词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 短语
meshes 名词强调
一般 сети
纺织工业 петли (в вязаных изделиях)
集邮/集邮 вафли (тип водяного знака Leonid Dzhepko)
mesh [meʃ] 名词
Gruzovik петелька; сетевой; сетчатка
一般 сети; ячейка (сети); отверстие (решета, грохота); очко; петля сети; ячейка сети; западня; зацепление; неплотная ткань; лёгкая ткань; сетчатый материал; класс крупности (Alexander Demidov); ячейка; петля; решётка (в разных значениях, в т.ч. символ # 4uzhoj); гуща (пивная); барда (пивная)
Gruzovik, 电气工程 обвод
信息技术 объединение; слияние; замкнутая сеть; невод; знак #; разбиение объекта на многоугольники; сеть на каналах точка-точка (Alex_Odeychuk); ячеистая сеть; замкнутый контур; стороны ячейки; периметр ячейки; контур ячейки; "решётка"; символ #
养鱼 ячея
军队, 技术 номер сита (число отверстий на 1 дюйм стороны квадратного отверстия); отверстие (напр., сита); ячейка (напр., сита)
农业 меш (число ячеек сита на единицу длины)
农化 ячейка (сита)
冶金 ячейка (напр., сита, грохота); меш (число ячеек на один дюйм)
化学 затор; сусло; количество отверстий на 1 линейный дюйм (Karabas); отверстие; очко (решета)
地质学 зернение; отверстие или ячейка сита; клетка (решета, грохота)
媒体 глазок; многоугольник; номер; любая система с двумя или более возможными путями в каждом межсоединении; топология многоузловой сети из более трёх узлов
安全系统 проволочная решётка; проволочная сетка
库页岛 число отверстий в сите на 1 дюйм длины (номер сита)
建造 меша; отверстие решета; число ячеек на единицу длины; отверствие решета; отверстие (сетки, сита, решётки); клетка (сетки, сита)
技术 арматурная сетка; металлическая сетка; меш (число отверстий на линейный дюйм); номер сита; сетка (из ячеек); сетка элементов; сеть; сито; зернистость; зубчатое зацепление; контур электрической цепи (разветвлённый); металлическая сетка под штукатурку; переплетение; стальная сетка; сцепление; ячейка сита; мостовая схема; меш (число ячеек на кв. дюйм)
数学 расчётная сетка (Nikitin-PRO)
数学, 拓扑 мелкость
数据处理 конечно-элементная сетка (igisheva)
木材加工 отверстие (сита)
机械工程, 过时/过时 клетка; гнездо; отверстие (грохота, решета, сита)
林业 ячейка (сита, решета)
汽车 номер зерна; меш (число отверстий, приходящихся на один дюйм)
油和气 отверстий на 1 линейный дюйм (MichaelBurov); сеткадля раковины, предохраняющая канализацию от засорения (Bauirjan)
油田 меш (размерность проппанта, фракция проппанта; напр., проппант размерностью 20/40 меш. A 20/40-mesh proppant was used for the initial proppant stages, then switching over to a 16/30-mesh tail at the 700 kgPA stage. Закачка проппанта начиналась с фракции 20/40 меш с последующим переходом на проппант фракции 16/30 меш с концентрацией 700 кг на кубометр добавленной жидкости. evermore)
测谎 меш (число отверстий или ячеек на один линейный дюйм, напр., в сетке трафаретной формы); сетка (трафаретная печать)
海洋学 размер отверстий; ячея (сети); отверстие (сетки); поймать в сеть
消防和火控系统 отверстие (напр., сита)
电信 кодирование; ячеистая сеть (ssn)
电化学 число отверстий сита на один линейный дюйм (номер сита)
电子产品 замкнутый контур; контур; меш сита
电气工程 кольцевая линия с несколькими источниками питания (MichaelBurov)
皮革 меш; сетка
矮小的 петелька
石油/石油 дробина; отверстие сита; зацепление (зубчатых шестерен); меш (единица величины зёрен дроблёных алмазов, число отверстий сита на линейный дюйм)
石油和天然气技术 размер сита; калибр расклинивающего агента
矿业 число отверстий на 1 линейный дюйм при классификации сит (единица крупности отверстий сит)
硅酸盐行业 ячейка (сита, грохота или сетки)
纸浆和造纸工业 отверстие (сита, сетки); сетка / сито; ячейка (сита, сетки)
纺织工业 клеточка; сцепление зубьев; петля (трикотажного переплётения)
能源行业 мелкость (напр., расчётной схемы); меш (число ячеек на 1 кв. дюйм)
航海 меш (число отверстий или ячеек на один линейный дюйм)
航空 муфта стартера; расчётная сетка; ячейка (сетки)
衣服 тюль (gennier)
计算 простая планарная сеть
