词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 缩写 | 短语
leg [leg] 名词强调
一般 ножка; подпорка; штанина (of the pants or trousers: I rolled up the legs of the pants, then I went back into the trees. • Clumps of dried mud clung to the legs of my trousers, a testimony to my time on the riverbank.); искусственная нога; протез; круг (в беге); колено; фаза; расшаркивание; этап эстафеты (VadZ); этап полёта; этап путешествия; часть пути; нога (от бедра до ступни); подставка; плут; ножка (мебели, утвари, рояля); стойка; окорок (of mutton, veal); окорочный (of mutton, veal); панталона (of trousers); лапка; перегон (of a journey); этап (of a journey); шенкель (of rider)
Gruzovik, 过时/过时 крило (= крыло; in geoligical sense)
опора (платформы)
俚语 жулик
信息技术 ветвь (программы или цепной схемы); стержень (магнитопровода); участок маршрута; ветвь (программы); перемычка (в многодырочных магнитных сердечниках)
公共设施 лапа; штанина брюк
军事术语 "сапог" (любой военнослужащий, проходящий службу не в десантных войсках или не имеющий парашютной подготовки (пренебрежительное прозвище, которым военнослужащие-десантники называют военнослужащих всех других родов войск) Alex_Odeychuk); пехотинец (MichaelBurov)
军队 отрезок (пути); отрезок между двумя разворотами при заходе на посадку; опорная стойка (Киселев); "сапог" (любой военнослужащий, проходящий службу не в десантных войсках или не имеющий парашютной подготовки (пренебрежительное прозвище, которым военнослужащие-десантники называют военнослужащих всех других родов войск) Alex_Odeychuk)
军队, 技术 ветвь (маршрута); козлы; крыло (строения); ответвление (маршрута); отрезок (пути); секция (напр., установки для снаряжения мин в минном раскладчике); участок (маршрута); этап (пути); ярус (штабеля)
军队, 行话 пехотинец (без парашютной подготовки)
农业 окорок; нога (от колена до ступни); грядиль (плуга Dominator_Salvator); плечо (трубопровода, штанги опрыскивателя и т.п.)
制图 ножка (штатива); сторона (полигонометрического хода); отрезок (ломаной линии)
力学 стержень; угол
化学 колонка; косяк
医疗的 свободная нижняя конечность; голень; нижняя конечность; подставка (напр., аппарата)
卡拉恰加纳克 нитка (трубопровода (напр., трубопровод проложен в две нитки) Leonid Dzhepko)
商业活动 ветвь программы
地质学 бедро (складки); крылья (седловины или антиклинали); крыло
地震学 сторона сварного шва
天线和波导 прямолинейный участок нити накала
媒体 ответвительная линия; местная цепь; керн трансформатора; ножка штатива (фото- или киноаппарата); местная ТВ-сеть (соединённая с основной сетью и обеспечивающая охват конкретного региона); соединение двух пользователей через несколько узлов сети; местная радиосеть; местная телесеть
导航 участок (маршрута полёта); катет; ветвь (приливного течения)
库页岛 перегон транспортировка; колонна (опорного блока платформ); перегон (транспортировка); опора основания платформы (TEOC)
庸俗 женщина (как объект совокупления); пенис
建筑学 сторона (угла; равнобедренного треугольника; равнобочной трапеции)
建造 сторона валикового сварного шва, прилегающая к основному металлу; катет (напр., углового сварного шва); ответвление (дороги); сторона угла; полка (стального уголка); ветвь стропа (sheetikoff)
技术 угольник; ветвь (цепной схемы или программы); катет (угла; равнобочной трапеции, равнобедренного треугольника); колонна; корпус вертикальной части ковшового элеватора; лапа (опора); ответвление; плечо линии; разветвление; участок маршрута полёта; луч (звезды в электрических схемах); паголенок (чулка); равносигнальная зона (курсового маяка); сердечник магнитопровода; выступ; нога; колено барометра; полка гнутого профиля; полка (уголкового проката); столб; плечо (of caihode)
摄影 ножка штатива (Release the control lock and all legs extend automatically); местная радио- или телесеть; кулиса
数学 сторона; длинная сторона (параллелепипеда); отрезок ломаной (линии); боковая грань; катет (of a right triangle)
方言 паглёнок (of boot or stocking); паголенок (of boot or stocking)
木材加工 ножка (станка); опора; столбик; полка
机器人 катет (треугольника); нога (шагающего робота)
机械工程 вертикальная секция подъёмника
机械工程, 过时/过时 прилегающая к основному металлу сторона сварочного шва валиком; шов валиком; калёвочный шов галтельный шов
林业 крючок грядиля; ножка (мебели); стояк; стабилизатор (of a machine; машина); стойка (лесного плуга)
树液 транспортный этап
этап многоэтапного состязания
武器和枪械制造 нога (напр., станка ABelonogov); сошка (ABelonogov)
汽车 этап пути
测谎 отрезок (кривой)
海洋学 ответвление (дамбы)
消防和火控系统 полка (углового профиля)
热工程 карман; сборник пыли
焊接 катет углового шва; сторона шва, прилегающая к основному металлу
电子产品 плечо магнитопровода; магнитный стержень; вывод; магнитопровод; плечо; равносигнальная зона (курсового радиомаяка); фидер; ветвь (цепи)
电气工程 ветвь (многофазной системы)
皮革 нога; голень (ноги); бок (уголкового проката)
皮革, 马卡罗夫 голенище
矮小的 ножка (of a chair, table, etc.)
