词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 形容词 | 副词 | 拟声词 | 短语

light

[laɪt] 名词
强调
Gruzovik блик
一般 дневное время; светофор; маяк; огонь (something which can be used to set fire to something else; a flame • Have you got a light for my cigarette); огонёк; аспект; знаменитость; светило; уровень; просвет; освещение; дневной свет; лампа; сияние; фара; фонарь; разъяснение; индикатор; информация; сведения; окно; точка зрения; свет (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc. that makes things able to be seen; a way of viewing or regarding • It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room; He regarded her action in a favourable light); зажжённая свеча; интерпретация; светоч; светофор (сокр. от traffic light • Follow Route 522 east straight through one light. 4uzhoj); слабый свет; мерцание; день; рассвет; оконная рама; стекло; озарение; пламя; просветление; иллюминация; постановка вопроса; зажжённая свеча, лампа ((и т.п.)); источник света (something which gives light (e.g. a lamp) • Suddenly all the lights went out)
Gruzovik, 非正式的 светлота
不明飞行物 светящийся объект (a strange white light in the sky mysteriousuniverse.org"I looked up and saw this light coming in from the north, just about in line with our boat. It was skimming right under the overcast, which was about 900-feet. I ran into the cabin and grabbed my telescope and camera, and my wife came out with me to look. We were really excited. ART Vancouver)
与毒品有关的俚语 метамфетамин
俚语 любитель, ценитель современной джазовой музыки, передового искусства; напиток, содержащий дополнительное количество сливок; спичка для сигарет; зажигалка для сигарет; зажигание сигареты; хиппарь
信息技术 световая индикация
养鱼 световое скопление рыбы (dimock)
军队 прожектор; пиротехнические сигнальные средства (Киселев)
军队, 航空 светосигнальное оборудование; система аэронавигационных огней; сигнальная лампа
军队, 过时/过时 спичка
农业 рама двухскатного парника с застеклением без переплётов
农化 лёгкий (о механическом составе)
冶金 тонкая белая жесть
分析化学 видимая радиация
剧院 огни рампы
医疗的 осветитель
商业活动 освещённость
外交 вид; восприятие
媒体 лучистая энергия, видимая глазом человека в диапазоне длин волн от 400 нм до примерно 760 нм
导航 маяк (в "Огнях и знаках")
少年俚语 лайтовый ((заимств. из англ. яз.) современное сленговое выражение, означает – легкий, простой, не напрягающий, облегченный, приятный. • Лайтовая версия — это упрощенная версия программного продукта, которая занимает меньше места на устройстве и требует меньше ресурсов для работы.Ну что сказать, попарил но как по мне просто лайтовая кола, ожидал целый букет вкусов как в Шории или Алтае, но это просто кола, ... 'More)
广告 видимость; осветительный прибор; пучок света
建筑学 стекло в крыше; фонарь (в крыше)
建造 оконные стёкла; световая поверхность окна; свеча; стекло оконного переплёта; застеклённая створка (окна); листовое стекло; форточка; фрамуга
微电子学 излучение
微软 освещение (A property in graphic design software that makes objects visible, much like light in the natural world)
技术 световая сигнализация; индикаторная лампа; видимое излучение; источник света; подсветка; светильник; световое излучение; световой проём; стекло (в оконном переплёте); индикатор (со световой сигнализацией); лампочка; осветитель (источник света); фонарик; огонь подхода к ВПП; сигнальная лампа; свет; огонь; прояснение
摄影 свет как физическое явление; звезда (2. Snoot fits in front of the light to provide a narrow beam 3. N is one of the leading lights of the new black cinema)
数学 дополнительная информация
方言 косная; косная лодка; косное судно
木材加工 стекло окна; створка окна на одно стекло
机场和空中交通管制 огонь (аэронавигационный)
林业 оконное стекло; проём
核物理, 职业健康和安全 оптический сигнал
气象 сигнальный огонь; огни
汽车 окно (кузова)
测谎 осветительное устройство
