词典论坛联络

   英语 俄语 +
Google | Forvo | +

短语

let out

['let'aut]
强调
一般 делать длиннее; заканчивать; заканчиваться; освободить от должности; отпустить тормоза; поехать быстрее; пробалтываться; дать напрокат (лошадь, экипаж); сдать внаём; освобождать; разбалтывать; выбалтывать; разболтать; делать шире; спустить; распускать (reins); травить (air, steam, etc); выпускать (В.И.Макаров); выпустить (В.И.Макаров); высвобождать (выпускать В.И.Макаров); давать в аренду (В.И.Макаров); давать внаём (В.И.Макаров); давать волю (чувствам В.И.Макаров); давать выход (чувствам В.И.Макаров); давать напрокат (машину и т. п. В.И.Макаров); сдавать; пропускать (воду, газ и т. п. В.И.Макаров); выдать (тайну или секрет, проболтавшись • For what it's worth, I'm very sorry I let your secret out. 4uzhoj); проговориться; стравливать (пар и т.проч. 4uzhoj); проболтаться; упустить; выпустить (платье); сделать шире; отдавать внаймы; отдавать в аренду; отдавать на откуп; выпускать (clothing); распустить (reins); закрываться (to conclude a session or performance; о магазине вечером, школе в конце учебного года и т.проч. • you see the stores let out a little later than the Government employees, so that your peak hour in the evening is a little longer, but not quite so acute.School let out in June. В.И.Макаров); испускать (о запахе В.И.Макаров); испустить (о запахе В.И.Макаров); освободить (В.И.Макаров); пускать лошадь (во весь опор В.И.Макаров); пускать на волю (птицу и т. п. В.И.Макаров); спускать (выпускать – о жидкости, воздухе В.И.Макаров); издавать (звук, крик В.И.Макаров)
Gruzovik, 缝纫和服装行业 припускать (impf of припустить; make clothes larger)
Gruzovik, 非正式的 выболтать (pf of выбалтывать); выболтнуть (semelfactive of выбалтывать)
俚语 выгнать с работы; уволить; отпускать (давать уйти • This guy got to the jail, but now they let him out. == Этот парень сидел в тюрьме, но теперь его выпустили.); рассказывать (Only don't let this secret out. == Только никому не рассказывай эту тайну.); отпускать (веревку, длиннее платье • I can't catch the rob end. Let it out! == Я не дотягиваюсь до каната. Отпусти его!); увольнять (I know this guy, we were working together until I let him out. == Я знаю этого парня. Мы работали вместе, пока я его не уволил.); отпускать тормоза (т.е. ехать быстрее • The commissar let his car out. == Комиссар поддал газу.)
军队, 技术 изменять угол наклона (стрелы крана)
帆船(运动) отвязывать; отвязать
房地产 сдать
技术 выпускать (газ)
数学 высвободить; высвобождать
汽车 спускать
电子产品 сдавать внаём
电缆和电缆生产 пропускать; пропустить
皮革 выпускать (напр., жидкость из чанов)
矿业 изменять угол наклона (стрелы)
纺织工业 распустить
经济 открывать (планы, секрет)
美国人 заканчиваться (о занятиях); закончиться (о занятиях)
航海 отдавать (снасть); травить
行话 балаболить (выбалтывать Супру)
衣服 выпускать (о платье); выпустить (о платье); сделать шире (о платье); делать шире (о платье); расставлять (напр., о платье); делать шире (напр., о платье В.И.Макаров); расставить (a garment); расставлять (a garment); делать просторнее (одежду В.И.Макаров); расставлять (В.И.Макаров); расширять (В.И.Макаров); расставить (a garment)
装甲车 наклонять (стрелу крана); разматывать
铁路术语 изменять угол наклона (стрелы крана или экскаватора)
非正式的 снимать подозрение; реабилитировать; накидываться на кого-либо с кулаками или с руганью; расстанавливать (a garment); припускать (a garment); припустить (a garment); пробалтывать
马卡罗夫, 非正式的 накидываться на кого-либо с кулаками (at); накидываться на кого-либо с руганью (at); освобождать от наказания; освобождать от ответственности
letting out
Gruzovik, 缝纫和服装行业 расставка
商业活动 сдача внаём; выдача напрокат
建造 выпускающий; выпуск
经济 сдача недвижимости в аренду
缝纫和服装行业 роспуск (технология пошива меха hellamarama)
let out a garment ['let'aut]
Gruzovik, 非正式的 расстановить (pf of расстанавливать); расстанавливать (= расставлять)
letting out air, steam, etc
Gruzovik травление
letting-out
一般 отдача внаймы; отдача в аренду
letting out steam, air, etc
Gruzovik травка
letting-out technique
: 1 短语, 1 学科
生产1