词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 形容词 | 短语
hole [həul] 名词强调
Gruzovik выем; прорва; просечка
一般 дыра; отверстие; червоточины (в дереве); яма; ямка; нора; лачуга; захолустье; отдушина; канал для воздуха; пробоина; душник; лунка для мяча (в играх); дырка; рытвина; прореха; углубление (подмышкой); шурф; воздушная яма; затруднительное положение; пещера; сквозное разрушение (Alexander Demidov); внутрискважинная полость (Alexander Demidov); раковина (в отливке); вечея (in a millstone); очко; сверлина (made by boring); ямина (также перен.)
Gruzovik, 具象的 мурья; трущоба
Gruzovik, 恰当而形象 ямина (= яма)
Gruzovik, 过时/过时 ширф (= шурф); проделка
Gruzovik, 运动的 гол (in golf, a small space in the ground for hitting the ball into; the 9 or 18 sections of a golf course are also called holes)
俚语 дыра; небольшое, грязное, заполненное людьми пространство; наркоман (Coroner_xd); подстрелить
俚语, 马卡罗夫 тёмная комната (фотографа); фотолаборатория
信息技术 ошибка (в системе); канал (проход); лунка; ниша (в груди очистного забоя); промах; просчёт (напр., в системе)
具象的, 不赞成 дыра (захолустье В.И.Макаров)
具象的, 非正式的 мурья
养鱼 норка (dimock)
军队 выемка (элемент окопа Киселев); окоп (Киселев); пустота (Киселев); шахта (ШПУ)
军队, 技术 лунка (для мины)
军队, 技术, 非正式的 укрытие
军队, 非正式的 убежище
冶金 канал (волоки)
冶金, 马卡罗夫 пузырь (в отливке)
化学 вакансия; гнездо (штатива для пробирок verner_rt)
医疗的 прободение (желудка, кишечника iwona)
卷材 ячейка нагревательных колодцев
安全系统 брешь
广告 незаполненное место в наборе (для последних известий)
建筑学 щель
建造 раковина в отливке (дефект); канал (для воздуха); форточка; ход
微软 заглушка (An unspecified part of an F expression that must be provided later for the expression to be usable)
打猎 дыра (порок шкуры В.И.Макаров)
技术 свищ (в отливке); канал; полость; пробивка; ствол скважины; трюм; шахта; лючок; пробой; электронная дырка; электронная вакансия; прокол; посадочная ямка
摄影 незаполненное место в наборе
收音机, 马卡罗夫 мёртвая зона
方言 копанка (for collecting water); копань (for collecting water)
曲棍球 ворот ("That was a real power forward play," Kings coach Terry Murray said. "Taking it right to the hole, that's a brave thing to do and nice hands as he got close to the net." VLZ_58); ворота ("That was a real power forward play," Kings coach Terry Murray said. "Taking it right to the hole, that's a brave thing to do and nice hands as he got close to the net." VLZ_58)
机器人 отверстие (для вставления детали)
机械工程 основное отверстие (в системе допусков и посадок)
林业 лунка (посадочная)
дыра (в шахматах SirReal); слабое поле (SirReal); клетка, которую одна из сторон не способна контролировать оставшимися на доске пешками (SirReal); аванпост (клетка, которая по ходу игры уже не сможет попасть под бой пешки соперника (не учитывая ситуаций, в которых пешки противника меняют вертикали). hole одной стороны является аванпостом для противоположной SirReal)
汽车 выбоина (в дороге); основное отверстие (в системе допусков и посадок); отверстие (на дороге); выбоина (на дороге)
测谎, 美国人, 专业术语 тёмная комната фотографа
