名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
средства (техн., производственные и т.п.) ; выкладки (из статьи MonkeyLis ) ; объекты налога (economic activities) subject to tax (activities; налогообложения Lavrov ) ; предметы (March 9 (UPI) -- Some of the most unusual items found in lost and unclaimed luggage last year included a robot, a bionic knee, a meteorite and a beekeeping suit, a new report says. upi.com ART Vancouver ) ; материалы (andrew_egroups )
库页岛
позиции (=изделия, элементы оборудования pipa1984 )
技术
перечень
数据库
результаты (no items found sankozh )
编程
понятия (лингвистические ssn )
美国人
вещи (Maggie )
航天
деталь ; изделие (в системе управления качеством)
航空
параметры
⇒ be an item
一般
предмет (напр., оборудования) ; деталь ; статья ; пункт (in a document; a separate object, article etc, especially one of a number named in a list • He ticked the items as he read through the list ) ; параграф ; сообщение ; новость ; каждый отдельный предмет (в списке и т. п.) ; вопрос (на повестке заседания) ; газетная заметка ; наименование ; заметка (in a newspaper; a separate piece of information or news) ; вопрос в повестке дня ; штука (Alexander Matytsin ) ; документ (Further Subcontractor will supply the Operator with the following items (далее перечисляются документы) vp_73 ) ; числовое значение в таблице ; средства (техн., производственные и т.п.) ; пункт в списке (Рина Грант ) ; номер ; звено (Select the first item of the chain that you have just created. I. Havkin ) ; этап (Chart the items of the process as horizontal lines. I. Havkin ) ; стадия (См. пример в статье "этап". I. Havkin ) ; фаза (См. пример в статье "этап". I. Havkin ) ; ступень (См. пример в статье "этап". I. Havkin ) ; экземпляр (Баян ) ; пара (двое людей, находящихся в постоянных романтических отношщениях; иногда целесообразнее перевести глаголом, напр., "встречатсья" или "быть в отношениях" • Twilight stars Robert Pattinson and Kristen Stewart confirmed that they're an item during the taping of an episode of The Oprah. ) ; намёк ; опция (select an item from the menu sankozh )
Gruzovik, 数学
слагаемое
SAP 技术。
позиция ; позиция счёта
会计
единица оборудования ; предмет материально-технического снабжения ; товар (отдельное наименование в ассортименте) ; требование ; запись ; бухгалтерская запись ; статья (экспорта, импорта)
信息技术
элемент (данных) ; атом (АЛГОЛ 68) ; единица ; отдельный предмет ; элементарная группа (данных) ; перечень ; единичный документ
军队
предмет снабжения ; единица (счета предметов снабжения Киселев ) ; наименование предмета (графа документа Киселев ) ; пункт документа (Киселев ) ; статья документа (Киселев ) ; единица информации ; статья (документа)
军队, 过时/过时
известие ; предмет довольствия
冶金
позиция (спецификации)
冶金, 过时/过时
отдельная операция
商业
партия (товара Andrey Truhachev )
商业活动
позиция (счёта, прайс-листа) ; вопрос (в повестке дня) ; статья экспорта ; статья счёта ; статья баланса ; статья импорта ; проводка ; вид товара ; вопрос повестки дня ; вид продукции (new item – новый вид продукции ART Vancouver ) ; пункт повестки дня
图书馆员
печатная единица ; физическая единица ; воплощение документа в виде физической единицы ; воплощение документа в виде электронного ресурса
地震学
статья (напр., расхода, договора)
外交
статья (экспорта)
媒体
отдельный предмет (среди многих) ; требование (в теории массового обслуживания) ; пункт ; вопрос ; ходовой товар (в розничной торговле) ; сюжет (в телевидении) ; ячейка (при транспортировании пакетов содержимого между студиями различают звукоячейку (audio item), служебную ячейку (auxiliary item), видео-ячейку (picture item) и системную ячейку (system item)) ; информационный документ
存档
единица хранения (архивных документов Азери )
广告
небольшая заметка (в газете)
建造
статья (напр., расхода) ; деталь (в спецификации) ; отдельное изделие
微软
элемент (A product or service that a company buys from a vendor and/or sells to a customer; A distinct part that can be specified separately in a group of things that could be enumerated on a list; A subcategory of a field in PivotTable and PivotChart reports. For instance, the field "Month" could have items such as "January," "February," and so on; A unit of data or metadata that is being synchronized. A typical item of data might be a file or record, whereas a typical item of metadata might be a knowledge item; The basic element that holds information in Outlook (similar to a file in other programs). Items include e-mail messages, appointments, contacts, tasks, journal entries, notes, posted items, and documents) ; номенклатура (A product or service that a company buys from a vendor and/or sells to a customer) ; товар (A product or service that a company buys from a vendor and/or sells to a customer)
