词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 缩写 | 短语
land [lænd] 名词强调
Gruzovik сторона
一般 страна; государство; почва; край; земельные владения; узкая фаска; поле нареза; берег; суша; земельная собственность; земля; область; народ; нация; поместье; угодья (with reference to its use); владение; земский; угода; сушь
Gruzovik, 方言 угода (= угодье)
Gruzovik, 过时/过时 палестина; сень; владение
会计 площадь
信息技术 контактный участок
军队 поле нареза (ствола Киселев); посадка
军队, 技术 накрывающий край (напр., доски)
农业 делянка; сельская местность; край (в СССР); обрабатываемый участок (в Южной Африке); массив
冶金 направляющая направляющая фаска; направляющая полоска; направляющая поясок
制图 остров; пояс сетки координат
商业活动 землевладение; обрабатываемый пахотный участок
国际货币基金组织 земля
土壤科学 земли́
地质学 поверхность земли
外交 земля (единица административного деления в некоторых странах)
外交, 法律 сухопутное пространство
委婉的 о, Боже! (один из амер. эвфемизмов для God)
媒体 непротравленный участок (возвышающийся над вытравленными); плоская поверхность диска между соседними канавками; равнина (ровный участок между питами на непрерывной дорожке компакт-диска, цифровая информация записывается на компакт-диск чередованием питов (pits) и лендов (lands) различной длины, информационная единица соответствует переходу от пита к ленду, а длина пита или ленда соответствует последовательности нулей)
射击运动 нарез
建筑学 владения; грунт; земельные угодия; земля в значении "владение", "поместье" имение
建造 ставить на место; земельный фонд; поле; скошенная кромка; фаска
微电子学 контакт
房地产 земельный участок (покупка земельных участков = purchase of land Alexander Demidov); земельный участок
技术 верхняя грань зуба; направляющая фаска; режущая кромка (сверла); территория; участок; отжимной край; отжимной рант (прессформы); стрингер; лыска; фаска (если речь идёт явно не о грунте); почвогрунт; площадка
机械工程 направляющая ленточка
机械工程, 过时/过时 ленточка; верхняя грань (зуба)
材料科学 направляющая
林业 фаска (по верху зуба); фаска (па верху зуба); угодья
欧洲复兴开发银行 недвижимое имущество
武器和枪械制造 поле (промежуток между нарезами в канале ствола ABelonogov)
汽车 направляющая полоска; верхняя узкая грань (зуба)
法律 недвижимость; угодье; земельный надел (sankozh)
焊接 выступ кромки (cntd.ru Natalya Rovina)
牙科 ширина зуба (по задней поверхности MichaelBurov); режущая кромка (сверла MichaelBurov)
电子产品 контактная площадка ИС (металлизированные проводящие участки квадратной или прямоугольной формы, расположенные преимущественно по периферии кристалла или подложки); контактная площадка; поле (механической сигналограммы); выступ; микровыступ; гребень; микрогребень; невыжженный участок (дорожки записи лазерного диска)
石油/石油 материк
石油和天然气技术 участок земли
管道 калибрующий участок волоки
经济 земельные ресурсы
