词典论坛联络

   英语 俄语
Google | Forvo | +
- 只找到单语

名词 | 动词 | 形容词 | 短语
knock [nɔk] 名词强调
一般 стук (особ. в дверь); колотить; бить; холм; удар; резкая критика; детонация; нападки; бугор
Gruzovik, 方言 чакать; чакнуть
Gruzovik, 非正式的 тукнуть
俚语 шишка; аукцион; беспокойство; занимать и давать в долг; невыгодная ситуация; тюремный приговор; большой человек; важный "гусь" (в действительности или претендующий на такое положение); продажа с молотка; создавать неблагоприятное общественное мнение; давать
俚语, 美国人 владеть (предметом)
军队 детонация горючей смеси; стук (в двигателе; ing); наносить удар
冶金 стук (в машине)
化学 детонация (горючей смеси)
医疗的 резкий толчок; толчок
庸俗 пенис; распутная женщина; половой член
技术 стук при детонационном сгорании (в двигателе); удар (стук)
方言 песчаная отмель
汽车 детонационный стук; перебой (в двигателе); стук (двигателя); пробивать; стук
消防和火控系统 детонационный стук
热工程 детонация (в двигателе); перебой (в машине)
电信 удара (oleg.vigodsky)
皮革 перебой в машине
航海 детонационный стук (в двигателе)
质量控制和标准 перебой (в работе)
造船 детонация (в цилиндре мотора)
钻孔 стук в двигателе
铁路术语 перебои (в двигателе)
非正式的 молоток (в значении "аукцион", например: "Купил на молотке рюкзак" bojana)
马卡罗夫 детонация в двигателе при детонационном сгорании
鱼雷 ушиб
of engines knock 名词
Gruzovik, 汽车 детонация
knock! 名词
一般 стук
knock [nɔk] 动词
Gruzovik побить; подшибать (impf of подшибить); подшибить (pf of подшибать); постучать; помять; толкануться (= толкнуться); стучать (impf of постучать)
一般 стучать; разбить (доводы и т. п.); разбивать; хватать; ударить; стукнуть; ударяться стучать; стучаться (with в + acc., on); нападать; придираться; сбивать; сбить; одолеть (кого); нанести удар; превзойти; затмить; наткнуться (что-либо); удариться; ударяться; резко критиковать; превосходить; бить ударять; постучаться (on); вбивать; встречать; соединить; сколотить; наталкиваться (against); шандарахнуть (Anglophile); тарабанить (Anglophile); обивать (off, down); обиваться (off, down); обить (off, down); обиться (off, down); побиться (against); подшибаться; подшибиться; толкаться; ударять; поражать; вышибать дух из кого-н; вышибать душу из (кого-либо); сбивать спесь с (кого-либо); ткнуться (against, into); толкнуться; тыкаться (against, into); барабанить; вбивать во (что-либо); гонять (мяч); неожиданно встречаться; обваливать (обрушивать, вызывать обвал); опрокидывать; потрясать; потрясти; резко ударяться; сталкиваться; пинать (мяч); хаять; натыкаться; постучать; стукнуться
Gruzovik, 非正式的 барахлить (of an engine); тукать; торкнуться (on the door)
俚语 схвачено; говорить; обвинять; обсуждать; арестовать; заметано; забрать
俚语, 美国人 обеспечить (успех); овладеть (чем-либо); хорошо подготовиться (к экзамену); добиться (цели)
具象的, 非正式的 помять
地震学 детонировать
外交, 美国人 умалять достоинство
导弹 разрушать; уничтожать
建造 отстукивать
技术 стукаться; забить (шпонку); стукать; работать с перебоями
方言 достучать
林业 стряхивать (плоды)
柔道 "стучать"
汽车 работать с детонацией (о двигателе); обстукивать; забивать (напр., сваи)
澳大利亚表达, 俚语 критиковать; осуждать
电脑游戏 нокнуть (в комп. играх – довести врага до предсмертного состояния, в котором он не может атаковать, или быстро передвигаться. Используется в основном в "Королевских битвах", как например: Apex Legends, PUBG, COD Warzone и т.д.: я нокнул его; у них 2 нокнутых; он нокнулся; danshirfps); нокаутировать (в комп. играх – довести врага до предсмертного состояния, в котором он не может атаковать, или быстро передвигаться. Используется в основном в "Королевских битвах", как например: Apex Legends, PUBG, COD Warzone и т.д.: я нокнул его; у них 2 нокнутых; он нокнулся; danshirfps)
皮革 околачивать
矿业 выбивать; остукивать кровлю (обычно после взрывания); остукивать забой (обычно после взрывания)
粗鲁的 обрюхатить; трахать
航海 детонировать (о двигателе)
装甲车 прыгать (о клапане)
解释性翻译, 非标 совокупляться
造船 детонировать (о смеси в моторе)
非正式的 ошеломлять; поднять; разбудить стуком (в дверь, тж. knock up); изумлять; настукать (on); настукивать (on); настукиваться (on); настучать (on); обколачивать (off, down from); обколотить (off, down from); поколотиться (at); обколачиваться (off, down from); вправлять мозги (some) sense into (sb; to forcefully teach someone not to be silly: A couple of years in the army will knock some sense into him Tamerlane); пооббивать (off, down from); постукать (for a while); расшибать; расшибаться; расшибить; расшибиться; стукнуться (on); торкаться (on the door); тукать; чкаться (against, into); шлёпаться (against); шмякаться (against); ошарашивать; поднять стуком (в дверь); удивлять; стукануть (о двигателе Damirules); ругать (VLZ_58)
非正式的, 美国人 наезжать
马卡罗夫 оглушать (животных перед убоем); детонировать (двс)
knock against 动词
Gruzovik, 非正式的 кокать; кокнуть (semelfactive of кокать); шлёпнуться (pf of шлёпаться); шмякнуться (semelfactive of шмякаться); шлёпаться; шмякаться
knock off/down 动词
Gruzovik обивать (impf of обить); обить (pf of обивать)
of engines knock 动词
Gruzovik, 汽车 детонировать (impf and pf)
knock against/into 动词
Gruzovik тыкаться (impf of ткнуться); ткнуться (pf of тыкаться)
knock on 动词
Gruzovik, 非正式的 настукивать (impf of настукать)
knock off/down from 动词
Gruzovik, 非正式的 обколачивать (impf of обколотить); обколотить (pf of обколачивать)
knock at 动词
Gruzovik, 非正式的 постучаться (pf of стучаться)
knock on 动词
Gruzovik, 非正式的 стукнуться
knock off/down from all or a quantity of 动词
Gruzovik, 非正式的 пооббивать
knock on the door 动词
Gruzovik, 非正式的 торкаться
knock [nɔk] 形容词
Gruzovik биться (against)
俚语 в ажуре
外交, 美国人 недооценивать
非正式的 распекать (VLZ_58)
of engines knock 形容词
Gruzovik, 汽车 детонационный
 英语 词库
knock [nɔk] 动词
俚语 criticize (Don't knock it if you can't do it any better); to criticise
knock someone off his: 10 短语, 3 学科
一般7
具象的1
非正式的2