消防和火控系统 сигнальный огонь; оконный проём; пиротехнические средства
游艇 огонь (навигационный)
焊接 малого диаметра; малого сечения
照明 лампа освещения (igisheva); осветительная лампа (igisheva)
生产 фонарь освещения (Yeldar Azanbayev)
电子产品 видимое электромагнитное излучение; оптическое излучение (с длиной волны от 1 нм до 1 мм); светлое время суток; аппаратура и система создания необходимой освещённости и световых эффектов в теле- и киноиндустрии
空间 запуск (up); источник света (source); аэронавигационный огонь
纳米技术 световой пучок
纺织工业 горелка
美国人 недостача (from "to be light on something" • - This is the month's cash, all in. – You'll see the problem right away. – What? Light? – Mmm. Yeah, we are light. Even though the transport dollars went up. Taras)
自动化设备 свечение
航海 огонь (маяка, знака)
航海, 马卡罗夫 маячный сбор
航空 аэронавигационный огонь; световой маяк; светомаяк; светосигнал; кнопка-табло (Киселев)
计算 световой индикатор
质量控制和标准 новые данные; световой сигнал
运动的 огонь (освещение, сигнал)
非正式的 холодная завивка
非破坏性测试 лампа (осветительная, сигнальная); огонь (освещение)
马卡罗夫 искусственное освещение; луч света; лёгкий бриз; огонь (свет); световые сутки (единица расстояния); система зажигания
鱼雷 освещение (свет)
light- 名词
马卡罗夫 свето
lights [laɪts] 名词
军队, 过时/过时 пиротехнические средства; сигнальные средства
point of light [laɪt] 名词
一般 огонёк; огни
light on/upon [laɪt] 名词
一般 пасть на (о выборе)
Light [laɪt] 名词
宗教 Свет (The 24th surah of the Glorious Quran; 24-я сура Священного Корана)
in combinations -light 名词
一般 фонарь
day light [laɪt] 名词
军队 свет
landing/taxi light [laɪt] 名词
空间 ламп-фара (посадочная, рулёжная)
light [laɪt] 动词
Gruzovik воспалить (pf of воспалять); воспалять (impf of воспалить); запалить (pf of запаливать); засветить; куриться; осветлить (pf of осветлять); осветлять (impf of осветлить); поджечь (pf of поджигать); закуриваться (impf of закуриться; of cigarette, pipe, etc)
一般 зажигаться (of a match); закуривать (a cigarette, cigar, etc.); освещать (to give light to • The room was lit only by candles); развести; зажечь (a lamp or match); раскладывать; растапливать (a stove); освещаться; светить (кому-либо); посветить; неожиданно обрушиться (об ударе и т. п.); озаряться; светиться; сиять (о глазах, лице); случайно натолкнуться (на что-либо); сходить (с лошади); садиться (о птицах и летающих насекомых); падать; нападать; накидываться; выходить (обыкн. light down, light off, light from); опускаться (on, upon); неожиданно натолкнуться (на что-либо); спускаться (тж. to ~ down, to ~ off); зажечься (of a match); куриться; налетать (on a branch, etc); налететь (on a branch, etc); осветиться (up); осветлить; осветлять; осветляться; поджечь; поджигаться; разжечься; разжигаться; загорать; обрушиться (об ударе и т.п.); прикуривать; зажигать (a lamp or match; to (make something) catch fire • She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light); растапливаться (of a stove); растопить; растопиться (of a stove); растоплять; растопляться; случиться; загораться; произойти; выйти (из экипажа); слезать (с лошади); останавливаться; засветить (a candle, lamp, etc.); затапливать (a stove); затопить (a stove); зажечь (stacey_spacey); прикуривать (Supernova); случайно напасть; случайно набрести на (to find by chance • While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant)
Gruzovik, 消防和火控系统 разжечь (pf of разжигать)
Gruzovik, 过时/过时 затепливать (impf of затеплить); затеплить (pf of затепливать); возжечь (pf of возжигать); возжигать (impf of возжечь)
Gruzovik, 非正式的 запаливать (impf of запалить); припаливать (impf of припалить); припалить (pf of припаливать)
俚语 отбыть; уехать (особенно быстро)
军队 запускать (двигатель Киселев); зажигать; опускаться
冶金 разжечь
冶金, 马卡罗夫 разжигать