统计数据 земля (в СНС; в национальном счетоводстве включает: землю и деятельность – и соответственно затраты – по её улучшению; месторождения полезных ископаемых; леса, дороги для вывоза древесины; внутренние воды и места рыбного промысла, в принципе имеющие денежную оценку)
聚合物 внутренняя оформляющая поверхность экструзионной головки; отжимной край пресс-формы; отжимной рант пресс-формы; рабочая поверхность нарезки шнека; площадь отжима в пресс-форме (Площадь контакта поверхностей пресс-формы, вступающих в соприкосновение друг с другом при её закрытии dokipedia.ru Natalya Rovina); площадь контакта в пресс-форме (dokipedia.ru Natalya Rovina)
自动化设备 спинка (сверла); поясок
航海 поле нареза (ствола орудия)
航空 верхняя грань; наземного базирования
装甲车 наружный поясок (поршневого кольца)
计算 контактная пластина
诗意的, 过时/过时 сень
财政 земельные угодья
过时/过时, 非正式的 палестина
造船 накрывающий край (листа, доски)
钻孔 местность; поверхность
铁路术语 грань; полоска; перемычка
马卡罗夫 зазор ширины (рабочего органа машины); контактная площадка (печатной платы); мелющая поверхность жернова; отжимной край (пресс-формы); отжимной рант (пресс-формы); пределы; притупление кромки (сварка); фаска (сварка); царство; поле (механической сигналограммы); скошенная кромка (сварка)
高保真 плоские участки между углублениями питами на поверхности рабочего слоя компакт-диска (Цифровые данные кодируются переходами от плоских участков к питам и наоборот)
鱼雷 стрингер торпедного аппарата; стрингер (торпедного аппарата)
почва land 名词
汽车 земля
land in 名词
Gruzovik, 具象的 докрутиться (pf of докручиваться)
Land [lænd] 名词
会计 счёт "Земля"
正确的名称 Ленд
dry land 名词
Gruzovik, 生态 сушь
Gruzovik, 非正式的 сухопутье
land of rifling 名词
Gruzovik, 武器和枪械制造 поле нареза
land [lænd] 动词
Игорь Миг запрятать; прибирать к рукам; сцапать; зацапать; завоевать расположение; соблазнять; засадить (в тюрьму); вскружить голову
一般 высаживать (на берег); высаживаться; приставать к берегу; причаливать; прибывать (куда-либо); достигать (какого-либо места); очутиться; оказаться; вытаскивать на берег; вытащить на берег (рыбу); привести; выиграть; сесть (в знач. "приземлиться" (напр., о самолете и т. д.): After the plane landed in Omsk, Navalny was taken to hospital with suspected poisoning. • или "опуститься на какую-либо поверхность" (например, о насекомых): a fly landed right on his cheek); высаживаться на берег; высадить (troops); пристать к берегу; причалить; поймать; приземляться; садиться (of an airplane); приземлиться; добиться (чего-либо); сходить; заполучить; наносить удар; победить (на скачках); попадать; селиться (greta007); поселиться (greta007); высадиться (на берег, с судна); доводить (до чего-либо); помещать (куда-либо); прибыть (куда-либо); приводниться; приводняться; достичь; приводить (к чему-либо); ставить в то или иное положение (land somebody in difficulty – поставить кого-либо в затруднительное положение); отхватить (Nrml Kss); прилуниться; прилуняться; попасть (in); сажать