词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 短语

letters

名词
强调
一般 литература; учёность; элементы; основы чтения; азы; литература литературное образование; записи; словесные науки; беллетристика
Gruzovik, 集体 переписка
图书馆员 литеры
宗教 письмена
收音机 позывные
电信 буквы (oleg.vigodsky)
科学的 эрудиция (I. Havkin)
过时/过时 летопись
马卡罗夫 письма
letter ['letə] 名词
一般 буква (of the alphabet; a mark expressing a sound • the letters of the alphabet); записка; грамота; послание; эрудиция; образованность; символ; сдатчик; квартиросдатчик; тот, кто сдаёт внаём или в аренду (помещение, землю); литература; пункт параграфа (Alex Lilo); абзац (Alex Lilo); подпункт (Alex Lilo); обращение (Tanya Gesse); письмо (a written message, especially sent by post in an envelope • She slowly took the letter from its envelope; Did you post my letter); тот, кто позволяет (и пр.)
Gruzovik, 语言科学 иот (= йот)
Gruzovik, 过时/过时 слово; эпистолия (= эпистола)
Gruzovik, 非正式的 писуля
信息技术 письмо (в электронной почте); формат бумаги "письмо"; формат 216x279 мм; алфавитный знак (symbol); буквенный знак (symbol); знак алфавита (symbol); формат 216 х 279 мм
公证执业 заимодавец; заимодатель; наймодавец
军队 директива; инструкция; директивное письмо; буква
制图, 出版, 商标 лист бумаги 10 х 16 дюймов
医疗的 талон к врачу
商业活动 документ; шифр завода-изготовителя; шрифт
图书馆员 почтовая бумага
地震学 шифр
外交 точность; депеша; буквальность
安全系统 буквенный знак
宗教 эпистола
官话 справка (A letter confirms that something has not happened or does not exist, while a certificate confirms that something has happened or does exist • A letter confirming the non-registration for the birth, death, marriage or any other change of civil status.)
建造 буква завода-изготовителя
微软 письмо (An activity that tracks the delivery of a letter. The activity can contain the electronic copy of the letter)
技术 знак; элемент алфавита; символ; письмо
技术, 过时/过时 сдающий в наём
排版, 具象的 буквальный смысл
数学 буква (of alphabet)
机械工程, 过时/过时 шифр (ставится на машине заводом, построившим ее)
水资源 письмо (monarch 7 3/4, монарх 7 3/4)
汽车 шифр (завода изготовителя)
法律 наймодатель; лит. ("литера", встречается в почтовых адресах; e.g., д. 10, лит. А means that 10 covers several houses, the first denoted 10 A etc. Alex_Odeychuk); арендодатель
测谎 литера; заглавие (на корешке книги); вытисненное название (на корешке книги); формат бумаги 25.4x40.6 см; размер листа бумаги (и чертежа) 8.5 in x 11 in в USA (ANSI A ALEXN); формат бумаги 25,4x40,6 см
海商法和海洋法 письмо: буква
电子产品 лист бумаги формата 21, 6×27, 9 см2
管理 смысл (Dashout)
行话 малява (Супру)
计算 алфавитный символ
财政 письмо-соглашение (Alexander Matytsin)
质量控制和标准 шифр (завода-поставщика)
过时/过时 литера (of the alphabet); отношение
非正式的, 方言 грамотка
official letter ['letə] 名词
Gruzovik пакет
Letters 名词
文化学习 "Послания" (Epistulae, Horace, -I, Гораций)
letter С ['letə] 名词
过时/过时 слово
letters among someone 名词
一般 переписка (между кем-либо Евгений Тамарченко)
letter of the alphabet ['letə] 名词
Gruzovik, 过时/过时 литера
printing letter ['letə] 名词
信息技术 печатная буква
letter ['letə] 动词
一般 помечать буквами; надписывать чертёж; пометить буквами; надписать чертёж; делать надпись на; надписывать; регистрировать; вытиснять буквы на переплёте; вытиснять заглавие на переплёте; оттискивать заглавие (на); оттиснуть заглавие (на); выставлять буквы
会计 надписывать заглавие
包装 клеймить; штамповать
图书馆员 вытиснять буквы на корешке книги; вытиснять заглавие на корешке книги; надписывать шифры на книгах
大学 заслужить право быть членом спортивной команды
技术 штемпелевать; писать письмо
机械工程, 过时/过时 надписывать (чертёж и т.п.)