石油/石油 нога (вышки); ферма; нога (буровой вышки, треноги)
石油和天然气技术 опора основания; лапа долота; нога вышки
矿业 стойка дверного оклада
竞技 часть дистанции отрезок
纺织工业 ветвь (рогульки); паголенок чулка
经济 устойчивая тенденция движения курсов ценных бумаг; рейс
股票交易 нога (свопа YuliaO)
能源行业 нитка петли (ядерного реактора); пылесборник; консоль (трансформатора ruslic)
自动化设备 катет (углового шва); линейка (рейсшины); стержень (магнитопровода, трансформатора); участок (цепи); ответвление (программы или цепной схемы); тумба; полка (углового проката); нога (напр., робота)
航天, 马卡罗夫 участок (траектории)
航海 полка профиля; ярус при укладке груза штабеля; ветвь (напр., приливного течения); голый конец (рыболовного трала); отрезок (маршрута, траектории); отросток; плечо (трёхфазной системы); сторона (треугольника)
航海, 马卡罗夫 галс
航空 отрезок; полётный сегмент (aeroflot.ru SergeiAstrashevsky); стойка (шасси); отрезок маршрута; опора шасси (Andy); равносигнальная зона (маяка Andy); опора (шасси); отрезок между двумя разворотами (при заходе на посадку)
萨哈林岛 перегон; транспортировка
计算机网络 отводок кабеля
过时/过时 кри (= крыло; in geoligical sense)
运动的 этап (эстафеты); одна из игр в противостоянии двух команд, состоящем из нескольких встреч (Mika Taiyo); тур; горный этап (велоспорт ssn); перегон между двумя КП (спортивное ориентирование kadzeno)
运动的, 马卡罗夫 этап в эстафете
运输 логистическое плечо (Спиридонов Н.В.)
通讯 ветвь
通讯, 马卡罗夫 катет углового шва
造船 бок; полка (прилегающая к основному металлу); сторона шва (при сварке валиком)
道路工程 подпора
钻孔 отрезок кривой; сторона треугольника
铁路术语 лапа стойка; полка (прилегающая к основному металлу сторона шва при сварке валиком)
银行业 устойчивое движение курсов ценных бумаг; часть (операции, сделки)
非正式的 мошенник; рейтуза (of riding breeches)
鞋类 берцо
马卡罗夫 ввод (лампы); вывод (лампы); голяшка; длинная сторона параллелепипеда; задняя голяшка (часть туши); лапа (животного); лапка (насекомого); луч (звезды в схемах); излом; полка (балки); ножка (баллона лампы); ножка (лампы); ножка (циркуля); ножной протез; ответвление (напр., дороги); отрезок (напр., линии); отрезок кривой (графика); отрезок ломаной линии; плечо (многофазной системы); равносигнальная зона (курсового радиомаяка); свиной окорок с ножкой; сторона (угла; равнобочной трапеции, равнобедренного треугольника); тазобедренная часть бараньей туши с голяшкой; тазобедренная часть телячьей туши с голяшкой; фаза (многофазной системы); фаза (трёхфазной системы); форма для отделки или браковки (чулочно-носочных изделий); участок дороги непосредственно около пересечения или примыкания
骑自行车 горный этап
LEG [leg] 名词
卫生保健 Юрисконсульт (ВОЗ Wakeful dormouse)
legs 名词
具象的, 非正式的, 幽默/诙谐 ходули
品酒 потеки на внутренней стенке стакана после взбалтывания вина
