登录
|
Chinese
|
使用条款
词典
论坛
联络
英语
⇄
俄语
德语
+
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
live in an ivory tower
This HTML5 player is not supported by your browser
强调
修辞格
быть оторванным от действительности
(
igisheva
)
;
быть оторванным от жизни
(
igisheva
)
;
быть оторванным от реальности
(
igisheva
)
;
жить в отрыве от реальности
(
igisheva
)
惯用语
жить в оранжерейных условиях
(
Andrey Truhachev
)
;
жить в тепличных условиях
(
Andrey Truhachev
)
;
жить в изоляции от мира
(
Andrey Truhachev
)
;
жить в изоляции об общества
(
Andrey Truhachev
)
;
запереться в башне из слоновой кости
(
Andrey Truhachev
)
;
удалиться в башню из слоновой кости
(
Andrey Truhachev
)
;
отгородиться от реальной жизни
(
Andrey Truhachev
)
浮夸
отрешиться от земных суёт
(
Andrey Truhachev
)
;
вознестись над суетой
(
Andrey Truhachev
)
说
жить в башне из слоновой кости
(
Sardina
)
;
жить в отрыве от действительности, не зная проблем обычных людей
(
Sardina
)
Live in an ivory tower
This HTML5 player is not supported by your browser
惯用语
жить, не зная житейских забот
(
Tarija
)
增加
|
报告错误
|
获取短网址