|
|
Gruzovik |
патронка; разводы |
一般 |
образец; пример; схема; выкройка (for sewing); образчик; образ; рисунок (на материи и т. п.); узор (ткани); модель; шаблон; система; структура; стиль (литературного произведения и т. п.); характер; копия; отрез; начертание; код; картина; патрон; отрез на платье; маршрут; формация; особенности (mascot); сигнатура (напр., вирусного кода Adrax); приём (Nadia U.); алгоритм (перен. Vic_Ber); опыт; почерк (преступника, убийцы и т.д. cognachennessy); признак (cognachennessy); диаграмма; контур (заводнения, дренажа); комбинация; график работы (Sunshine Fish); ситуация (Nrml Kss); связь между событиями (Nrml Kss); связь между явлениями (shrewd); закономерность (в некоторых контекстах) It seems to work intermittently. Sometimes it will upload, other times not. There doesn't seem to be a pattern. Tanya Gesse); узорный; повторяющийся сценарий (Belka Adams); типовой вариант развития событий (Belka Adams); повторяющийся узор (Belka Adams) |
Gruzovik, 非正式的 |
вырез |
会计 |
линия поведения; направление развития |
俚语 |
характер наркотических галлюцинаций |
信息技术 |
графический шаблон; кодограмма; конкретная комбинация (напр., символов); конкретный набор; потенциальный рельеф; растр; стереотип; образ (в распознавании образов); комбинация (конкретный) (конкретная); комбинация (конкретный) (конкретная; напр., символов); конфигурация (конкретный); рельеф (потенциальный); систематизированная структура; методология (Alex_Odeychuk) |
信息技术, 非正式的 |
комбинация объектов, построенная подобно проекту (Adobe Illustrator даёт возможность не только создавать трафареты, но и использовать их в качестве атрибутов раскрашивания) |
免疫学 |
способ |
养鱼 |
орнамент (dimock); расположение (dimock) |
军队 |
площадь рассеивания; распределение попаданий; окраска (Киселев); трафарет (шаблон); принцип (Киселев); осыпь (дроби, картечи tallichka) |
军队, 技术 |
образец (напр., грунта); проба (напр., грунта); рисунок (напр., многоцветной маскировочной окраски); стандартная схема (напр., установки минного поля); узор (напр., многоцветной маскировочной окраски); кривая |
冶金 |
модель (литейна); рентгенограмма (при исследованиях металла); рисунок (напр., структуры металла); форма |
化学 |
состав (напр., соединения; The isotopic pattern of the compound matched the theoretical isotopic pattern of two selenium atoms. I. Havkin); тип |
医疗的 |
конфигурация; особенность; паттерн (характеристика биоэлектрической активности); комплекс (при ЭКГ iwona); тип (процесса iwona); динамический стереотип (amatsyuk) |
卷材 |
режим |
商业活动 |
тенденция; архитектура (x741) |
地球物理学 |
график; группа; ось синфазности; палетка; волна |
地质学 |
рисунок (о породах, трещинах); порошкограмма; система размещения скважин (design Seregaboss) |
广告 |
манера |
库页岛 |
система размещения скважин (design; источник: словарь Извекова); система размещения скважин (design; источник: словарь Извекова); схема размещения скважин |
建造 |
база колонны; слепок; база стойки; опорная плита колонны; опорная плита стойки |
微软 |
путь; шаблон (An effect created by simple, repeating designs such as vertical or horizontal lines) |
心理学 |
модель поведения; особенность характера |
技术 |
изображение (на экране); лекало; рельеф; строение; трафарет; характеристика; изображение на экране; литейная модель; макет (модель); последовательность (импульсов); промежуточный оригинал (фотошаблона); рентгенограмма; порядок; кристаллическая решётка; кодовая комбинация; модель-эталон; фактура |
技术, 缩写 |
узор рисунок завитка |
数学 |
набросок; множество; распределение; правило последовательности (Elmir Mamedov); единое целое |