行话 костыль
酿酒 вино, имеющее все основные характеристики
集体 сбой
leg of mutton/veal 名词
Gruzovik, 肉类加工 окорок
leg of boot or stocking 名词
Gruzovik, 方言 паголенок; пагленок (= паголенок)
leg of riding breeches 名词
Gruzovik, 非正式的 рейтуза
leg of beef 名词
Gruzovik, 食品工业 бедро
leg vessel support 名词
技术 стойка (опора сосуда DRE)
leg of cathode 名词
Gruzovik, 技术 плечо
leg of a survey 名词
Gruzovik, 测量 ходовая линия
leg of trousers 名词
Gruzovik, 衣服 панталона
leg of a rider 名词
Gruzovik, 马育种 шенкель
Leg [leg] 名词
运动的 лег (В дартсе закрытие за 9 дротиков является самым быстрым способом выиграть лег. wikipedia.org Irina_Smirnova)
leg [leg] 动词
一般 толкать; проталкивать ногой; ходить; быстро передвигаться; "отмахать"; шагать
俚语 уехать; сбежать
非正式的 обыкн. to leg it ходить; бежать; убежать; ударить по ноге
非正式的, 运动的 захватить ногой (мяч)
马卡罗夫 толкать ногой
leg of mutton/veal 形容词
Gruzovik, 肉类加工 окорочный
 英语 词库
leg [leg] 缩写
缩写 leading (Vosoni); legal
leg. 名词
一般 legato
缩写 legal
LEG [leg] 名词
军队 logistic evaluation group
军队, 缩写 logistical expediting group
缩写, 信息技术 Document
缩写, 免疫学 lupus erythematosus cell
缩写, 卫生保健 Legal Counsel (ВОЗ Wakeful dormouse)
缩写, 商标 Lagging Editing Group
缩写, 文件扩展名 Document (Legacy)
缩写, 法律 Legal Department (Международный валютный фонд N.Zubkova)
缩写, 电子产品 electron gas layer; liquid crystal electrooptical gate
缩写, 组织机构名称 Legal Office; Legal and Ethics Office
缩写, 联合国 legal and external relation division
缩写, 股票交易 Leggett & Platt, Inc.
缩写, 航空 Aleg, Mauritania
Leg. 名词
法律 Acts of the Legislature. Legal Reference Services
缩写 legend
LEG [leg] 缩写
缩写, 石油/石油 legend
缩写, 联合国 Least Developed Countries Expert Group (unfccc.int Indigirka)
leg: 3218 短语, 184 学科
SAP财务2
一般483
井控2
人类学1
会计1
体操18
俚语46
信息安全3
信息技术7
修辞格1
具象的4
养鱼(养鱼)5
军事术语4
军队100
农业30
冶金19
冷藏2
几何学2
击剑1
划船2
制图7
剧院1
力学4
动物学2
动物技术2
化学5
医疗器械34
医疗的90
卡拉恰加纳克1
后勤1
商业活动5
图书馆员1
地球物理学4
地质学13
地震学5
外交2
外科手术3
天线和波导1
媒体10
安全系统2
家具1
家禽养殖6
导弹2
导航9
岩相学1
工具2
帆船(运动)2
幽默/诙谐4
广告1
库页岛27
庸俗26
建筑学7
建筑结构3
建造94
影视圈2
微软3
情报和安全服务1
惯用语56
技术221
投资1
拳击1
摄影5
摔角23
政治2
教育1
数学5
旅行4
昆虫学4
曲棍球2
木材加工3
机器人10
机械和机制1
机械工程22
材料科学1
林业28
柔道13
树液10
核物理4
核能和聚变能4
桥梁建设6
2
植物病理学1
欧洲复兴开发银行9
武器和枪械制造8
民意调查1
气体加工厂1
水利工程5
水生生物学1
汽车13
油和气61
油田17
法律3
测谎4
测量仪器2
消防和火控系统1
液位测量3
游泳6
游艇1
澳大利亚表达18
炮兵5
热工程6
烹饪8
焊接6
燃气轮机1
犬种2
生产2
生物学9
电信24
电子产品26
电气工程6
畜牧业9
皮革10
石油/石油132
石油加工厂4
石油和天然气技术45
矿业33
社会学1
神经病学4
税收1
空气流体动力学1
竞技8
童话故事1
管道1
纳米技术2
纸浆和造纸工业1
纺织工业19
经济9
罕见/稀有5
美国人16
老兵专用医药5
职业健康和安全1
聚合物3
肉类加工5
股票交易15
肿瘤学1
能源系统2
能源行业34
腾吉兹1
自动化设备18
自然资源和野生动物保护1
航天54
航海46
航空95
航空医学25
航空学1
英国(用法,不是 BrE)3
药店1
药理1
营销1
萨哈林岛3
萨哈林岛A4
衣服14
装甲车9
解剖学4
解释性翻译7
计算2
计算机网络1
计量学2
设施1
谚语2
谩骂1
财政19
足球6
跳伞1
运动的236
运输30
通讯2
速度滑冰6
造船7
道路工程6
里海7
量子电子5
钻孔25
铁路术语12
银行业8
陈词滥调1
非正式的77
鞋类3
食品工业9
香水1
马卡罗夫287
马术1
马育种5
黄金开采3