词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
introductions 名词强调
编程 внедрения (для добавления функциональности в существующий объект Alex_Odeychuk)
非正式的 свидание (Александр У)
introduction ['ɪntrə'dʌkʃ(ə)n] 名词
Gruzovik привнесение; презентация; вноска
一般 представление; знакомство; предисловие; введение; вступление (to a book, musical work. etc.); внесение; внедрение; нововведение; интродукция; предуведомление; пропедевтика (to arts or sciences Anglophile); рекомендация; введение (в научную дисциплину); завязка (в лит. произведении, спектакле, фильме-первая стадия развития сюжета, зарождение конфликта); объявление программы и номеров (ведущим концерта); появление (напр., The introduction of the first pharmacologically improved remedy for impotence, sildenafil, in the 1990s caused a wave of public attention, propelled in part by heavy advertising. – Появление в 90-х гг силденафила – первого средства фармакологического лечения импотенции, одобренного к применению в клинической практике, вызвало волну общественного интереса, развитию которого отчасти способствовала агрессивная рекламная политика Min$draV); введение в обиход (bojana); официальное представление; выпуск в обращение (новых денег, новой валюты; напр., евро nicknicky777); заглавие (см. по контексту YGA); ввоз (товаров); присказка; рассказ о себе (при знакомстве: Which brings me to how to stand out in a very crowded field: In a world where you are competing with 100's of others, my best advice is to introduce yourself with a well-crafted introduction. If you come in with a good intro, you're in the top 10%. If you have a good online presence the landlord can validate, you're probably in the top 5%. (Reddit) -- представиться, изложив хорошо подготовленный рассказ о себе рассказом ART Vancouver); запев (to a song); введение в обращение (nicknicky777)
Gruzovik, 过时/过时 при́ступ
Gruzovik, 非正式的 вношение
专利 применение; использование; ввоз; импорт
会计 допуск акций к котировке на бирже
信息技术 объявление о выпуске (продукта)
军队 принятие на вооружение; подача (of reagent); ввод
农化 введение в культуру
剧院, 音乐 оркестровое вступление
动物学 подсаживание (Mount latency is defined as the time interval between the introduction of the female and the first mount by the male. – Латентным периодом садки называется временной интервал между подсаживанием самки и первой произведенной самцом садкой. Min$draV)
医疗的 введение – внесение (напр., катетера); включение
商业活动 учреждение; установление; включение в состав; новшество
广告 выход
技术 ввод (введение); внос; вступление (предисловие); предисловие (авторское); примешивание; приступаем к работе (введение к руководству по эксплуатации; lain eremka); объявление о выпуске (изделия)
拳击 представление (противников)
数学 заготовка
文学 зачин (часть эпического фольклорного произведения)
植物生长 завоз (патогена в страну с семенным материалом и т.п. typist)
民俗学, 诗意的 запевка (to a song)
法律 введение в оборот; внедрение (изобретения); внесение на рассмотрение (напр., законопроекта); вступительное слово
测谎 введение (к книге)
生物学 интродукция (преднамеренное или случайное переселение человеком особей какого-либо вида животных и растений за пределы естественного ареала в новые для них места обитания all78all)
电子产品 элементарный курс; основы; введение в курс дела; обучение; первое использование; предложение (к использованию); введение (напр. примесей)
电视 подводка (напр., к сюжету Letvik)
科学的 краткая характеристика (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk); учёт (какого-либо фактора igisheva)
纳米技术 введение (напр., примесей); введение в употребление
经济 введение (напр., правил); вывод на рынок (о товарах A.Rezvov)
编程 основные сведения (ssn)
能源行业 введение (напр., материала реактивности при аварии ядерного реактора)
财政 эмиссия (сам процесс введения денег в обращение nicknicky777)
过时/过时 приступ
运动的 вводная часть
遗传学 перенос
银行业 представление ценных бумаг через биржу (Великобритания)
非正式的 объявление программы и номеров (ведущим концерт); вступительная часть
马卡罗夫 введение (действие); введение (напр., к книге); введение (нового вида); введение (новой техники или системы учёта); введение (предисловие); введение в состав фауны или флоры; ввод (процесс); вводный курс; внедрение (введение); внедрение (нового вида); внедрение (нового вида, сорта или породы); внедрение (нового метода); внедрение (передовых методов производства, нового оборудования); вставка; вступление (к статье, книге); интродукция (нового вида); интродукция (нового вида, сорта или породы); интродукция (переселение отдельных видов животных и растений за пределы естеств. ареала и адаптация их к новой среде обитания; начальная фаза акклиматизации растений и животных; в биологии); интродукция растений; объявление; ознакомление; предисловие (напр., к книге); предисловие (напр., к книге); представление (официальное); уведомление
introduction to a song 名词
Gruzovik, 音乐 запев
story-teller's introduction 名词
文学 присказка
INTRODUCTION ['ɪntrə'dʌkʃ(ə)n] 名词
计算 система информационной безопасности (Anthony8)
 英语 词库
introduction ['ɪntrə'dʌkʃ(ə)n] 名词
军队, 缩写 intr
缩写, 非正式的 intro
introductions: 560 短语, 94 学科
一般72
专利7
人力资源2
会计1
信息技术3
光谱学1
免疫学1
养鱼(养鱼)1
军队16
农业5
冶金2
冷藏1
办公用品1
加热1
化学2
北约1
医疗器械1
医疗的38
历史的1
后勤1
商业1
商业活动14
商务风格1
图书馆员2
地理1
外交4
太阳能1
安全系统1
审计1
家用设备2
就业1
广告11
建造3
微生物学2
心理学1
惯用语5
技术26
政治3
教育20
数学16
文学6
1
植物学1
欧洲复兴开发银行9
气体加工厂5
水生生物学1
油和气1
法律25
渔业(渔业)1
环境2
生产6
生态3
电信1
电子产品5
电缆和电缆生产1
畜牧业1
皮革1
石油/石油3
研究与开发1
科学的7
空气流体动力学1
纳米技术4
经济25
编程47
美国人2
联合国5
股票交易1
能源行业2
腾吉兹1
自动化设备6
自然资源和野生动物保护1
航天1
航海1
航空7
色谱法2
药理1
营销1
萨哈林岛1
萨哈林岛S1
行业1
语言科学2
财政2
质量控制和标准1
贸易联盟2
运输1
通讯1
1
铁路术语1
银行业5
陈词滥调1
非正式的1
食品工业1
香水2
马卡罗夫73