技术 корректировать огонь; поджигать; зажигаться (о лампе); затопить (печь); освещать
方言 вздуваться (a fire, candle, etc); вздуться (a fire, candle, etc)
水资源 высвечивать
汽车 светить
海商法和海洋法 зажигаться
消防和火控系统 зажечь (инициировать горение (4.46) iso.org Natalya Rovina); воспламенить (инициировать горение пламенем (4.148) iso.org Natalya Rovina)
电子产品 излучать свет; давать огонь; сиять
矿业 производить зажигание огнепроводных шпуров
空间 включать двигатель; включать ракетный двигатель; включать реактивный двигатель (up); зажигать (up)
航天 осветить; включать
航海 запускать (ракетный или газотурбинный двигатель)
计算 освечивать
非正式的 запаливаться; запалиться; припаливать; припаливаться; припалиться; припалить
свет light [laɪt] 动词
汽车 зажигать
light a fire, candle, etc [laɪt] 动词
Gruzovik, 方言 вздуть (pf of вздувать); вздувать (impf of вздуть)
light a stove [laɪt] 动词
Gruzovik, 烹饪 затопить (pf of затоплять); затоплять (impf of затопить)
light of cigarette, pipe, etc [laɪt] 动词
Gruzovik закуриться (pf of закуриваться)
of birds light on a branch, etc [laɪt] 动词
Gruzovik налетать (impf of налететь)
light [laɪt] 形容词
Gruzovik холодный (of a garment, blanket, etc.); мелкий (мелкий дождь – light drizzle); небольшой; пухлый; пышный; ходкий; эфирный
一般 ветреный; довольный; неважный; поверхностный; бредящий; мягкий (of punishment, a sentence, etc.; easy to bear, suffer or do); неглубокий (of sleep); салонный; холодный (of a garment, blanket, etc.); несерьёзный; облёгченный; распущенный; чувствующий головокружение; неударный; неполновесный (of less weight than it should be • The load of grain was several kilos light); подвижный (lively or agile • She was very light on her feet); развлекательный (cheerful; not serious); светлый (having light; not dark; (of a colour) pale; closer to white than black • The studio was a large, light room; light green); бледный (о цвете); нетяжёлый; слабый (об ударении); тонкий; некрепкий (о напитке); неплотный; необременительный; легкомысленный; непостоянный; весёлый; чуткий (of sleep); ясный; пустой; легковесный; рыхлый (о почве; (of soil) containing a lot of sand); быстрый (о движениях); безударный (о слоге, звуке); легковой (ABelonogov); беспечный; белый (вино); малотоннажный (By 2016, they would have to reach an average of 39 miles per US gallon for passenger cars, and 30 miles per gallon for light lorries. BBC Alexander Demidov); светло (light-, как компонент сложных); незначительный; мелкий; лёгкий (I bought a light suitcase for plane journeys; Next time the punishment will not be so light; a light meal; Aluminium is a light metal; light music); огневой; огненный; пухлявый; ручной (о багаже)
Gruzovik, 商业活动 маловесный
Gruzovik, 替代性纠纷解决 маловеский (= маловесный); маловесный
Gruzovik, 过时/过时 гривуазный; ярый
Gruzovik, 非正式的 пухлявый
俚语 голодный; не имеющий конкретной суммы денег; не имеющий или потерявший желаемый предмет (или нужное количество чего-то); ненагруженный; весящий меньше положенного; давно не евший; не имеющий достаточного количества; не имеющий желаемый предмет (или нужное количество чего-то); не потерявший желаемый предмет (или нужное количество чего-то); задолжавший деньги; с лёгкой ношей
信息技术 минимальный
具象的 праздный (Abysslooker)
军队 подвижный
军队, 技术 холостой (без нагрузки)
农业 яйценосный; яйценоский; лёгкий (о породе кур)
化学 неконцентрированный (anutka-nezabutka); эфирный
品酒 лёгкий
商业活动 несущественный; неполновесный; рассчитанный на небольшую нагрузку; облегчённого типа
地球物理学 негустой
导航 слабый
建筑学 светлого цвета
建造 неглубокий
微软 светлый (A theme that consists of a light background)
技术 светлый; облегчённый вариант (ART Vancouver)
数学 несложный (напр., о задаче); световой
方言 слабкий
替代性纠纷解决 маловеский
机械工程, 过时/过时 облегчённый (о конструкции, о сварном шве и т.д.); тонкий (о снимаемой стружке, о линии и т.д.)
