|
名词
| 强调 |
|
| 与毒品有关的俚语 |
амфетамин |
| 俚语 |
крошки (в значении женская грудь alexs2011); сиськи; ампула с амфетамином; яремная вена, куда вводят наркотики; буфера (женская грудь); сисяндры (vogeler); буфера (vogeler) |
| 庸俗 |
женская грудь (pl) |
| 美国人, 俚语 |
груди; буфера |
|
jug [ʤʌg] 名词 | |
|
| Gruzovik |
горшок |
| Игорь Миг |
канистра |
| 一般 |
кувшин (a deep container for liquids, usually with a handle and a shaped lip for pouring • a milk-jug); кутузка; бутылка виски; щёлканье соловья; бутыль (DC); щёлканье (соловья и т. п.); щёкот; графин (sankozh); как компонент сложных слов; кружка; крик птицы; соловей; жбан |
| Gruzovik, 非正式的 |
кубышка |
| Gruzovik, 鸟类学 |
щёкот; щекотание (= щёкот) |
| Игорь Миг, 行话 |
крытка (тюрьма) |
| 俚语 |
банк; выпивка; сейф; тара со спиртным; местная тюрьма; сиськи (употребляется во множественном числе Raaassotto); карбюратор; на гауптвахту |
| 军事术语 |
гауптвахта (MichaelBurov); губа (MichaelBurov) |
| 军用航空 |
цилиндр двигателя (MichaelBurov) |
| 刑事行话 |
тюрьма (MichaelBurov) |
| 地震学 |
сейсмоприёмник (разговорный термин) |
| 家用设备 |
ёмкость (для наполнения резервуара sankozh) |
| 庸俗 |
ночной горшок; туалет |
| 技术 |
сейсмоприёмник |
| 油和气 |
геофизический сейсмоприёмник (MichaelBurov); с / пр |
| 澳大利亚表达, 俚语 |
женская грудь |
| 烹饪 |
горшочек |
| 登山 |
хорошая зацепка (Евгения Анатольевна); "хапалка" (Евгения Анатольевна); карман (тип зацепки в скалолазании spielbrecher); ручка (тип зацепки в скалолазании spielbrecher) |
| 矿业 |
карстовая полость; полость, искусственно образованная в месторождении соли (для хранения нефтепродуктов) |
| 英国 |
кувшин (/ MichaelBurov); кувшин (MichaelBurov) |
| 马卡罗夫 |
керамический горшочек (для тушения мяса и т.п.) |
|
|
| Gruzovik |
жбан |
|
|
| 军用航空 |
самолёт P-47 (MichaelBurov) |
|
|
| 马卡罗夫 |
как компонент сложных слов (типа: milk-jug – молочник, claret-jug – кувшин для вина) |
|
|
| 一般 |
тушить в горшочке (зайца, кролика); щёлкать (о соловье и других птицах); собираться в стаю (о куропатках и другой дичи); тушить (зайца, кролика); курлыкать (of nightingales); курлыкнуть (of nightingales); пощекотать; щёлкнуть; посадить в тюрьму; сбиться в кучу (о людях); щёлкаться; петь соловьём (to make a nightingale's sound or a sound imitating it) |
| Gruzovik, 鸟类学 |
щекотать; щёлкать; щёлкнуть |
| 俚语, 马卡罗夫 |
посадить на гауптвахту |
| 烹饪 |
тушить в горшочке |
| 电子产品 |
вызывать зубчатые искажения изображения линий (в растровой графике) |
| 非正式的 |
щелкануть; сажать в тюрьму; тушить (мясо); разваривать; петь по-соловьиному; заключать в тюрьму (MichaelBurov) |
|
|
| Gruzovik, 鸟类学 |
цокать; цокнуть (semelfactive of цокать) |
|
|
jug of nightingales [ʤʌg] 动词 | |
|
| Gruzovik, 鸟类学 |
курлыкать; курлыкнуть (semelfactive of курлыкать) |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 俚语 |
electric kettle |
| 缩写, 钻孔 |
geophone |
|
|
| 缩写, 军队 |
Joint User Group; JOPES User Group |
| 缩写, 电子产品 |
junction-gate |
|
|
| 缩写 |
Jugoslavia; Jugoslavian |
|
|
| 缩写, 地球科学 |
Jugoslavia |