![]() |
| |||
| занос; привоз | |||
| важность; смысл; суть; значительность; ввоз; сущность; значение; ввозимые товары; предметы ввоза; статьи импорта; импорт (* import from > America has cut its oil imports from the Middle East by 73%. * import into > Special duties were imposed on imports into the republic. OCD Alexander Demidov); ввозные товары; привозные товары; сила | |||
| ввезённые товары | |||
| девушка, живущая вне города и приглашённая на какое-то мероприятие в колледж | |||
| импорт (входящих сообщений в сетях); подразумеваемый смысл | |||
| открытие графического или текстового файла особенно в формате, отличном от CDR в окне CorelDraw | |||
| важность (информации • degree of import Val_Ships); значимость (the import of this report is in its... Val_Ships) | |||
| предметы ввоза | |||
| процесс преобразования файла данных одного приложения для использования его в другом приложении | |||
| переброска стока в данный бассейн; ввоз (из-за границы) | |||
| внутренний смысл (подразумеваемый) | |||
| иномарка (в США, преимущественно по отношению к импортным японским спортивным автомобилям Марат Каюмов) | |||
| поставка импортной продукции (Alexander Demidov) | |||
| приток (напр., питательных веществ) | |||
| импорт | |||
| импортирование | |||
| импорт (стоимость или количество ввезённых товаров); доставка | |||
| импортирование (открытие объекта в текущем приложении lcorcunov); импорт (загрузка информационного объекта в текущее приложение без удаления его из места хранения, часто с изменением формата;- lcorcunov); внесение | |||
| внутренний смысл | |||
| импортные товары | |||
| введение (извне); ценность | |||
| |||
| заносить (impf of занести); привнести (pf of привносить); подразумевать; занести (pf of заносить) | |||
| импортировать (to bring in (goods etc.) from abroad usually for sale • We import wine from France); иметь значение; привозить (товары); ввезти; ввозить (товары); завозить со стороны (bookworm); извлекать (информацию dms); вкладывать (чувства, мысли и т.п.); привозной; ввозиться; импортироваться; подразумеваться; привноситься; значить (kee46); вносить; привносить; выражать; означать; выразить; перенять (Nrml Kss); быть нужным; касаться; быть важным | |||
| считывать | |||
| импортировать (To bring information from one system or program into another. The system or program receiving the data must somehow support the internal format or structure of the data) | |||
| ввозить (из-за границы) | |||
| импорт (The act of bringing goods and merchandise into a country from a foreign country; Процесс ввоза продуктов и товаров из одной страны в другую) | |||
| импортировать (напр. файл) | |||
| from; into ввозить | |||
| внести | |||
| излагать (kee46) | |||
| привезти (из-за границы 4uzhoj) | |||
| вводить | |||
| |||
| ввозный | |||
| ввозной; импортный | |||
| 英语 词库 | |||
| |||
| imp | |||
|
import : 1116 短语, 95 学科 |
| SAP 技术。 | 18 |
| SAP财务 | 3 |
| 一般 | 107 |
| 专利 | 4 |
| 世贸组织 | 1 |
| 会计 | 11 |
| 保险 | 4 |
| 信息技术 | 16 |
| 公证执业 | 2 |
| 军队 | 8 |
| 农业 | 4 |
| 刑法 | 1 |
| 医疗的 | 1 |
| 卫生保健 | 1 |
| 后勤 | 6 |
| 商业 | 3 |
| 商业活动 | 136 |
| 国际货币基金组织 | 27 |
| 国际贸易 | 12 |
| 国际运输 | 4 |
| 图书馆员 | 1 |
| 地理 | 1 |
| 外交 | 74 |
| 外汇市场 | 2 |
| 外贸 | 7 |
| 媒体 | 7 |
| 展览 | 3 |
| 广告 | 11 |
| 库页岛 | 6 |
| 建造 | 3 |
| 微软 | 23 |
| 技术 | 8 |
| 投资 | 2 |
| 摄影 | 1 |
| 改善 | 1 |
| 政治 | 4 |
| 数学 | 2 |
| 数据处理 | 1 |
| 数据库 | 1 |
| 替代性纠纷解决 | 3 |
| 有组织犯罪 | 3 |
| 树液 | 12 |
| 核能和聚变能 | 1 |
| 植物生长 | 1 |
| 欧洲复兴开发银行 | 32 |
| 正确的名称 | 1 |
| 水利工程 | 1 |
| 水文学 | 1 |
| 水资源 | 1 |
| 汽车 | 4 |
| 油和气 | 3 |
| 法律 | 37 |
| 海关 | 13 |
| 渔业(渔业) | 2 |
| 环境 | 1 |
| 生态 | 1 |
| 生物技术 | 1 |
| 电信 | 18 |
| 电子产品 | 7 |
| 电气工程 | 1 |
| 电缆和电缆生产 | 1 |
| 石油/石油 | 5 |
| 石油加工厂 | 1 |
| 石油和天然气技术 | 6 |
| 税收 | 4 |
| 空间 | 1 |
| 管理 | 2 |
| 纳米技术 | 3 |
| 纸浆和造纸工业 | 2 |
| 组织机构名称 | 5 |
| 细胞学 | 1 |
| 经济 | 232 |
| 统计数据 | 2 |
| 编程 | 33 |
| 联合国 | 7 |
| 聚合物 | 4 |
| 能源行业 | 3 |
| 航海 | 1 |
| 航空 | 6 |
| 苏维埃 | 13 |
| 药理 | 1 |
| 营销 | 3 |
| 行业 | 5 |
| 计算 | 3 |
| 计算机网络 | 1 |
| 语言科学 | 1 |
| 财政 | 31 |
| 里海 | 4 |
| 铝业 | 1 |
| 银行业 | 12 |
| 除害虫 | 1 |
| 非正式的 | 1 |
| 食品工业 | 1 |
| 香水 | 5 |
| 马卡罗夫 | 43 |