词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
动词 | 形容词 | 短语
lose [lu:z] 动词强调
Gruzovik проиграть (pf of проигрывать); утратить (pf of утрачивать); перепускать (impf of перепустить); перепустить (pf of перепускать); утеривать (impf of утерять)
一般 терять (with в + prepl.); проигрывать; оставаться без; ронять; утрачивать (свойство, качество; be lost to (all) sense of duty (shame) – (совершенно) потерять чувство долга (стыда)); прогадать; отстать; проигрываться; отставать (о часах); нести потери; упустить (a chance, opportunity, etc.); вызывать потерю (чего-либо); стоить; лишать (чего-либо); лишить (it will lose me my place – это лишит меня места; это будет стоить мне места); пропустить; опоздать; недослышать; не разглядеть; забывать; забыть; погибнуть; заблудиться; лишиться (lose (all) track (of) – потерять след, ориентацию); остаться без (Tanya Gesse); сгинуть (Notburga); прошляпить (Anglophile); терпеть потери; перепускать; перепустить; потеряться; исчезнуть; утерять; утратить; потерять; спускать; затерять; лишаться (чего-л.); проглатывать; пропадать; растерять (many things); упускать (a chance, opportunity, etc.); не испытывать чего-либо; погибать; пропа́сть; не существовать больше; не достигнуть цели; проиграться; проспоривать; проспорить (in a bet); растеряться (all or a quantity of); роняться; сорвать голос; срывать голос; упускаться; уронить; утериваться; утеряться; утратиться; утрачиваться; потерпеть крушение (о корабле); оторваться от (someone); о беге, преследовании, напр., "I had to lose my pursuers" – "мне нужно было оторваться от преследователей" Рина Грант); падать в цене; задевать (что-либо куда-либо); затеряться; избавляться; не воспользоваться (возможностью); не получить; не сохранять; не успеть; не учесть; не учитывать; недопонять; освобождаться (от чего-либо); оставлять позади (кого-либо); остаться в убытке; остаться внакладе; отделываться (от чего-либо); отрываться (от кого-либо); разрушиться (о здании); уступать; потерпеть провал (out LadaP); похерить (grafleonov); теряться; терпеть поражение (AlexandraM); подрастерять (gradually lose smth. over time); сбиваться (with с + gen.); сбиться
Gruzovik, 具象的 посеять (pf of сеять); просаливать (impf of просолить); сеять (impf of посеять)
Gruzovik, 方言 ронить (impf and pf)
Gruzovik, 纸牌游戏 обремизиться (pf of ремизиться; проиграть вследствие недобора установленного числа взяток); ремизиться (проигрывать вследствие недобора установленного числа взяток)
Gruzovik, 过时/过时 упущать (= упускать)
Gruzovik, 非正式的 обронить; проворонивать (impf of проворонить); просаживать (impf of просадить); решаться (impf of решиться); спустить (pf of спускать); ухать (impf of ухнуть); ухнуть (pf of ухать); растрясти (granular solids during transportation); профершпилить; стерять; перетерять (all or a number of); порастерять (all or a number of); протакать (due to saying "yes" to); затеривать (impf of затерять); аукнуться
专利 нести убытки
俚语 рассердиться (Interex); терять самообладание (Interex)
具象的, 非正式的 просаливать; просолить; сеять; сеяться
农业 утрачивать (свойство, качество)
地震学 терять; лишаться
心形 просрать (game, match Andrey Truhachev)
技术 отдавать
方言, 非正式的 посеять
"пропереть"; "отдаться" сопернику; потерпеть поражение
水资源 утрачивать
法律 нести убыток; проигрывать (дело); терпеть ущерб
游艇 проиграть гонку
电脑游戏 слить (напр., слить бой SirReal)
经济 понести убытки (A.Rezvov)
美国人 снимать (одежду; Lose your jacket, you look better without it! Dyatlova Natalia)
航海 понижаться в цене
行话 пролететь
过时/过时, 非正式的 упущать
运动的 проиграть (to bookworm)
钻孔 тратить
非标 прокакать (MichaelBurov)
非正式的 спихнуть (Нам давно пора спихнуть это барахло. Time to lose this junk.; избавиться от чего-либо to get rid of something unpleasant; something); деть (= потерять Senior Strateg); натерять (a quantity of); обронить; порешиться; проворонивать; проворонить; продувать (at games); аукнуть (pf of аукаться); растрясать; сбагрить (Alex Pike); продуть (SirReal); не понять (someone reverso.net Aslandado); растрясти; продуваться (at games); продуть (at games); продуться (at games); просадить; просаживать; просаживаться; раструсить; раструситься; раструшивать; раструшиваться; решаться; решиться; спускать (weight); спускаться; спустить; спуститься; проторговать (in trading); отшибать (one’s appetite, memory, etc.); ухать; ухнуть; посадить (voice monoton); проторговывать (in trading); отшибить (one’s appetite, memory, etc.)
