|
|
一般 |
оператор технического устройства (VLZ_58); кустарь (VLZ_58) |
|
|
Игорь Миг |
штатный сотрудник; оперативный уполномоченный (контекстно!); опер (жарг., разг. пренебр. от "оперативный уполномоченный" (см.) //// употреблять аккуратно и строго контекстно! ||||| Pl. "опера" (ударение на посл. слоге)); сотрудник, занятый на оперативном участке (работы) |
一般 |
станочник; механик; ремесленник; рабочий-станочник; тайный агент; частный детектив; шпион; оказывающий влияние (A.Rezvov); агент разведки (Ремедиос_П); работник; сотрудник (органов безопасности или разведки) н-р, a KGB/CIA operative 4uzhoj); имеющий значение (VLZ_58); заключающий в себе главный смысл (VLZ_58); рабочий |
Gruzovik, 非正式的 |
эксплуатационник |
会计 |
вошедший в строй; пущенный в эксплуатацию |
信息技术 |
человек-оператор |
军队 |
агент (разведки); боевик; оперативный работник |
商业活动 |
имеющий юридическую силу; производственник; промышленный рабочий |
安全系统 |
сотрудник спецслужбы (Andrey Truhachev); сотрудник разведки (Andrey Truhachev); оперативный сотрудник (полиции) |
情报和安全服务 |
оперативный сотрудник |
技术 |
оператор; квалифицированный рабочий; обслуживающий персонал (ssn) |
数学 |
оператив |
法律 |
выражающий суть юридического акта (о соответствующей части документа); имеющий силу |
矿业 |
машинист |
纺织工业 |
рабочий при машине |
经济 |
полуквалифицированный рабочий |
缩写 |
действие; детектив; оперативник; опус; сочинение; в стиле оп-арта |
美国人 |
агент сыскной полиции; сыщик |
航空 |
оперативное (обслуживание) |
过时/过时 |
выполняющий физическую работу (An operative is a worker, especially one who does work with their hands. VLZ_58); эффективное, действенное лекарство (VLZ_58) |
马卡罗夫 |
вступивший в действие; готовый к работе |
|
|
Gruzovik, 政治 |
аппаратчица |
|
|
一般 |
работающий; действительный; действенный; движущий; операционный; хирургический; действующий; присутствующий (о процессах, явлениях и т.п. A.Rezvov); продуктивный (VLZ_58); необходимый (She was given an operative dose of the medicine. – Ей ввели необходимую дозу препарата. VLZ_58); веский (I really had no operative motives for doing it. – На самом деле, у меня не было веских оснований для того, чтобы так поступать. VLZ_58); ключевой (operative word VLZ_58); эффективный (VLZ_58); важный (VLZ_58); существенный (VLZ_58); ремесленный |
Gruzovik, 外科手术 |
хирургический |
外交 |
постановляющий |
外科手术 |
оперативный; оперируемый (operative extremity – оперируемая конечность Fatigue) |
技术 |
функционирующий |
汽车 |
работоспособный |
法律 |
нормоустанавливающий (о соответствующей части текста закона); резолютивный (о соответствующей части решения) |
经济 |
работающий (об оборудовании); действующий (о предприятии) |
自动化设备 |
рабочий (-станочник) |
装甲车 |
практический; эффективный |
铁路术语 |
управляемый |
马卡罗夫 |
движущийся; использующийся; исправный; применяющийся; эксплуатационный |
|
|
一般 |
аппаратчик |