![]() |
| |||
| быть ни в зуб ногой (НаташаВ); ничего не смыслить (sas_proz); понятия не иметь (Супру) | |||
| не знать ничего (Interex) | |||
| смыслить как свинья в апельсинах (VLZ_58); ничего не знать (to know nothing • I don't know beans about computers – I've never even used one Val_Ships); ни бельмеса не знать (не понимать VLZ_58); ни уха ни рыла не смыслить (VLZ_58); ни бум-бум не понимать (VLZ_58) | |||
|
not know beans : 7 短语, 3 学科 |
| 一般 | 4 |
| 非标 | 2 |
| 非正式的 | 1 |