测谎 вытиснять буквы или название (на корешке переплётной крышки); вытиснять буквы (на корешке книги); вытиснять заглавие (на корешке книги); тиснить буквы (на корешке книги); тиснить заглавие (на корешке книги)
电子产品 обозначать символами
自动化设备 обозначать буквами
航海 обозначать буквой
质量控制和标准 маркировать; надписывать (чертёж)
 英语 词库
letter ['letə] 名词
军队, 缩写 let; ltr
Letter ['letə] 缩写
缩写, 文件扩展名 .let (file name extension)
letters
: 5792 短语, 197 学科
SAP 技术。15
SAP财务3
一般1532
专利35
临床试验13
书信体5
书面1
互联网6
人力资源18
会计32
体育用品1
俚语14
保险8
信息安全12
信息技术80
修辞1
公共关系1
公司治理11
公证执业9
具象的4
军队161
农业3
出版4
刑事行话2
刑法1
制图17
劳动法7
包装1
化学3
医疗器械2
医疗的29
卡拉恰加纳克1
卫生保健2
印地语1
历史的21
合同1
后勤4
哲学1
商业9
商业活动258
商务风格2
国家标准(苏联)1
国际关系1
国际法1
国际货币基金组织9
国际贸易1
国际运输3
图书馆员188
地球物理学2
基督教4
外交50
大学2
大规模杀伤性武器5
天主教6
天文学2
委婉的2
媒体43
学校(术语)2
安全系统27
宗教49
官话23
审计13
密码学1
导航1
就业1
工具1
幽默/诙谐5
广告92
库页岛21
庸俗13
建筑学2
建造14
微软10
心理学3
情报和安全服务2
惯用语5
技术176
投资16
排版9
摄影7
政治13
教育21
数学43
文化学习8
文学9
斯拉夫3
旅行1
无线电学3
替代性纠纷解决7
机场和空中交通管制1
机械和机制1
机械工程1
树液11
核能和聚变能4
3
植物学2
欧洲复兴开发银行86
欧洲联盟2
正式的22
武器和枪械制造1
民法2
气体加工厂1
气象1
汽车5
油和气9
法律336
法律理论1
法语1
测谎182
海关1
海商法和海洋法9
澳大利亚表达1
炸药1
版权5
环境1
生产32
生态2
生物化学1
生物学1
电信43
电子产品86
电子邮件2
电缆和电缆生产1
画画1
眼科1
石油/石油6
石油和天然气技术4
硅酸盐行业1
社会学1
神经病学3
福利和社会保障2
科学的10
移动和蜂窝通信1
移民和公民身份1
税收6
空间1
纸浆和造纸工业4
组织机构名称2
经济244
编程51
美国3
美国人20
考古学1
联合国2
股票交易7
能源行业32
腾吉兹1
自动化设备9
航天3
航海33
航空17
航空医学12
艺术3
苏维埃2
英国(用法,不是 BrE)6
英式英语1
药店3
药理6
营销3
萨哈林岛1
行政法规4
解释性翻译1
警察1
计算45
计算机安全1
计算机网络4
讽刺5
设计1
证券9
语法2
语言科学29
语音学3
1
谚语14
财政54
账单1
质量控制和标准1
贸易联盟5
过时/过时25
运动的1
运输7
通讯13
造船2
遗传学2
邮政服务43
里海4
钻孔1
铁路术语11
银行业209
阿拉伯语2
陈词滥调3
集邮/集邮2
静止的1
非正式的39
音乐3
马卡罗夫611
鱼雷18