машину; "выудить" (кого-либо); сажать (an aircraft); сажаться (an aircraft); спускаться (of a plane, bird, etc.); спуститься (of a plane, bird, etc.); получить (чаще в форме "заполучить"; e.g. "land the role" bellb1rd); падать (о бомбах, ракетах и т. п.) An interactive map has been created showing where German bombs landed on London during eight months of the Second World War Blitz. I. Havkin); посадить (an aircraft); упасть (на землю, в знач. "приземлиться": I landed on my elbow. • The chick fell out of her nest and landed in my backyard. • One night, a bomb landed in his garden. • Debris from the plane landed in a yard in Broomfield, outside Denver, on February 20, 2021. 4uzhoj); попасть (в контексте) One night, a bomb landed in his garden 4uzhoj); сойти (на берег); выгружать (товары); сходить на берег; опускаться (of a bird or aircraft); опуститься (of a bird or aircraft); приземлять (a plane); прийтись (of a blow or flying object, on); приходиться with no (of a blow or flying object, on); снижать (an airplane); снижаться; снизить (an airplane); снизиться
Gruzovik, 军队 десантировать (impf and pf)
Gruzovik, 航空 приземлить (pf of приземлять); приземлять (impf of приземлить)
Gruzovik, 非正式的 ссаживаться
俚语 получать (lubash13); зайти (All I do is outshine)
具象的, 非正式的 сваливаться (on); свалиться (on)
养鱼 приставать (dimock)
军队 высаживать десант (Киселев); производить посадку (Киселев); садиться
军队, 航空 приземлять
北约 совершать посадку (на любую поверхность, включая воду или небесное тело solitaire)
天文学 сесть
帆船(运动) выходить на берег
库页岛 установить
建造 опускать (напр, колонны труб)
技术 выгружать на берег; высаживать на берег; совершать посадку; высаживаться на сушу
摄影 быть принятым (на роль) After reading the pilot script, Williams initially did not want to portray the role of Bellick. However, his manager persuaded him to audition and Williams landed the role of Bellick. 4uzhoj)
方言 седать
气垫船 садиться на воду
气象 садиться (о самолете)
汽车 сажать
电子产品 приземляться (о ЛА)
石油/石油 спускать колонну обсадных труб (на определённую глубину)
石油和天然气技术 достигать забоя (igisheva); достичь забоя (igisheva); падать на забой (igisheva); упасть на забой (igisheva)
矿业 посадить (клеть на кулаки)
纺织工业 образовывать петлю
航天, 航空 сделать посадку
航海 выгружать (на берег); высадиться; подходить к причалу; швартоваться
航空 делать посадку
行话 наносить (удар igisheva); подцепить (что-либо ценное igisheva)
行话, 运动的 привести лошадь первой (на скачках); прийти первым (на скачках)
装甲车 десантировать
足球 покупать (Arsenal set to land Xhaka from Monchengladbach after midfielder flies in for medical ahead of £35m move aldrignedigen)
运动的 приземляться после прыжка
钻孔 спустить (колонну обсадных труб)
非正式的 навязывать; нанести (удар); поймать (кого-либо); приводить (к чему-либо); угодить (into); ссаживаться; угадать (in); выхлопотать (z484z); выцарапать (z484z); заиметь (z484z); угождать (into)