非正式的, 过时/过时 прозакладывать (in betting)
马卡罗夫 избавиться; лишаться (свойства, качества); не воспользоваться; не находить; не сохранить; опаздывать; опоздать (на поезд и т.п.); освободиться; потерять (вследствие смерти); причинять ущерб; терять (свойство, качество); пропускать; лишаться (свойство, качество)
马卡罗夫, 新西兰, 澳大利亚表达 разозлиться
lose at games 动词
Gruzovik, 非正式的 продувать (impf of продуть); продуваться (impf of продуться); продуться (pf of продуваться)
lose granular solids during transportation 动词
Gruzovik раструсить (pf of раструшивать); раструшивать (impf of раструсить)
Gruzovik, 非正式的 растрясать (impf of растрясти)
lose in trading 动词
Gruzovik, 非正式的 проторговать (pf of проторговывать); проторговывать (impf of проторговать)
lose in a wager 动词
Gruzovik проспоривать (impf of проспорить); проспорить (pf of проспоривать)
lose a quantity of 动词
Gruzovik, 非正式的 натерять
lose weight 动词
Gruzovik спустить (pf of спускать)
lost [lɔst] 形容词
Gruzovik забытый
一般 потерянный; утраченный; пропавший; погибший; забывшийся; безразличный; заблудший; погружённый; растерянный (A.Rezvov); затерянный (MichaelBurov); сгинувший (Abysslooker); поглощённый; нечувствительный; упущенный (suburbian); как без рук
Gruzovik, 过时/过时 заблудущий (= заблудший); пропадший (пропавший, исчезнувший)
Gruzovik, 非正式的 заблудящий; пропащий
媒体 нет звука при кинопроекции (жаргон)
宗教 погибающий
导航 затонувший (о судне)
数学 отданный
炮兵 не замечен (доклад о разрыве)
经济 утерянный
自动化设备 холостой (о ходе)
航海 затонувший
诗意的, 马卡罗夫 потерпевший поражение; разбитый
足球 проиграно (матчей zabic)
过时/过时 пропадший
过时/过时, 非正式的 погиблый
铁路术语 неработающий; повредившийся; выпавший (участок системы)
非正式的 заблудущ (= заблудший)
马卡罗夫 даром потраченный; заблудившийся; напрасный; неиспользованный; проигранный; пропущенный
Lost [lɔst] 形容词
摄影 "Остаться в живых" (сериал SergeyLetyagin)
 英语 词库
lose [lu:z] 动词
一般 leese (They would rather leese their friend than their jest. - Lord Burleigh keldenis)
LOSE [lu:z] 缩写
