|
['liːntuː]
| 强调 |
|
| 一般 |
пристройка с односкатной крышей; навес; иметь склонность (I rather lean to your opinion – я склоняюсь к вашему мнению); склоняться; односкатный |
| 冶金, 过时/过时 |
склад (лит) |
| 建筑学 |
пристройка (пристройка к дому = addition ART Vancouver); прислон |
| 马卡罗夫 |
иметь склонность |
|
lean-to ['li:ntu]
| |
|
| 一般 |
пристройка с односкатной крышей; навес (напр. для станков, обслуживающих автомобили и работающих вне помещения); подклет; лабаз (tess durbey); односторонний (завал строительной конструкции soa.iya) |
| Gruzovik, 建筑学 |
подклет |
| Gruzovik, 方言 |
притык |
| Gruzovik, 过时/过时 |
придел; пристрой (= пристройка) |
| Gruzovik, 非正式的 |
поддел (пристройка) |
| 军队 |
приставная палатка (напр., к штабной машине) |
| 军队, 技术 |
барак; шалаш; прислонный; приставной; пристроечный |
| 农业 |
пристройка к сараю с односкатной крышей |
| 地震学 |
навес |
| 建筑学 |
пристройка (чаще всего односкатная) |
| 建造 |
небольшая пристройка с односкатной крышей; односкатный; однокатный; прислонённый; открылок |
| 技术 |
открылок (мартеновского цеха) |
| 技术, 过时/过时 |
балаган |
| 木材加工 |
подпёртая плоскость; покатая плоскость; склад |
| 机械工程, 过时/过时 |
кладовая |
| 美国人 |
пристройка (к дому • a lean-to shed Val_Ships); покатый (о крыше • a lean-to roof Val_Ships) |
| 考古学 |
односкатная крыша (roof); навес (construction) |
| 过时/过时 |
пристрой |
| 铁路术语 |
сарай; тамбур; пристройка |
| 非正式的 |
поддел |
| 马卡罗夫 |
пристройка к сараю с односкатной крышей; односкатный (о крыше) |
|
leant-to
| |
|
| 冶金 |
пристройка (к цеху) |
| 冶金, 平炉工艺 |
открылок |