|
[li:ʃ] 名词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
водило |
| 一般 |
привязь; поводок (a strip of leather or piece of chain attached to a collar round its neck by which a dog etc. is held); свора (для борзых); смычок (для гончих); свора из трёх собак; ремень; цепь (для собаки); три зайца; три собаки (и т. п.); ремень (которым связывают собак); свора для борзых; три собаки, три зайца ((и т.п.)) |
| Gruzovik, 犬种 |
смычок (for coupling dogs) |
| 打猎 |
должик (ремешок, которым сокол пристегивается к перчатке rucarut) |
| 打猎, 马卡罗夫 |
привязь (для борзых и при соколиной охоте); свора (для борзых и при соколиной охоте); три собаки, зайца (и т.п.); трое; тройка |
| 技术, 过时/过时 |
верёвочка с петлёй для поднимания основы в ткацком станке |
| 犬种 |
сворка; три гончих, работающих вместе (см. brace) |
| 登山 |
темляк (напр., ледоруба Belk) |
| 纺织工业 |
аркатный шнур |
| 纺织工业, 过时/过时 |
лица |
| 运动的 |
шнурок (для привязки сноуборда к ведущей ноге Gutman); лиш (трос, которым сёрф привязывается к ноге сёрфера Niknat); свора; три собаки |
| 马卡罗夫 |
привязь (для собаки); строгий контроль; узда |
|
|
| Gruzovik |
сворить |
| 一般 |
соединять; связывать; держать на привязи; держать на своре; брать на поводок; взять на поводок |
| 打猎 |
водить на своре |