| |||
качок (Bauirjan); мускулистый человек (Bauirjan) | |||
| |||
толстый кусок (a lump of something broken or cut off from a larger piece); накачанный мужчина (Taras); в полном порядке; хрыч (Игорь Глазырин); сексуально привлекательный мужчина (Taras); горб; удар локтем; удар кулаком; толкать; делать горбатым | |||
тютелька в тютельку; жеребец (о мужчине asdew) | |||
физически привлекательный мужчина | |||
глыба | |||
изменённая часть (Git Alex_Odeychuk) | |||
домик; дом (в детских играх); домик (в детских играх) | |||
ломоть; большой кусок; орёл; краюха (of bread) | |||
| |||
работяга; чернорабочий; бабца; ровный без остатка; женщина как сексуальный объект; рабочий-эмигрант из Центральной Европы (венгр, словак, литовец, поляк); в порядке | |||
| |||
бурчея (Супру); ворчея (Супру) | |||
| |||
целый; невредимый | |||
| |||
правильный; удовлетворительный; хороший; здоровый |
hunk : 29 短语, 7 学科 |
一般 | 11 |
俚语 | 4 |
庸俗 | 10 |
美国人 | 1 |
解释性翻译 | 1 |
通讯 | 1 |
非正式的 | 1 |