词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 缩写 | 短语

limit

['lɪmɪt] 名词
强调
Gruzovik черта
一般 предел (the farthest point or place; the boundary); рубеж; норма; предельный размер; срок давности; предельное содержание (Featus); максимально допустимый уровень (AD Alexander Demidov); предельная граница (Alexander Demidov); предельно допустимая норма (Speed limits on many rural roads in England could be cut from ... Most councils in England are imposing unreasonably short time limits on people who care for the elderly at home, according to the UK ...All parties contesting a relevant election are subject to limits on expenditure incurred in the "regulated period" in advance of an election. These limits are ... Weight limits on roads, routes and areas. EPA seeks strict limits on coal plants. Limits on buyer activities are based on statistical information, and aimed at reducing the chances of unpaid items. Alexander Demidov); лимит (There's a limit on the number of tickets you can buy. There's a limit to what we can do to help. OCD Alexander Demidov); допускаемое значение (Alexander Demidov); предел допускаемого (There's a weight limit on the bridge. There's a limit on the number of tickets you can buy. OCD Alexander Demidov); предел допустимого (Alexander Demidov); предельно допустимое значение (Alexander Demidov); предельный уровень (the greatest amount, number, or level of something that is either possible or allowed: " Is there a limit on the amount of money you can claim? " I think we ought to put a strict limit on the amount of time we can spend on the project. " There's a limit to the number of times I can stop what I'm doing just so I can help him! " We set a time limit of 30 minutes for the test. CALD Alexander Demidov); граница (There was no limit to his ambition); ограничение (a restriction • We must put a limit on our spending)
Gruzovik, 具象的 геркулесовы столпы
书本/文学 норматив (igisheva)
会计 предельная цена (по которой брокер может осуществить операцию для клиента)
保险 предел страховой ответственности (предельная сумма, выплачиваемая в качестве страхового возмещения)
信息技术 максимальное количество (attachment limit – максимальное количество вложенных файлов financial-engineer)
修辞格 геркулесовы столбы; геркулесовы столпы
公证执业 срок
军队, 航空 ограждение
冶金 допуск (на неточность); ограниченного диапазона (о приборе)
击剑 задняя граница
制图 контур
化学 граница
医疗的 ограничение; размер
商业活动 предельное количество; предельная норма; предельное значение (AD); предельная цена; предельное значение
国家标准 предел содержания (igisheva)
建造 калибр
技术 допуск; интервал значений; габарит; порог; граничное значение; предельное отклонение; предел
技术, 过时/过时 ограничитель (хода)
政治 потолок; уровень
教育 предельная норма (norm); высшая мера допускаемого (norm)
数学 предельный случай
机器人 упор
机械工程, 过时/过时 допуск на неточность обработки и измерений (тучнее предельное отклонение)
林业 площадь; участок; межа
法律 допустимый параметр (напр., допустимый весовой параметр = weight limit. Alexander Demidov)
海商法和海洋法 зона
生态 максимальный уровень
电缆和电缆生产 предельная величина
石油/石油 предельный допуск
神经网络 предельное значение ("силы" каждого нейрона clck.ru dimock)
科学的 предельно допустимая величина (clck.ru dimock)
纳米技术 край полосы поглощения
股票交易 лимитный приказ брокеру; предел допустимого колебания цен
腾吉兹 длина
自动化设备 ограничитель; конечный выключатель
航天 входная кромка (ВПП)
财政 лимит кредитования; размер лимита (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
质量控制和标准 допуск (напр., на неточность)
银行业 предельная цена (по которой брокер может осуществить операцию для клиента); лимит
马卡罗夫 граница (предел); допустимое количество скота на пастбище
предел limit ['lɪmɪt] 名词
政治 граница
"limit!" 名词
击剑 "граница!"
limits 名词
一般 граница; допуск
limit ['lɪmɪt] 动词
一般 ограничить; ограничивать (to set a restriction on • We must limit the amount of time we spend on this work); ставить предел; поставить предел; служить границей; служить пределом; лимитироваться; лимитировать; сужать (but this fact limits the number of suspects Побеdа); назначать пределы
Gruzovik, 具象的 оборвать (pf of обрывать); обрывать (impf of оборвать); ужимать (impf of ужать); ужать (pf of ужимать); ущемить (pf of ущемлять); ущемлять (impf of ущемить)
专利 сокращать; сократить
会计 устанавливать предел (напр., роста инвестиций)
信息技术 задавать пределы; устанавливать пределы
具象的 ущемить; ущемиться; ущемляться; ущерблять; ущербить
具象的, 过时/过时 оборвать; обрывать
具象的, 非正式的 ужать; ужаться; ужимать; ужиматься
力学 ограничиться
化学 ограничиваться
技术 нормировать (Phyloneer); устанавливать предел; ограничивать
法律 устанавливать срок; сводиться (sankozh); быть сведенным (our liability will be limited to compensation of damages – наша ответственность сводится к sankozh)
经济 ущемлять (ограничивать); устанавливать предел (напр., роста инвестиций, цен)
自动化设备 задавать предел
马卡罗夫 ограничивать (ставить предел)
limit ['lɪmɪt] 形容词
一般 предельный
数学 допредельный
自动化设备 граничный
赌博 с фиксированным лимитом (Alex_Odeychuk); с фиксированными ставками (Alex_Odeychuk); с фиксированными суммами ставки (Alex_Odeychuk)
马卡罗夫 с узким диапазоном (о приборе)
LIMIT ['lɪmɪt] 缩写
Gruzovik, 经济 интерполяционный метод расчёта величины партии при управлении запасами (lot-size inventory management interpolation technique)
 英语 词库
limit ['lɪmɪt] 名词
军队, 缩写 lim; lmt; lt
缩写, 聚合物 lim.
