|
|
Gruzovik |
хмельное |
一般 |
жидкость; отвар (мясной); жир; напиток; водный раствор лекарства; спиртное (крепкое Pickman); крепкий спиртной напиток (Не путать с liqueur – ликёр! AK68); хмельной; алкоголь (алкогольный напиток, не путать с: liqueur – ликёр vogeler); спиртной напиток (Alcoholic drink, especially distilled spirits.Comment NL1995 крепкое спиртное, водка или виски, к примеру. Упортребляется обычно в США, в других странах spirits.); крепкий напиток |
修辞格 |
выпивка (bwap) |
军队, 行话 |
спотыкач |
医疗的 |
раствор; водный раствор лекарственного средства; водный раствор лекарственного вещества; водный раствор (лекарственного средства) |
啤酒厂 |
вода (cologne); вода, используемая в пивоварении |
大规模杀伤性武器 |
щелок (отработанная жидкость) |
建造 |
раствор (часто щелочной) |
技术 |
оттёк (в производстве сахара); сироп; сок; щелочной раствор |
木材加工 |
щёлок |
气体加工厂 |
смолистая жидкость (отделенная от потока генераторного газа при его очистке) |
生态 |
жидкое вещество; сточная вода |
生物技术 |
водный раствор; отвар |
电化学 |
раствор после выщелачивания |
皮革 |
дубильный сок; настой |
石油/石油 |
подсмольная вода |
纺织工业 |
варочная жидкость для целлюлозы; ванна (напр., отделочная) |
美国人 |
крепкий алкогольный напиток (a distilled beverage, as brandy or whiskey, as distinguished from a fermented beverage, as wine or beer Val_Ships) |
聚合物 |
ванна |
解剖学 |
цереброспинальная жидкость (kata107); спинномозговая жидкость (kata107); ликвор (kata107) |
过时/过时 |
хмельный |
酿酒 |
спиртной напиток |
酿酒, 美国人 |
крепкий спиртной напиток (приготавливаемый, как правило, методом дистилляции, а не ферментации) |
食品工业 |
суспензия |
马卡罗夫 |
настойка; подлива; экстракт |
|
|
一般 |
ВВИ (вино-водочные изделия Se6astian); винно-водочные изделия (MichaelBurov) |
|
|
化学 |
упариваемый раствор |
|
|
一般 |
алкогольный напиток (крепкий) |
|
|
一般 |
напоить; смазывать жиром (сапоги и т. п.); погружать в жидкость; мочить (особ. солод); смазать жиром; выпивать; выпивать (обыкн. liquor up); смазывать кожу салом; споить; пить; смачивать; увлажать; смазывать |
化学 |
обрабатывать жидкостью; увлажнять |
白话文 |
пить водку; придерживаться чарочки |
非正式的 |
смазывать жиром (кожу, обувь) |
|
|
一般 |
спиртной |
医疗的 |
растворённый |
|
英语 词库 |
|
|
缩写 |
liq |
缩写, 澳大利亚表达, 俚语 |
grog |
缩写, 美国人, 俚语 |
antifreeze (I really need some antifreeze in me on cold days like this) |