![]() |
| |||
| обилие | |||
| ешь-не хочу (them VLZ_58); очень много (Orzhakhovskiy); хоть пруд пруди; куча (Marina_Arefyeva); уйма (My son snapped loads of Aurora images for hours last night! It was awesome! ART Vancouver); масса (My son snapped loads of Aurora images for hours last night! It was awesome! ART Vancouver) | |||
| |||
| до хрена (Ivan Pisarev); до хренища (Ivan Pisarev); до фига (Ivan Pisarev); вагон и маленькая тележка (Ivan Pisarev); тьма-тьмущая (Ivan Pisarev); полным-полно (Ivan Pisarev) | |||
|
loads of : 1061 短语, 114 学科 |
| Cockney 押韵俚语 | 2 |
| 一般 | 120 |
| 人力资源 | 1 |
| 人工智能 | 1 |
| 会计 | 1 |
| 低位寄存器 | 6 |
| 供水 | 1 |
| 俚语 | 28 |
| 修辞 | 7 |
| 修辞格 | 1 |
| 具象的 | 5 |
| 军队 | 13 |
| 冶金 | 4 |
| 创伤学 | 1 |
| 力学 | 5 |
| 包装 | 3 |
| 医疗器械 | 1 |
| 卡车/货车 | 1 |
| 变形金刚 | 3 |
| 后勤 | 8 |
| 商业活动 | 4 |
| 喷气发动机 | 1 |
| 地理 | 1 |
| 地质学 | 3 |
| 地震学 | 4 |
| 地面部队(陆军) | 1 |
| 声学 | 3 |
| 外科手术 | 1 |
| 媒体 | 1 |
| 安全系统 | 1 |
| 少年俚语 | 5 |
| 库页岛 | 2 |
| 应用数学 | 1 |
| 庸俗 | 11 |
| 建筑学 | 2 |
| 建筑结构 | 1 |
| 建造 | 99 |
| 惯用语 | 20 |
| 技术 | 110 |
| 数学 | 9 |
| 数据处理 | 1 |
| 无线电定位 | 1 |
| 木材加工 | 1 |
| 机械和机制 | 1 |
| 机械工程 | 11 |
| 林业 | 2 |
| 核能和聚变能 | 3 |
| 桥梁建设 | 2 |
| 武器和枪械制造 | 1 |
| 气体加工厂 | 1 |
| 气象 | 1 |
| 水利工程 | 1 |
| 水文学 | 3 |
| 水文学 | 4 |
| 水泥 | 3 |
| 汽车 | 27 |
| 油和气 | 13 |
| 油和润滑剂 | 1 |
| 油田 | 4 |
| 法律 | 1 |
| 消防和火控系统 | 1 |
| 游艇 | 1 |
| 澳大利亚表达 | 6 |
| 热工程 | 6 |
| 物理 | 1 |
| 生产 | 1 |
| 生态 | 5 |
| 电信 | 1 |
| 电子产品 | 39 |
| 电气工程 | 42 |
| 石油/石油 | 16 |
| 石油加工厂 | 1 |
| 石油和天然气技术 | 2 |
| 矿业 | 12 |
| 禁忌用语和脏话 | 1 |
| 科学的 | 1 |
| 空气流体动力学 | 3 |
| 空间 | 3 |
| 粗鲁的 | 4 |
| 纳米技术 | 1 |
| 纺织工业 | 2 |
| 经济 | 2 |
| 编程 | 8 |
| 职业健康和安全 | 1 |
| 聚合物 | 1 |
| 能源系统 | 23 |
| 能源行业 | 36 |
| 腾吉兹 | 3 |
| 自动化设备 | 11 |
| 自然资源和野生动物保护 | 4 |
| 航天 | 9 |
| 航海 | 23 |
| 航空 | 13 |
| 英国(用法,不是 BrE) | 12 |
| 行业 | 3 |
| 装甲车 | 6 |
| 计量学 | 2 |
| 质量控制和标准 | 3 |
| 轻蔑 | 1 |
| 运动的 | 1 |
| 运输 | 23 |
| 造船 | 4 |
| 道路工程 | 7 |
| 钻孔 | 1 |
| 铁路术语 | 16 |
| 阿波罗-联盟号 | 1 |
| 陀螺仪 | 1 |
| 非标 | 6 |
| 非正式的 | 36 |
| 非破坏性测试 | 9 |
| 马卡罗夫 | 68 |
| 驱动器 | 2 |
| 鱼雷 | 1 |
| 黄金开采 | 1 |