|
|
Gruzovik |
осмысливание |
一般 |
толкование; объяснение; интерпретация; истолкование; перевод (устный); дешифрирование; экскурсионно-просветительская деятельность (в Национальной парковой службе США, nps.gov Wagriensis); освещение (Sukhopleschenko); объяснение результатов; раскрытие замысла (пьесы, муз. произведения и т.п.); раскрытие содержания (пьесы, муз. произведения и т.п.); толкование (текста); преломление (субъективное осмысление Tamerlane); устные переводы (Interpreting , interpretation: The act of rendering spoken words from one language into another. (cf. translating; see also simultaneous interpreting, consecutive interpreting) trans-k.co.uk Alexander Demidov); дар толкования |
Gruzovik, 军队 |
расшифрование (intelligence, photo) |
信息技术 |
интерпретирование |
公证执业 |
устный перевод (from one language to another); понимание; разъяснение |
军队 |
устный перевод; выводы из информации для принятия решения; экспликация (of symbols) |
制图 |
определение |
化学 |
расшифровка |
医疗的 |
толкование (психоанализ) |
商业活动 |
устный перевод |
广告 |
трактовка |
技术 |
расшифровка (данных наблюдений) |
教育 |
концепция; перевод (из одного языка на другой) |
数学 |
пояснение |
林业 |
дешифрирование (of photos) |
法律 |
толкование терминов (закона, например Gr. Sitnikov) |
炮兵 |
дешифрирование аэрофотоснимков |
电信 |
обработка |
电子产品 |
трансляция и выполнение программы последовательным способом; построение моделей для абстрактных систем исчисления; конкретизация абстрактных символов; перевод (с одного языка на другой) |
电缆和电缆生产 |
расшифровка (полученных результатов, данных) |
石油/石油 |
расшифровка (данных исследований; источник: словарь Извекова); расшифровка (данных исследований; источник: словарь Извекова) |
科学的 |
обсуждение (в научных статьях iwona) |
空气流体动力学 |
анализ результатов эксперимента; обработка результатов эксперимента |
管理 |
преобразование (Dashout) |
经济 |
объяснение (толкование); толкование (понимание) |
罕见/稀有 |
значение |
美国人 |
осмысление (Val_Ships) |
自动化设备 |
выставление; толкование (напр., стандарта); представление; установка |
航海 |
обработка (данных) |
萨哈林岛 |
толкования |
语言科学 |
анализ; процесс перевода; прочтение |
过时/过时 |
толк |
钻孔 |
дешифрование |
马卡罗夫 |
дешифровка |
|
|
一般 |
интерпретации (толкования Lavrov) |
财政 |
толкования (Alex_Odeychuk) |
|
|
一般 |
Интерпретации (толковани) |
|
英语 词库 |
|
|
军队, 后勤 |
The interpretation is the last stage of the intelligence processing during which the value but also the meaning, the scope of the piece of information or intelligence are interpreted according to the knowledge at a given moment. (FRA) |
军队, 缩写 |
interp; intpn |
缩写, 石油/石油 |
intpt |
美国 |
A part of the analysis and production phase in the intelligence process in which the significance of information is judged in relation to the current body of knowledge (JP 2-01) 亦见 intelligence process |