缩写, 质量控制和标准 lm
LIMIT ['lɪmɪt] 缩写
缩写 lot-size inventory management interpolation technique (Vosoni)
limit
: 7251 短语, 280 学科
SAP 技术。7
SAP财务12
Fighter aviation2
一般501
专业术语4
专利14
临床试验4
举重1
云技术2
互联网4
交通管制1
人工智能2
会计11
供水1
俚语5
保险87
信息安全2
信息技术87
修辞4
修辞格1
光学(物理学分支)3
光谱学2
免疫学2
公共设施1
公司治理3
公证执业16
具象的4
养鱼(养鱼)5
内分泌学3
军用航空1
军队144
农业4
农化5
冶金36
冷藏10
击剑2
分析化学25
刑法2
制图7
力学29
办公用品1
劳工组织3
包装23
化学24
化学工业4
医疗器械16
医疗的77
半导体3
卡拉恰加纳克4
卫生保健1
卫生标准7
卷材3
历史的1
变形金刚2
名言和格言1
后勤7
哲学1
商业活动121
啤酒厂2
喷气发动机3
国家标准(苏联)8
国际货币基金组织7
图书馆员1
土壤力学2
地球物理学27
地理4
地质力学1
地质学19
地震学23
基督教1
塑料3
声学14
外交19
外汇市场3
大规模杀伤性武器43
天体光谱学1
天体物理学10
天文学12
天线和波导5
太阳能4
媒体41
安全系统23
实验室设备6
审计1
家用设备6
对外政策2
导弹17
导航15
射击运动1
就业1
工业卫生1
幽默/诙谐1
广告21
库页岛91
应用数学4
庸俗2
建筑学2
建筑结构2
建造233
微生物学1
微电子学3
微软22
心理学20
惯用语33
技术755
投资7
拳击1
振动监测2
摄影2
摩擦学1
收音机1
政府、行政和公共服务1
政治49
数学329
数学分析1
数据处理3
数据库1
无线电学15
无线电定位2
木材加工8
机器人8
机器部件1
机械和机制8
机械工具1
机械工程18
材料安全数据表37
材料科学3
林业23
树液16
核物理31
核能和聚变能8
核辐射6
桥梁建设6
16
欧洲复兴开发银行43
武器和枪械制造6
气体加工厂2
气候学1
气象11
水利工程7
水文学19
水泥5
水肺潜水1
水资源12
汽车84
油和气82
油田12
法律81
测谎5
测量1
测量仪器9
海商法和海洋法4
海洋学(海洋学)7
消防和火控系统17
液压1
渔业(渔业)4
游艇1
滑翔伞2
潜艇1
澳大利亚表达1
炮兵5
炸药1
热工程4
焊接6
燃气轮机5
版权1
牙科4
物理47
环境7
生产30
生态75
生物学7
生物技术5
生物物理学1
生理1
2
电信109
电化学8
电子产品120
电气工程47
电缆和电缆生产8
电视1
病毒学1
石油/石油93
石油加工厂3
石油和天然气技术23
矿业37
研究与开发1
硅酸盐行业5
社会学1
福利和社会保障1
科学的11
移动和蜂窝通信4
税收1
空气动力学2
空气流体动力学26
空调1
空间153
管道6
精神病学3
纳米技术29
纸浆和造纸工业5
纸牌游戏4
纺织工业5
经济156
统计数据32
编程114
网球1
美国2
美国人5
职业健康和安全37
联合国4
聚合物10
股票交易25
能源系统4
能源行业137
腾吉兹12
自动化设备177
自然资源和野生动物保护44
航天166
航海49
航空220
航空医学31
航空学6
色谱法7
苏维埃1
药店42
药理16
莫利帕克30
萨哈林岛11
萨哈林岛A10
行业5
装甲车11
装载设备2
警察1
计算17
计算机网络12
计量学27
计量经济学1
证券18
谚语4
财政52
质量控制和标准91
贸易联盟1
赌博2
软件5
运动的19
运输58
通讯8
造船4
道路交通4
道路工程20
遗传学12
里海11
量子力学2
量子电子8
金属科学3
钓鱼(爱好)1
钻孔17
铁路术语39
铝业4
银行业188
防空28
防空炮1
阿波罗-联盟号6
陀螺仪2
除害虫3
非正式的15
非破坏性测试11
项目管理2
食品工业10
食品服务和餐饮3
香水2
马卡罗夫342
马育种1
骑自行车(运动除外)3
高能物理10
鱼雷2
黄金开采6
齿轮系4