词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 感叹词 | 短语

murder

['mɜ:də] 名词
强调
一般 стая ворон (nosovicki); вороньё (nosovicki); стая (murder of crowsmurder of lawers vogeler); убийство (any killing or causing of death that is considered as bad as this • murder will out – шила в мешке не утаишь; the murder of innocent people by terrorists); умышленное убийство ((an act of) killing a person on purpose and illegally • The police are treating his death as a case of murder; an increase in the number of murders)
Gruzovik, 俚语 мокрое дело
Gruzovik, 过时/过时 поголовщина (убийство [в уголовном праве Древней Руси]); убиение; умертвие; убойство (= убийство)
Gruzovik, 非正式的 убой
佛教 убийство
公证执业 головшина; душегубство
刑法, 美国人 умышленное убийство (Умышленное убийство характеризуется наличием заранее возникшего злого умысла причинить вред (with malice aforethought). (Cf. manslaughter).)
动物学 стая (ворон Vadim Rouminsky)
商业活动 преднамеренное убийство; убийство с заранее обдуманным намерением
法律 тяжкое убийство (убийство, совершенное с заранее обдуманным злым умыслом); умышленное убийство
法律, calif. противозаконное и намеренное убийство человека
美国人, 俚语 что-либо вызывающее восхищение; что-либо вызывающее удивление
行为学 группа ворон (Ying)
行话 мокрое дело
过时/过时 смертоубийство (igisheva); поголовщина
过时/过时, 修辞 убиение
非正式的 что-либо очень трудное; что-либо очень утомительное
马卡罗夫 уничтожение
murder ['mɜ:də] 动词
Gruzovik зарезать (заре́зать; pf of ре́зать)
一般 убивать (to kill (a person) on purpose and illegally • He murdered two children); убить; жестоко кромсать; мучить; погубить; растрачивать (время); совершать самоубийство; совершать умышленное убийство; уничтожать; зарезывать; зарезать (pf of резать); исковеркать; рубить; коверкать (иностранный язык); проваливать; совершать убийство; совершить убийство; губить плохим исполнением (муз. произведение и т. п.); плохо исполнять; портить (музыкальное произведение); умерщвлять; прекратить; положить конец
Gruzovik, 俚语 угрохать; прикокнуть; прикокошить
Gruzovik, 非正式的 покончить; ухлопать; ухлопывать (impf of ухлопать); уходить; устукать; ухлопнуть
俚语 победить (The other team murdered us. – Другая команда победила нас. Interex)
具象的 испохабить (SirReal)
刑法, 美国人 совершать умышленное убийство; убивать ("He murdered an American citizen, a girl named Kimberly Norton, and I am actually rather happy that I took him down" (T. Clancy, Debt of Honor). — "Он убил американскую гражданку, девушку по имени Кимберли Нортон, и я, по правде говоря, весьма рад, что застрелил его" (Т. Кланси "Долг чести").)
委婉的 обнулить (MichaelBurov)
水肺潜水, 具象的 губить
行话 угрохать; прикокнуть; прикокошить
非正式的 поглощать (I could murder a curry Andrew Goff); губить плохим исполнением (музыкальное произведение, пьесу); покончить; ухлопывать; ухлопываться; уходить; ухлопать
马卡罗夫 убивать (жестоко, зверски)
murder ['mɜ:də] 形容词
俚语 блестящий; очень трудный (MichaelBurov); упрямый (MichaelBurov); жестокий; очень болезненный; потрясающий; тягостный (MichaelBurov); неподатливый (MichaelBurov)
murder! 感叹词
一般 караул!
 英语 词库
murder ['mɜ:də] 名词
具象的 skin alive (Andrey Truhachev)
法律 unlawful and malicious killing of another person, with intent to do so; The unlawful killing of a human being with deliberate intent to kill
Murder ['mɜ:də] 名词
法律, 缩写 M
murder
: 631 短语, 45 学科
一般229
与毒品有关的俚语2
书本/文学2
俚语15
公证执业9
具象的1
军队2
刑法48
取证7
名言和格言1
商业活动8
基督教1
外交4
媒体3
安全系统2
宗教1
建筑学3
建造1
惯用语9
执法1
摄影1
政治4
文化学习6
文学6
新闻学(术语)1
有组织犯罪1
正式的2
法律65
澳大利亚表达5
生产2
生态1
生物学1
电视1
罕见/稀有1
美国人20
英国(用法,不是 BrE)2
警察10
警察用语2
1
谚语4
过时/过时2
道路工程1
非正式的9
马卡罗夫132
鸟类学2