词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

make a fortune

强调
Gruzovik наживаться (impf of нажиться); наживать состояние
一般 нажить состояние; разбогатеть; хорошо зарабатывать (Ivan Pisarev); много зарабатывать (Ivan Pisarev); нажиться; сделать себе состояние (Fortunes were made in real estate speculation and the city experienced tremendous growth and prosperity. (Robin Ward, Ron Phillips)on the Web / in real estate ART Vancouver); сколотить состояние (Fortunes were made in real estate speculation and the city experienced tremendous growth and prosperity. (Robin Ward, Ron Phillips)on the Web / in real estate ART Vancouver); приносить деньги (Ivan Pisarev); зашибать деньги (Ivan Pisarev); колотить состояние (Ivan Pisarev); грести деньги (Ivan Pisarev); копить богатство (Ivan Pisarev); получать прибыль (Ivan Pisarev); накапливать капитал (Ivan Pisarev); зарабатывать большие суммы (Ivan Pisarev); получать хороший доход (Ivan Pisarev); делать большие деньги (Ivan Pisarev); строить богатство (Ivan Pisarev); извлекать прибыль (Ivan Pisarev); зарабатывать крупные суммы (Ivan Pisarev); приобрести состояние
Gruzovik, 非正式的 живиться
陈词滥调 озолотиться (make a fortune in real estate ART Vancouver)
非正式的 живить; сколотить состояние (maystay)
马卡罗夫 обогащаться; заработать состояние
make a fortune
: 4 短语, 2 学科
一般3
商业活动1