|
[lept] 动词 | 强调 |
|
| 经济 |
скакнул (molten); поднялся (molten) |
|
|
| Gruzovik |
поскакать (pf of скакать); припрыгивать (impf of припрыгнуть); припрыгнуть (pf of припрыгивать) |
| 一般 |
скакать; перепрыгивать (to jump over • The dog leapt the wall); прыгнуть; скакнуть; перепрыгнуть (to leap a fence – перепрыгнуть через забор); ухватиться; хвататься; вскакивать; подскакивать; прыжок скачок прыгать скакать перескакивать; сильно забиться (о сердце); с радостью согласиться; с радостью соглашаться; сигануть (Anglophile); броситься (Notburga); взыграть (for joy); вскакнуть; жадно хвататься (за что-либо); заставить перепрыгнуть; перепрыгивать через (что-либо); перескакивать; перескакивать от одного предмета к другому; перескочить через (что-либо); подпрыгнуть высоко; покрыть (самку); сделать длинный прыжок; взыгрывать (for joy); поскакать; припрыгнуть; сбрасываться (off, from); сброситься (off, from); прыгать (to jump • He leapt into the boat); припрыгивать; резко подскочить (о ценах и т.п.); вспрыгнуть; вскочить; трепетать; биться; волноваться; наскочить на (кого-л.); наброситься на (кого-л.); извергаться; изрыгаться; вскочить на (что-л.); делать садку (о животных); резко переходить от одного предмета и т.п. к другому; жадно хвататься (за что-либо); подскочить от радости (to rush eagerly • She leaped into his arms); резко меняться |
| Gruzovik, 非正式的 |
махнуть (semelfactive of махать); прыгивать (pres tense not used; frequentative of прыгать); козлить (of a horse); махануть (= махнуть); заскок; сигать (impf of сигануть); сигнуть (= сигануть) |
| 军队, 过时/过时 |
вспрыгивать |
| 数学 |
прыгать |
| 罕见/稀有 |
перепрянуть (Супру) |
| 能源行业 |
скачок (в производстве электроэнергии) |
| 解释性翻译, 非正式的 |
совокупляться |
| 过时/过时 |
прядать (aside); прянуть (aside) |
| 非正式的 |
попрыгать; расскакаться; расскакиваться; расскочиться; сигнуть; схватиться (out of, from); схватываться (out of, from); сигать |
| 马卡罗夫 |
внезапно появляться; делать садку; забиться (о сердце, пульсе); обматывать; отскочить; перескакивать через (что-либо); перескакивать, резко переходить от одного предмета и т.п. к другому; случать |
|
|
| Gruzovik |
сбрасываться (impf of сброситься); сброситься (pf of сбрасываться) |
|
|
leap over/across [li:p] 动词 | |
|
| Gruzovik, 恰当而形象 |
перепрыгнуть (pf of перепрыгивать); перепрыгивать (impf of перепрыгнуть) |
|
|
| Gruzovik |
перекидываться (impf of перекинуться); перекинуться (pf of перекидываться) |
|
|
| Gruzovik, 过时/过时 |
прядать (impf of прянуть); прянуть (pf of прядать) |
|
|
leap out of/from [li:p] 动词 | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
схватиться (pf of схватываться); схватываться (impf of схватиться) |
|
|
| Gruzovik |
взыграть (pf of взыгрывать) |
|
|
| 经济 |
прыгнул (прош. время глагола to leap. molten) |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 缩写, 人工智能 |
LEAP (Programmiersprache der KI) |
| 缩写, 军队, 航空 |
leading edge advanced package |
| 缩写, 生物技术 |
laser-enabled analysis and processing; linked enzyme assay procedure |
| 缩写, 航空 |
leading edge analysis program |