计算机网络 полносвязная ячеистая топология (MaxPanin)
造船 секция; зацепление (зубцов)
道路工程 номер сита (число отверстий сита на один линейный дюйм)
钻孔 отверстие сетки; единица измерения (номер сита); число отверстий на 1 линейный дюйм; шаг сетки (MichaelBurov)
铁路术语 отверстие грохота; ячейка грохота; число отверстий сита на один линейный дюйм (классификация сита); число ячеек сита на один линейный дюйм (классификация сита)
马卡罗夫 клетка сетки; решето; электрический контур (разветвлённый); ячейка сетки; зубчатое зацепление (состояние); меш (число ячеек или отверстий на один дюйм); отверстие (сетки, сита, грохота); сцепление (состояние или процесс)
mesh [meʃ] 动词
一般 поймать в сети; сцепиться; ловить; скоординировать (Context: "With their schedules unlikely to change anytime soon – Leigh Ann has two years of nursing school left – the couple is at odds over how to mesh both their social habits and their schedules." Quoted from "My husband's a homebody – but I'm not!", Redbook Magazine, June 2005, p. 106 Katya Zaborova); координировать (Context: "With their schedules unlikely to change anytime soon – Leigh Ann has two years of nursing school left – the couple is at odds over how to mesh both their social habits and their schedules." Quoted from "My husband's a homebody – but I'm not!", Redbook Magazine, June 2005, p. 106 Katya Zaborova); привести в соответствие (Context: "With their schedules unlikely to change anytime soon – Leigh Ann has two years of nursing school left – the couple is at odds over how to mesh both their social habits and their schedules." Quoted from "My husband's a homebody – but I'm not!", Redbook Magazine, June 2005, p. 106 Katya Zaborova); оцеплять; оцепляться; приводить (~ в соответствие; Context: "With their schedules unlikely to change anytime soon – Leigh Ann has two years of nursing school left – the couple is at odds over how to mesh both their social habits and their schedules." Quoted from "My husband's a homebody – but I'm not!", Redbook Magazine, June 2005, p. 106 Katya Zaborova); зацеплять (с чем-либо); опутывать сетями; запутаться в сетях; запутываться в сетях; сцеплять; сцепляться; сцепить; поймать сетью
信息技术 объединять; сливать; входить (в зацепление); образовывать сетку
养鱼 объячеивать (dimock)
地震学 сцепляться (о зубчатых колёсах)
技术 входить в зацепление; зацепляться; зацепиться; строить сетку конечных элементов (bonly); строить конечно-элементную сетку (bonly); строить КЭ-сетку (bonly); блокироваться (о дисках и пластинах в муфте КПП); ввести в зацепление (шестерни и т.д.); блокировать; сцепляться (с чем-либо); зацеплять; зацепить
机器人 запутывать (напр., блок-схему); усложнять
机械工程, 过时/过时 быть сцепленным (о зубчатых колесах)
汽车 вводить в зацепление; находиться в зацеплении
海商法和海洋法 объячеивать сеть
燃气轮机 сцеплять (о зацеплении; ся)
装甲车 находиться в зацеплении (о зубчатых колёсах)
运动的 сыграться (The Pelicans entered the night 2-4 since acquiring Cousins in an All-Star break trade. Gentry said it will take time for Cousins, Davis and the rest of the team to mesh. VLZ_58)
meshes: 1463 短语, 131 学科
ASCII码1
Радиоактивное излучение3
一般84
互联网6
俚语2
信息技术25
养鱼(养鱼)8
军队31
农业7
冶金24
制图3
力学12
包装4
化学7
北约1
医疗器械2
医疗的15
卷材1
后勤2
商业活动1
国际运输1
地质学10
塑料4
增材制造和 3D 打印3
外科手术4
天线和波导7
媒体27
安全系统4
家具1
家用设备1
导航1
库页岛18
建筑学1
建筑材料7
建造114
微电子学4
微软1
心脏病学1
技术168
排球1
数学38
无线电学2
无线电定位1
木材加工2
机器人4
机械和机制1
机械工程16
材料科学2
林业6
桥梁建设6
气体加工厂1
气象1
水利工程2
水文学1
水文学1
水暖1
水泥14
水资源1
汽车29
油和气9
油漆、清漆和清漆2
油田3
泌尿外科1
流体力学1
测谎10
海商法和海洋法1
海洋学(海洋学)3
消防和火控系统1
渔业(渔业)12
澳大利亚表达1
热工程3
牙种植学1
物理15
生产4
生态4
生物技术2
电信15
电化学3
电子产品53
电气工程14
电缆和电缆生产1
电脑图像2
电视3
畜牧业2
皮革4
石油/石油24
石油加工厂2
石油和天然气技术1
矿业23
硅酸盐行业13
空气动力学1
空气流体动力学2
纳米技术38
纸浆和造纸工业6
纺织工业7
经济3
编程8
职业健康和安全2
聚合物11
能源系统1
能源行业26
腾吉兹3
自动化设备50
自然资源和野生动物保护5
航天6
航海7
航空20
色谱法2
药理1
衣服4
装甲车14
计算9
计算机网络9
质量控制和标准1
软件2
运动的7
运输17
通讯3
造船1
道路工程12
里海3
量子电子1
钻孔2
铁路术语11
阀门1
阿波罗-联盟号1
非正式的3
食品工业5
马卡罗夫177
黄金开采1
齿轮系1