汽车 тонкий (о линии); малотоннажный (MichaelBurov)
测谎 бледный
烹饪 воздушный; хорошо поднявшийся (о тесте)
生态 редкий (о растительности)
皮革 рыхлый; не полностью отпрессованный
石油/石油 неполностью отпрессованный
纸浆和造纸工业 редкий (о лесе); редкостойный
纺织工业 яркий
聚合物 маловязкий
自动化设备 малый; текучий; низкой вязкости
航海 освещаемый; звёздный
苏维埃 лёгкий (class of river ship)
质量控制和标准 нетрудный (о работе); облегчённый (о конструкции); лёгкий (по весу)
软件 с усечённым набором функциональных возможностей (Alex_Odeychuk)
酿酒 светлый (о цвете вина, пива); легко пьющийся (о вине, напитке)
钻孔 облегчённый; холостой; без нагрузки
非正式的 ходкий
马卡罗夫 без груза; светлый (о пиве); лёгкий (о пище)
鱼雷 лёгкий (на вес)
lighter ['laɪtə] 形容词
Gruzovik полегче
一般 облёгченный (Artjaazz); более светлый
建造 лихтерный
of sleep light [laɪt] 形容词
Gruzovik неглубокий
light [laɪt] 副词
一般 налегке (You move around as much as we do, you learn to live light, hon. ART Vancouver); легко
used with colors light [laɪt] 副词
一般 светло-
light [laɪt] 拟声词
拟态 сверк (Звукоподражание (ономатопея) комиксах и манге. suburbian); светь (Звукоподражание (ономатопея) комиксах и манге. suburbian)
 英语 词库
light [laɪt] 名词
军队, 缩写 lgt
缩写 lt
lights [laɪts] 名词
古老 the lungs (plural only • But forst him gape and gaspe, with dread aghast, / As if his lungs and lites were nigh asunder brast. (1596) wiktionary.org[…] / hard puffing breasts and dance-o'erwearied lungs. / And truly had the crier will'd to shout / The doughty Piper's name through polish's trump, / His breath had not suffic'd to twang it out, / So did the poor man's lights puff, pant, and jump / […] (1838))
肉类加工, 专业术语 the lungs being lighter than adjacent parts, now chiefly of an animal (plural only • A hog's lights (or lungs), spleen, and brain found their way into dishes, as did the heart, liver, kidneys, and head, all considered delicacies. Even the feet, ears, and tail were eaten. The hooves were boiled to make glue. wiktionary.org)
LIGHT [laɪt] 缩写
缩写, 信息技术 Life cycle Global HyperText
缩写, 宗教 Letting In Gods Holy Truth; Living In Good Health Together
light
: 18915 短语, 377 学科
SAP 技术。1
Infectious disease4
Neuropathology1
一般2559
不明飞行物1
与毒品有关的俚语2
专业术语2
两栖动物和爬行动物2