消防和火控系统 буровая скважина
游艇 жёлоб
热工程 прогар
生态 промоина; проталина
生物学 берлога; отверстие (проделанное в древесине насекомыми)
电子产品 гнездо
石油/石油 буровая скважина; выработка малого сечения; отверстие (для впуска и выпуска газа или жидкости); перфорационное отверстие; ствол (скважины)
矿业 скважина; шпур; сбойка
硅酸盐行业 окно (печи); раковина (отливки)
空气流体动力学 нисходящий порыв ветра
篮球 кольцо; корзина
纳米技术 дырка квазичастица; интервал (между импульсами); канал (для облучения)
纸浆和造纸工业 высыпки на сетке
纺织工业 прорез
聚合物 прорезь; ячейка
能源行业 канал (ядерного реактора)
腾吉兹 люк
自动化设备 диск с отверстиями (напр., в делительной головке)
航天 вертикальная подземная выработка; вертикальный ствол
航海 впадина на дне океана; прогалина; раковина (в металле)
航空 воздушная яма; окно; окно (в облачности)
计算 перфорация
语言科学 лакуна (Если речь идёт о языковой лакуне, а именно, явлении, когда в лексике одного языка отсутствует слово для обозначения понятия из другой культуры, в лингвистике по Дэвиду Кристалу это называется "accidental gap", "lexical gap" или "hole in the pattern". (Crystal, David (2003). A Dictionary of Linguistics and Phonetics. p,205) arriva)
谩骂 анальное отверстие
量子力学 дырка (– элементарная квазичастица MichaelBurov)
钻孔 проушина
铁路术语 проход
铁路术语, 马卡罗夫 ветка
非正式的, 过时/过时 проделка
马卡罗夫 воронка; глазок (в сыре); тюремная камера; воронка (от снаряда); бухточка; впадина; вырез; глубокое место в реке; грот; жалкое жилище; карцер; котел; лаз; логово; лунка (гольф); маленький залив; недостаток; отверстие, проделанное в древесине насекомыми; очко, выигранное игроком наименьшим числом ударов (гольф); посадочная лунка; пробел; пробоина (от снаряда); промоина (небольшой открытый участок воды, образующийся в ледяном покрове под влиянием сильного течения, а также в местах поступления тёплых вод); проход (в лагуну); пруд; слабое место; туннель (ж.-д., жаргон); урочище; червоточина; ямка (гольф); глазок в сыре
骑自行车 отверстие (напр., во втулке под спицы)
黄金开采 скважина (drill hole) (напр., these two holes were designed to cut the vertically dipping mineralized zone; буровая скважина Leonid Dzhepko); шпур (для подрыва MichaelBurov)
hole for collecting water 名词
Gruzovik, 方言 копанка; копань
sink hole 名词
Gruzovik, 地质学 западина
hand hole 名词
军队 лючок
well hole 名词
油和气, 地质学 ствол (скважины)
hole in a wall 名词
Gruzovik пролом
hole in a millstone 名词
Gruzovik вечея
hole made by boring 名词
Gruzovik сверлина
hole [həul] 名词
一般 пройма (рукава); лазейка; увёртка; выбоина; скважина (drilled deep into the ground)
农业 ухаб
化学 пора
图书馆员 место в газетном наборе для последних известий
地球物理学 дырка (в полупроводнике)
媒体 ошибка; затенённый участок; «незанятое пространство» (в файле); очищенная «площадка» в видеосигнале (в технике комбинированных ТВ-передач); фотолаборатория (киностудии); случайное или преднамеренное стирание звука на звуковой дорожке
导航 западина; провал в диапазоне частот
庸俗 пилотка; проститутка; влагалище; женщина как сексуальный объект; туалет
建造 углубление
水资源 плёс
汽车 выбоина на дороге
游艇 отверстие (например во втулке под спицы); бочка
