![]() |
| |||
| закончим на этом (MichaelBurov); покончено (C ... покончено! | examples by ART Vancouver: • No more engine problems! • No more sneezing and runny noses in our family!); довольно; на этом покончим (MichaelBurov); всё, делу конец (MichaelBurov); стоп (на этом закончим MichaelBurov); больше не надо (MichaelBurov); нет; не более (Dianka); хватит! (sever_korrespondent); не больше (чем – than • Trust me, I've no more desire to lead a provincial force than you have to serve under a royal officer.); нет больше; ничего больше; больше не (в вопросах и с отрицанием – any more / anymore); больше не хочу; больше нет; тоже нет; уже нет; нисколько; ни слова больше | |||
| уже не (в утвердительном предложении) | |||
| больше не | |||
| больше не такой (каким был до этого Val_Ships); больше не тот (кем был до этого Val_Ships); больше не то ( кто он есть (Smokey is a house cat no more since he ventured outside one day. Val_Ships); больше не (то, кто он есть Val_Ships) | |||
| |||
| сказано достаточно | |||
| 英语 词库 | |||
| |||
| NM | |||
|
no more : 425 短语, 31 学科 |
| 一般 | 136 |
| 不赞成 | 2 |
| 专利 | 2 |
| 俚语 | 1 |
| 信息技术 | 2 |
| 升华 | 5 |
| 图书馆员 | 1 |
| 基督教 | 1 |
| 庸俗 | 2 |
| 建造 | 11 |
| 摄影 | 1 |
| 政治 | 3 |
| 数学 | 7 |
| 文学 | 4 |
| 棋 | 1 |
| 油田 | 1 |
| 法律 | 4 |
| 海商法和海洋法 | 1 |
| 澳大利亚表达 | 4 |
| 科学的 | 1 |
| 经济法 | 1 |
| 编程 | 5 |
| 航海 | 2 |
| 航空 | 1 |
| 英国(用法,不是 BrE) | 1 |
| 行话 | 1 |
| 说 | 140 |
| 谚语 | 30 |
| 赌博 | 1 |
| 非正式的 | 12 |
| 马卡罗夫 | 41 |