| |||
самогон (изготовляемый американскими индейцами) | |||
бухало (выпивка) | |||
марихуана (нарко-сленг Franka_LV) | |||
пойло (дешевый алкоголь: Some dumb saps go to these joints and drink spirits like scotch or vodka. After a few drinks they don't know what the hell they are doing. Then the barmen start pouring them real cheap locally made hooch that ain't healthy. Vlad X); бухло (Vlad X); крепкий низкокачественный т. н. палёный алкогольный напиток; бодяга (дешевый алкоголь: Some dumb saps go to these joints and drink spirits like scotch or vodka. After a few drinks they don't know what the hell they are doing. Then the barmen start pouring them real cheap locally made hooch that ain't healthy. 4uzhoj) | |||
манда (driven) | |||
казарма; армейский барак для американских солдат во Вьетнаме; комната, где проститутка-кореянка принимает клиента; хижина, крытая соломой (типичное строение, дом во вьетнамской деревне) | |||
блиндаж; дом; здание; строение | |||
нелегально произведённый алкоголь | |||
укрытие-палатка (Cape Industrial Services _DariaSh) | |||
тюремный алкоголь (Taras); виски из зерна |
hooch: 9 短语, 5 学科 |
一般 | 3 |
俚语 | 3 |
历史的 | 1 |
酿酒 | 1 |
马卡罗夫 | 1 |