心理学
задание
情报和安全服务
агент (Alex_Odeychuk )
技术
отдельная операция (в перечне технологических операций) ; продукт ; группа данных ; видеосюжет ; пункт (отдельное положение) ; изделие (в перечне) ; группа ламп (на контрольной панели) ; пункт проверки (в диагностике неисправностей, в таблице) ; компонент (Referring now to the drawings in detail, similar reference numerals throughout the drawings refer to similar items. I. Havkin ) ; фигня (жарг. MichaelBurov ) ; штука (жарг. MichaelBurov ) ; рубрика (в газете или журнале)
技术, 过时/过时
любой из перечисленных предметов
摄影
рубрика ; короткий сюжет в информационной программе
政治
вопрос (пункт повестки дня) ; товар
数学
группа (данных) ; абзац ; момент ; проблема ; элементарная группа (данных) ; позиция (таблицы)
新闻学
заметка в газете ("The Lennox case started out big, but by that morning it was a Part Two item." – Raymond Chandler ART Vancouver )
替代性纠纷解决
составляющая коммерческой деятельности (использовать только для данной области pelipejchenko ) ; товарная позиция (WiseSnake )
机器人
элемент списка ; элемент структуры ; айтем (тип данных в моделях мира робота)
机械工程
вид (продукции)
机械工程, 过时/过时
позиция (напр. спецификация)
林业
изделий из древесины (of timber)
树液
позиция счёта
汽车
статья расхода
法律
наименование показателя (в бухг. балансе Elina Semykina ) ; отдельный предмет (в списке) ; отдельный предмет (в списке)
测谎
составная часть (справочного аппарата книги)
消防和火控系统
статья (расхода)
生产
предмет товара (sankozh )
电子产品
стандартное слово для буквы I в фонетическом алфавите "Эйбл" ; строка ; статистическая единица
电气工程
элемент (напр., оборудования)
电缆和电缆生产
пункт (раздел документа) ; агрегат (часть установки) ; изделие (в перечнях, спецификациях) ; единица (оборудования и т.п.)
电视
сюжет
皮革
изделие
石油/石油
единица продукции
禁忌用语和脏话
хуйня (техн. MichaelBurov ) ; хуёвина (техн. MichaelBurov )
空间
блок ; позиция (перечня) ; пункт инструкции ; пункт руководства ; статья (калькуляционная) ; узел
粗鲁的
херня (техн. MichaelBurov ) ; херовина (техн. MichaelBurov )
经济
отдельное наименование в ассортименте ; числовое значение (в таблице) ; предмет в списке ; вопрос (обсуждения) ; параграф (статья документа) ; проводка (запись) ; пункт (контракта) ; статья (импорта, экспорта) ; позиция (напр., договора) ; статья договора (пункт) ; статья (импорта; экспорта)
编程
проектный элемент (ssn ) ; понятие (лингвистическое ssn )
考古学
находка (if excavated, n.)
聚合物
артикул
能源行业
деталь изделия ; параграф (закона, договора) ; составляющая (выбросов) ; технологическая операция ; изделие (в перечнях оборудования, спецификациях)
自动化设备
неделимая порция данных
航天
часть ; изделие (в системе управления качеством) ; пункт (документа)
航海
знак ; предмет (снабжения)
萨哈林岛
арт.
行话
штука (техн. MichaelBurov ) ; фигня (техн. MichaelBurov ) ; хрень (техн. MichaelBurov ) ; штуковина (техн. MichaelBurov ) ; фиговина (техн. MichaelBurov ) ; хреновина (техн. MichaelBurov ) ; хренотень (техн. MichaelBurov )
装甲车
предмет
计算
элемент данных ; раздел ; элемент ; положение
计算俚语, 行话
артефакт (igisheva )
证券
платёжный инструмент
质量控制和标准
позиция (напр., спецификации) ; статья (договора) ; деталь (изделия) ; объект
造船
часть расхода
邮政服务
почтовое отправление (hizman )
钻孔
отдельная работа или операция ; отдельная работа
银行业
кредитный инструмент (в банковской практике) ; статья баланса (on the balance sheet)
非标
штукенция (техн. MichaelBurov )
音乐
фрагмент (записи в миди или аудио-формате; сделанный в программе для создания, записи и микширования музыки Yuri Karpizenkov )
马卡罗夫
вещь ; вопрос (напр., повестки дня) ; номер программы ; позиция (напр., в списке) ; пункт (отдельное положение контракта, документа и т.п.) ; работа (в перечне) ; составляющая ; статья (напр., описи) ; вид товара (отдельное наим. в ассортименте) ; деталь (какого-либо агрегата)
鱼雷
изделие (предмет)
一般
записывать по пунктам ; фиксировать по пунктам ; вычислять (устар.) ; подсчитывать (устар.) ; отмечать
法律
записывать
电子产品
представлять в виде перечня ; представлять в виде списка ; перечислять по пунктам
过时/过时
вычислять ; подсчитывать
英语 词库
缩写, 法律
параграф ; стаття
缩写, 军队
Imaging Technologies and Evolving Management Systems ; Interactive Tactical Environment Management System (Army)
缩写, 苏格兰语
Imaging Technologies & Evolving Management System ; Integrated Turbine Engine Monitoring System