机器人 |
стереотип (напр., поведения) |
林业 |
пресс-форма |
桥梁建设 |
база опорная плита колонны (стойки) |
欧洲复兴开发银行 |
состояние |
武器和枪械制造 |
распределение попаданий (пробоин ABelonogov) |
汽车 |
тип (машины); тип протектора (шины 4uzhoj) |
油和气 |
планировка (Johnny Bravo) |
油田 |
шаг сетки размещения скважин (In a staggered line drive producers are shifted 1/2 pattern from injectors. В шахматной системе заводнения добывающие скважины сдвинуты на полшага относительно нагнетательных скважин) evermore) |
法律 |
модель (зарегистрированные); промышленный образец; зарегистрированный в качестве промышленного образца |
测谎 |
растровая структура; пробный оттиск (алешаBG) |
生态 |
рисунок распределения видов на площади |
生物学 |
образ жизни; манера поведения; характерный участок (Conservator) |
电信 |
диаграмма (направленности антенны) |
电化学 |
решётка |
电子产品 |
испытательная таблица; испытательное изображение; рисунок; диаграмма направленности |
电缆和电缆生产 |
картина (визуализация физического явления, поведения) |
电脑图像 |
текстура (Евгений_student) |
电视 |
таблица (испытательная) |
石油/石油 |
контур (заводнения); калибр; расположение взрывов; расположение сейсмоприёмников; расстановка в сейсмической группе; система (размещения скважин); схема размещения алмазов; схема сейсмической группы; схема размещения (скважин); элемент или ячейка |
石油和天然气技术 |
контур заводнения |
科学的 |
динамика (igisheva); состав (igisheva) |
空气流体动力学 |
картина (течения) |
纺织工业 |
рисунок (тканый, вязаный или набивной); канвовый рисунок; купон; узор тканый, набивной канвовый рисунок |
经济 |
шаблон (образец) |
编程 |
набор данных (ssn); типовое решение (ssn); вариант (ssn) |
美国人 |
купон на платье |
聚合物 |
отпечаток |
能源行业 |
рентгенограмма (напр., при исследовании металлических деталей) |
自动化设备 |
сетка; модельная плита; наносить узор; наносить сетку; фигура; формировать по образцу; формировать по шаблону; система расположения линий; профиль |
航天 |
схеме; кодовый рисунок; эталонное телевизионное изображение |
航海 |
распределение точек падения (снарядов, бомб); серия (глубинных бомб) |
航空 |
порядок (действий); спектр (обтекания); характер (процесса) |
计算 |
набор |
计量经济学 |
структура (букв. узор) |
财政 |
положение (в како-либо области) |
道路工程 |
база опорная плита колонны; база опорная плита стойки |
钱币学 |
пробная монета |
钻孔 |
эталон |
鞋类 |
мерея (stajna) |
马卡罗夫 |
группа (сейсмическая); диаграмма направленности (антенны); изображение (в радиолокации, осциллографии); картина (визуализация какого-либо физического явления, механизма, поведения и т.п.); макет (модель, напр., автомобиля, самолёта и т.п. в различных масштабах для целей проектирования, обучения и т.п.); модель (литейная и т.п.); общая картина; расстановка в группе; рисунок завитка (смушки); сейсмическая группа; сетка (размещения скважин); система полос; схема группы; черты; узор завитка (смушки); фигуры |
黄金开采, 地质学 |
расположение шпуров в забое (Jewelia) |
|
|
技术 |
типовая сетка (расположения бурильных скважин) |
|
|
一般 |
характерная схема (Tanya Gesse); конструкция (Tracer); порядок расположения (Svetozar); кусок материи, достаточный для полной пары платья; кусок материи, достаточный для полного одеяния; характерная модель (The criminals were using the same pattern again and again. • identify property crime patterns ART Vancouver) |
Gruzovik, 技术 |
матрица |
Gruzovik, 核物理 |
след (of nuclear fallout) |
军队, 航空 |
схема |
冶金 |
печатная форма (Киселев) |
包装 |
образец бумаги; пробный лист; эталонный лист-образец |
医疗的 |
характерный тип (amatsyuk); типовой вариант (amatsyuk); вид; цикл (iwona) |
取证 |