马卡罗夫 куда-либо помещать; выгружаться на берег; высаживаться (на берег); вытаскивать на берег (рыбу и т.п.); доставлять рыбу на берег; оказаться (где-либо после падения); приземляться (о воздушном судне); размещать; совершать посадку (о воздушном судне); куда-либо приводить; добиваться (чего-либо); посадить (летательный аппарат)
鱼雷 идти на посадку (о самолёте)
land in 动词
Gruzovik, 非正式的 запарываться (impf of запороться); запороться (pf of запарываться); угадать
land an aircraft 动词
Gruzovik, 航空 посадить (pf of сажать); сажать (impf of посадить)
land on 动词
Gruzovik, 具象的 сваливаться (impf of свалиться); свалиться (pf of сваливаться)
landing ['lændɪŋ] 动词
军队 десант (operation)
航空 залёт (on the way)
land [lænd] 形容词
Gruzovik сухопутный; поземельный
一般 наземный; земельный; сухой; земляной; подземельный
农业 земной
航海 береговой; накрой (пояса наружной обшивки)
LAND [lænd] 缩写
航空 "требую совершить посадку" (код связи)
计算机网络 каталог локальной сети
 英语 词库
land [lænd] 缩写
缩写 landing; l
LAND [lænd] 缩写
缩写 Landair Corporation; League Against Nuclear Dangers
缩写, 教育 Learning And Nurturing Development
缩写, 教育, 科学的 Landscape And Nature Department
缩写, 电子产品 logic AND
缩写, 计算机网络 Local Area Network Directory
LANDS 缩写
缩写, 电子产品 language development system
lands 缩写
缩写, 石油/石油 lds
land: 8383 短语, 268 学科
SAP 技术。1
SAP财务9
一般1365
专利4
两栖动物和爬行动物11
书本/文学3
互联网5
井控1
人力资源3
人权活动2
会计33
佛教2
供水12
俚语15
保险5
信息安全1
信息技术5
修辞5
修辞格5
公共关系3
公共法10
公共设施1
公证执业46
具象的18
养鱼(养鱼)10
军事术语2
军用航空1
军队604
农业318
农化60
农艺学11
冰的形成1
冶金4
冷藏2
刑法1
制图62
力学3
加拿大2
加拿大人4
动物学4
包装3
化学1
北约14
区域使用(语言变体除外)1
医疗的5
卡拉恰加纳克6
卫星通讯2
印刷电路板3
印地语2
历史的45
古老2
合同1
名言和格言2
后勤8
商业1
商业活动174
商务风格3
国际关系2
国际法1
国际货币基金组织4
国际贸易1
国际运输1
土壤科学13
圣经26
地形4
地球物理学64
地球科学16
地理84
地貌学1
地质学103
地震学11
基督教3
塑料13
外交34
外交事务6
大规模杀伤性武器11
天体物理学2
天线和波导2
太阳能2
媒体24
安全系统3
宗教30
官话43
家具1
对外政策2
导弹4
导航34
工作流程1
市政规划1
幽默/诙谐5
广告4
库页岛43
废物管理3
庸俗3
建筑学27
建筑结构1
建造271
引擎1
弹药1
微电子学3
微软1
恰当而形象1
惯用语38
房地产55
执法2
技术266
拓扑2
摄影4
摩托车1
收音机2
改善3
政治18
教育3
数学5
文学21
方言22
旅行3
日志记录1
替代性纠纷解决2
有组织犯罪1
木材加工10
机器部件3
机场和空中交通管制2
机械工程3
材料科学1
林业81
树脂3
核物理9
核能和聚变能1
桥梁建设4
1
植物学4
欧洲复兴开发银行8
欧洲联盟1
正确的名称10
武器和枪械制造8
毛利人2
民俗学7
气体加工厂4
气候学5
气象20
水利工程18
水文学35
水泥3
水生生物学2
水资源32
汽车29
油和气48
油田3
法律303
测谎3
测量21
海商法和海洋法7
海洋学(海洋学)17
消防和火控系统9
液压1
游泳1
滑翔伞1
澳大利亚表达13
炮兵1
炸药5
热工程3
焊接1
燃气轮机1
爬虫学(包括蛇学)2
爱尔兰语2
环境58
生产20
生态494
生物地理学1
生物学19
生物技术2
生物能源9
电信43
电子产品79
电缆和电缆生产1
电话1
畜牧业8
矮小的2
石工1
石油/石油49
石油加工厂1
石油和天然气技术11
矿业32
矿产品1
社会主义12
社会学56
社会科学1
科学的2
税收6
空间1
童话故事2
管道1
纸浆和造纸工业2
纺织工业1
组织机构名称13
经济343
统计数据3
编程2
缩写5
罕见/稀有4
美国10
美国人49
美国宇航局2
职业健康和安全1
联合国48
聚合物9
能源行业17
腾吉兹13
自动化设备29
自然资源和野生动物保护190
航天94
航海137
航空100
航空医学2
航空学1
花样滑冰1
苏格兰语(用法)2
苏维埃2
英国(用法,不是 BrE)8
营销1
萨哈林岛13
萨哈林岛A3
萨哈林岛S2
行业分类11
行话9
装甲车28
解释性翻译1
计算3
计量学3
讽刺1
诗意的5
语境意义4
2
谚语15
财政73
贸易联盟2
赌博2
软件1
轻蔑1
过时/过时37
运动的9
运输43
通讯2
造船8
道路工程31
道路建设1
遥感1
邮政服务1
酒店业1
采石11
里海22
钻孔11
铁路术语17
铝业3
银行业10
陀螺仪1
陈词滥调5
非政府组织4
非正式的62
鞋类1
项目管理1
食品工业2
马卡罗夫851
鱼类学2
鸟类学3
黄金开采23
齿轮系4