缩写, 圣经, 科学的 Lineage Online Server Emulator
lost [lɔst] 形容词
一般 потерянный (suburbian); утраченный (suburbian); забытый (suburbian); заблудший (suburbian); потерявшийся (suburbian); пропавший (suburbian); заблудившийся (suburbian); утерянный (suburbian)
缩写, 美国人, 俚语 blow (He blew all his money gambling)
LOST [lɔst] 形容词
技术 lube oil storage tank
缩写 Legion Of Shadow Trooper; Linux One Stanza Tip; Live Oak Springs Township; Love Of Sex Treasure
缩写, 教育 Lebanese Organization of Studies and Training (https://lost-lb.blogspot.com/2012/01/ OstrichReal1979)
缩写, 教育, 科学的 Lango Orphans Scholarship Trust
缩写, 法律 Law Of The Sea Treaty
缩写, 电子产品 linear one-step transition
缩写, 石油/石油 lubricating oil setting tank
缩写, 航空 Level of Service Tracking System; lubricating oil settling tank
能源行业 lubricating oil storage tank
lost: 4963 短语, 206 学科
SAP财务1
Радиоактивное излучение3
一般1864
不赞成1
专利2
临床试验9
书本/文学1
互联网3
井控2
人力资源2
会计9
供水1
俚语55
保险16
信息技术20
修辞6
修辞格10
公证执业6
具象的93
军事术语3
军队31
农业11
冶金12
刑事行话2
制图2
力学3
劳动法4
包装2
北约1
医疗的25
卡拉恰加纳克3
卫生保健1
历史的2
名言和格言3
后勤6
商业2
商业活动67
商标1
国家标准(苏联)2
国际运输1
图书馆员9
地球物理学2
地质学13
基督教4
外交26
奇幻和科幻1
委婉的3
媒体35
学校2
安全系统3
宗教20
审计1
对外政策1
导航4
帆船(运动)1
幽默/诙谐5
广告13
库页岛25
应用数学1
庸俗25
建筑学1
建造14
微软10
心理学10
恰当而形象1
情绪化1
惯用语100
手工业1
打猎5
技术66
投资1
拳击1
振动监测1
摄影4
政治13
教育5
数学21
数据库1
文学10
新闻学(术语)1
新闻风格2
方言4
旅行6
无线电定位2
曲棍球2
机器人1
机械工程9
材料科学2
林业2
树液1
核物理1
117
植物学1
欧洲复兴开发银行1
武器和枪械制造1
民族志1
水文学1
水文学1
水资源2
汽车5
油和气41
油田16
法律51
测谎3
海军4
海商法和海洋法3
海洋学(海洋学)1
渔业(渔业)5
游艇1
滑翔伞2
澳大利亚表达4
炮兵1
热工程1
燃气轮机3
牙科8
物理3
生产14
生态2
生物学5
电信12
电力系统保护1
电子产品7
电气工程4
电脑游戏2
电话2
畜牧业1
皮革7
石油/石油61
石油和天然气技术12
矿业12
硅酸盐行业1
社会学1
移动和蜂窝通信1
税收1
空气流体动力学1
竞技2
童话故事1
篮球1
粗鲁的5
纳米技术5
纺织工业7
经济41
经济法1
继承法1
编程9
网球3
罕见/稀有2
美国2
美国人32
考古学1
职业健康和安全7
能源系统8
能源行业18
腾吉兹5
自动化设备7
自动控制1
自行车运动3
航天7
航海36
航空23
航空医学4
色谱法1
艺术1
英式英语2
萨哈林岛2
萨哈林岛S3
行话6
装甲车2
计算3
计算俚语1
计算机网络2
讽刺1
诗意的1
语境意义2
语言科学1
9
谚语142
财政5
2
贸易联盟3
赌博1
足球2
过时/过时23
运动的15
运输13
选举1
通讯4
造船2
道路交通2
道路工程3
酒店业1
里海10
钻孔22
铁路术语6
铝业2
银行业6
铸造厂2
阿波罗-联盟号2
陈词滥调2
雕塑1
非标5
非正式的278
音乐1
马卡罗夫930
高尔夫球1
鱼雷2