предпосылка (I have no explanation for why this is, but crime has racial patterns CBET) |
媒体 |
матрица (групп коэффициентов при структурном кодировании); последовательность (сигналов); аппликация (в цилиндрическом магнитном домене); символ (в 16-ричной системе счисления); стандартный образ; конкретный набор; конкретная комбинация (напр., символов); узор (серия повторяющихся полос); голограмма; потенциальный рельеф; диаграмма (направленности); испытательная таблица (в телевидении); закономерность (выявление тенденций при аналитической обработке данных) |
建筑学 |
паттерн |
建造 |
геометрический рисунок; рисунок (обоев); узор |
技术 |
комбинация (напр., символов) |
无线电定位 |
изображение (объекта); картина (напр. явления); схема (размещения или расположения); структурированный рисунок; структурированная комбинация (объектов); структурированная последовательность (объектов); картина распределения; диаграмма распределения; диаграмма направленности (напр. антенны); репрезентативный экземпляр; типичный пример |
木材加工 |
копир |
机械工程, 过时/过时 |
модель (для литья) |
水资源 |
пространственное размещение |
皮革 |
мерея на коже (естественная или искусственная); конфигурация (шкуры или кожи); рисунок |
神经语言学 |
стратегия (стратегия копирования фигуры Рея-Тейлора sankozh) |
经济 |
набор характеристик (A.Rezvov); характеристики (A.Rezvov) |
编程 |
шаблон проектирования (design pattern Alex_Odeychuk) |
自然资源和野生动物保护 |
характер распределения (of soil bodies) |
航天 |
спектр |
计算 |
изображение; мотив; макет |
语法 |
строй |
非正式的 |
разлив (образец, толк Супру) |
|
|
石油和天然气技术 |
корпус (ROGER YOUNG) |
|
|
一般 |
делать по образцу; украшать узором; украсить узором; брать за образец; следовать примеру; украсить; копировать; подражать; перенимать; служить примером |
信息技术 |
наносить рисунок |
军队, 技术 |
располагать по установленной схеме |
图书馆员 |
копировать по образцу |
地震学 |
следовать (образцу) |
技术 |
формировать изображение; формировать рисунок; моделировать; формировать выемки (вырезы, углубления и т.п.) на плоской поверхности (в плёнке, слое PicaPica) |
无线电定位 |
иметь структуру; формировать структуру; обладать конфигурацией; придавать определённую конфигурацию; размещаться по определённой схеме; располагаться по определённой схеме; создавать узор; образовывать узор; формировать структурированный рисунок; распределять; распределяться; формировать диаграмму направленности (напр. антенны); следовать модели; изготавливать по шаблону; служить моделью; являться шаблоном |
测谎 |
служить образцом |
电信 |
скопировать (oleg.vigodsky) |
皮革 |
создавать искусственную мерею путём нарезки; создавать искусственную мерею путём наката; шагренировать; украшать рисунком |
纳米技术 |
структурировать |
马卡罗夫 |
следовать образцу; следовать схеме |
|
|
一般 |
образцовый; примерный |
军队, 技术 |
стандартный; модельный; типовой |
建筑学 |
образцовый (в т. ч. и об образцовом проекте) |
建造 |
шаблонный |
生态 |
мозаичный (о растительном сообществе) |
绘画 |
картинный |
|
|
石油和天然气技术 |
проходной (ROGER YOUNG) |
|
|
数学 |
образа |
|
英语 词库 |
|
|
军队, 缩写 |
pat; patn; patt |
技术, 缩写 |
path |
法律, 缩写 |
p. |
航空, 加拿大 |
A communication system that includes all the direct system channels between two points |
|
|
缩写, 军队 |
Planning Assistance Through Technical Evaluation of Relevance Numbers |
缩写, 军队, 航空 |
planning assistance through technical evaluation of relevance number |
|
patterns Principles that guide developers as they assign responsibilities to software classes and design system behavior. They are most useful when creating collaboration diagrams where messages imply responsibility 缩写 | |
|
缩写, 微软 |
నమూనాలు |
|
|
缩写, 文件扩展名 |
.pat (file name extensions) |