举重1
乒乓球2
书本/文学70
互联网1
交通管制3
人力资源1
仓库1
会计1
佛教1
俚语55
保险4
信令2
信息安全3
信息技术161
修辞17
修辞格19
光学(物理学分支)53
光谱学4
免疫学27
公共关系10
公共设施8
公证执业2
具体的1
具象的78
养鱼(养鱼)11
军事术语5
军用航空6
军队1186
农业91
农化10
冰的形成2
冶金105
冷藏4
分子生物学2
分子遗传学3
分析化学80
刑法1
创伤学2
制图30
制表业1
剧院12
力学37
办公用品5
动物学1
动物技术1
劳工组织2
包装36
化妆品和美容4
化学84
化学工业3
北约7
医疗器械108
医疗的340
升华4
半导体6
卡拉恰加纳克1
卫生保健3
卷材10
历史的8
取证1
可靠性2
名言和格言4
后勤12
品酒1
哺乳动物1
商业2
商业活动12
商标1
啤酒厂1
喷气发动机22
园艺2
固态物理2
图书馆员30
土壤科学2
圣经13
地球物理学44
地理6
地质学29
地震学5
基督教18
塑料6
增材制造和 3D 打印3
声学3
外交11
外交事务5
外汇市场1
外科手术1
大学1
大规模杀伤性武器8
天体物理学7
天文学86
天线和波导14
太阳能20
奇幻和科幻6
委婉的1
媒体407
安全系统73
宗教38
实验室设备5
家具3
家用设备81
家禽养殖1
对外政策1
导弹8
导航111
射击运动1
射线照相术2
少年俚语1
展览1
工具2
帆船(运动)5
幽默/诙谐6
广告74
库页岛38
庸俗9
建筑学53
建筑材料2
建筑结构3
建造455
引擎1
影院设备3
微生物学4
微电子学36
微软18
心理学12
惯用语83
意大利语2
房地产4
打猎7
执法3
技术1959
拍摄设备1
拳击9
摄影94
摔角2
摩托车1
放射学3
政治22
教育3
数学60
文化学习2
文员3
文学14
新闻学(术语)1
方言8
旅行3
无线电学167
无线电定位3
昆虫学4
显微镜14
曲棍球4
有机化学2
木工1
木材加工26
机器人27
机场和空中交通管制27
机械工具2
机械工程28
材料安全数据表2
材料科学1
林业62
染料4
树液2
树脂2
核物理15
核能和聚变能36
核辐射19
桥梁建设5
10
植物学9
武器和枪械制造20
民俗学2
民法1
气体加工厂5
气象62
水利工程1
水声学1
水文学1
水文学10
水泥8
水生生物学2
水肺潜水3
水资源1
汽车512
油和气46
油和润滑剂1
油田19
法律27
1
测谎211
测量8
测量仪器18
海军5
海商法和海洋法21
海洋学(海洋学)12
消防和火控系统53
游艇9
滑翔伞5
潜艇1
澳大利亚表达5
激光医学21
激光器29
炮兵29
热工程14
烹饪33
焊接21
煤炭2
照明(电影院除外)127
照片42
燃气轮机2
牙种植学1
牙科82
物理198
物理化学9
环境1
珠宝3
理发2
生产19
生态30
生物化学4
生物学55
生物技术16
生物物理学2
生理1
10
电信126
电化学5
电子产品464
电影灯光设备3
电梯1
电气工程90
电缆和电缆生产135
电脑图像1
电视20
电话2
畜牧业15
白话文1
皮革30
直升机1
眼科15
石油/石油136
石油加工厂36
石油和天然气技术17
矿业56
矿物学4
硅酸盐行业24
社会学2
神秘学1
神经病学1
神话1
科学的7
移动和蜂窝通信6
空气流体动力学14
空间718
管理1
管道4
纳米技术295
纸浆和造纸工业16
纺织工业46
细胞学1
经济32
经济法1
绘画7
编程46
缝纫和服装行业3
缩写3
罕见/稀有13
美国1
美国人38
老兵专用医药2
耳鼻喉科3
职业健康和安全24
联合国8
聚合物81
肉类加工4
股票交易1
肺病学1
肾内科4
肿瘤学4
能源系统6
能源行业60
腾吉兹9
自动化设备206
自然资源和野生动物保护21
航天296
航海485
航空403
航空医学41
航空学6
色谱法7
艺术8
苏格兰语(用法)2
苏维埃86
英国(用法,不是 BrE)4
英式英语2
英语2
药店22
药理22
莫利帕克4
营销1
萨哈林岛2
蒸馏6
行业5
行业分类5
行话1
衣服3
装甲车97
解释性翻译3
警察6
计算28
计算机网络2
计量学41
讽刺1
设施2
设计1
诗意的4
语境意义3
语言科学4
2
谚语49
财政2
质量控制和标准25
软件5
过时/过时32
运动的20
运输200
通讯8
造影10
造船56
道路交通12
道路工程40
遗传学10
遥感1
酒店业2
酿酒12
里海10
重型装备车辆1
量子力学17
量子电子147
金属科学1
钻孔53
铁路术语120
铝业3
银行业5
铸造厂1
防空129
防空炮2
阿波罗-联盟号10
陀螺仪5
陈词滥调1
非正式的117
非破坏性测试40
鞋类2
音乐7
食品工业21
饮料1
香水29
马卡罗夫1442
马戏团1
马育种6
骑自行车(运动除外)1
高保真6
高能物理10
高频电子2
鱼类学5
鱼雷19
鸟类学3
麻醉学2
黄金开采7