|
['lɔdʒmənt] 名词 | 强调 |
|
| 一般 |
скопление (чего-либо); квартира; приют (тж. перен.); затор; подача (жалобы и т. п.); ложемент; закрепление на захваченной позиции; водосборник; внесение денег в депозит; казарма; квартиры для солдат; отложение (чего-либо); плацдарм; помещение; прочное положение; скопление чего-либо затор; опора; жилище; квартирование; жительство; постой; помещение на хранение (денег, вещей); вклад на хранение (денег, вещей); отдача на хранение (денег, вещей); засорение |
| 会计 |
передаваемые документы; передача документов |
| 军队 |
высадка десанта; захват и занятие позиции |
| 农业 |
вылегание |
| 法律 |
сдача в депозит; подача (прошения, жалобы, заявки, протеста, возражения) |
| 炮兵, 过时/过时 |
снарядная камора (гладкостенного орудия) |
| 矿业 |
зумпфштрек |
| 矿业, 过时/过时 |
водосборник, устраиваемый за шахтной крепью |
| 银行业 |
денежный вклад; депонирование денежной суммы |
|
|
| 法律 |
наделение (правом, властью); облечение; пребывание |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 美国 |
A designated area in a hostile or potentially hostile operational area that, when seized and held, makes the continuous landing of troops and materiel possible and provides maneuver space for subsequent operations (JP 3-18) |