 уклоняться
马卡罗夫, 非正式的, 美国人 "убрать" (т. е. убить)
pay-off ['peɪɔf]
一般 время выплаты; развязка (событий, рассказа); финал; выплата; награда; отплата; расплата; вознаграждение; воздаяние; последствие; результат; отдача
俚语 подкуп; плата
农业 выплачивать
化学 устройство для подачи
技术 отдающее устройство, отдатчик (волочильного стана Друля)
法律 компенсация
电缆和电缆生产 отдающее устройство
经济 выигрыш
美国人 время выплаты жалованья; выплата жалованья; калым (Maggie)
聚合物 подающее устройство (a device dokipedia.ru Natalya Rovina)
非正式的 взятка
 英语 词库
pay-off ['peɪɔf]
财政 payoff (alternative spelling Shabe)
pay off
: 230 短语, 47 学科
一般80
会计1
俚语12
信息技术1
修辞格1
公司治理1
具象的2
军队3
冶金1
刑法1
包装1
卷材2
名言和格言1
商业活动5
外交1
媒体4
广告2
库页岛1
建造1
惯用语2
技术2
投资2
拉丝1
政治1
有色行业1
林业1
欧洲复兴开发银行1
法律6
焊接1
生产2
电子产品2
电缆和电缆生产8
纺织工业2
经济20
统计数据1
航海2
航空1
英国(用法,不是 BrE)1
证券1
1
谚语2
财政5
运输3
铁路术语1
银行业10
镀锌1
马卡罗夫28