物理 электронная дырка
皮革 раковина
装甲车 проем
计算 пробивка (в перфоленте)
谩骂 женский половой орган; дырка; очко
量子电子 провал
非正式的 изолятор (тюремный жаргон, камера-одиночка для содержания буйных заключённых, но не карцер CCK)
马卡罗夫 темница
small hole 名词
一般 дырка
positive hole 名词
电子产品 дырка
hole [həul] 动词
一般 делать отверстия; пробивать; прорыть; загнать в нору (зверя); загнать в лунку (шар); продырявить; просверлить; бурить скважину; просверливать; продырявливать; загонять шар в лунку; зарываться; пробивать отверстия; прорезать; уходить в нору; прорваться (В.И.Макаров); делать отверстие (в); загнать мяч в лунку (гольф); загонять в лунку (мяч, шар); прорывать (туннель и т.п.); рыть ямы; сажать в тюрьму; перфорировать; идти в нору; рыть яму; загонять в нору; загонять в лузу (на бильярде)
Gruzovik, 具象的 прошивать (impf of прошить); прошить
Gruzovik, 过时/过时 пронимать (impf of пронять)
俚语 "продырявить" (someone – кого-либо)
俚语, 马卡罗夫 подстрелить (someone – кого-либо)
具象的, 非正式的 прошивать; прошиваться
农业 делать ямки (для посадок); рыть траншеи (для посадки сахарного тростника); сажать сахарный тростник в траншеи; сажать сахарный тростник в ямы
建造 сверлить
技术 пробивать отверстие; просверливать отверстие
石油/石油 закладывать шпур
矿业 проходить (выработку); сбивать
矿业, 马卡罗夫 бурить; сбивать выработки; подрубать
自动化设备 вводить в отверстие; вставлять в отверстие
过时/过时, 马卡罗夫 посадить в яму; посадить в тюрьму
运动的 загнать в лунку (о мяче в гольфе)
造船 пробить
道路工程 дырявить
钻孔 делать отверстие; закладывать шпуры
非正式的 выстрелить; отсиживаться; прятаться от людей; сделать дыру (в ком-либо, чём-либо)
非正式的, 美国人 находиться в засаде; прятаться
非正式的, 过时/过时 пронимать; прониматься; пронять; проняться
马卡罗夫 выдалбливать; делать вырез; долбить; забираться в нору (и т.п.); забираться в яму (и т.п.); загнать зверя в нору; прохудиться
holes 动词
技术 расслой
hole [həul] 形容词
一般 невредимый; полный
具象的, 非正式的 прошить
微电子学 дырочный
矿业 нетронутый
航天 левый
 英语 词库
hole [həul] 缩写
缩写, 石油/石油 h
缩写, 矿业 hl
铁路术语, 缩写 hi
holes 名词
铁路术语, 缩写 his
hole: 10275 短语, 268 学科
ASCII码1
Радиоактивное излучение4
一般759
不赞成2
与毒品有关的俚语1
专利1
临床试验2
乐器1
书本/文学1
井控14
会计1
低位寄存器1
俚语75
信息安全3
信息技术69
修辞2
修辞格4
光学(物理学分支)1
光纤2
公共设施1
具象的26
养鱼(养鱼)4
军事术语25
军队261
农业51
农化18
农艺学2
冰的形成1
冶金107
几何学1
分子生物学2
制图3
剧院1
力学14
动物学1
包装13
化学13
医疗器械12
医疗的26
半导体12
卡拉恰加纳克1
印刷电路板7
卷材3
历史的6
古生物学1
后勤2
商业活动3
固态物理4
国家标准(苏联)1
图书馆员14
地球物理学87
地理9
地质学205
地震学5
基础工程1
塑料4
声学1
外交3
外科手术4
大规模杀伤性武器4
天体物理学10
天文学37
天线和波导12
太阳能2
媒体62
字面上地1
安全系统10
宗教4
宠物11
审计2
家具1
家用设备10
导弹6
导航4
射击运动1
少年俚语1
工具6
工程地质1
帆船(运动)1
幽默/诙谐8
广告7
库页岛101
庸俗82
建筑学14
建筑材料1
建筑结构2
建造235
引擎3
微生物学1
微电子学34
微软1
恰当而形象1
惯用语22
技术1120
排球1
摄影1
收音机1
改善2
政治3
数学15
文员15
文学2
方言2
日志记录4
昆虫学2
晶体学1
曲棍球13
木材加工51
机器人6
机器部件1
机械和机制3
机械工具5
机械工程145
材料科学6
林业53
核物理17
核能和聚变能1
桥梁建设14
12
植物生长4
植物病理学8
武器和枪械制造38
气体加工厂32
气象3
水利工程8
水文学1
水文学22
水暖1
水泥9
水生生物学1
水资源9
汽车138
油和气856
油田209
法律3
1
测谎26
海洋学(海洋学)5
消防和火控系统6
渔业(渔业)2
游泳1
游艇3
潜艇2
澳大利亚表达13
激光器1
炮兵9
炸药6
热工程21
烹饪2
焊接9
照明(电影院除外)3
燃气轮机8
牙种植学7
牙科25
物理59
环境1
现代用途2
生产34
生态35
生物学5
生物技术3
2
电信15
电化学1
电子产品240
电报1
电机1
电气工程16
电缆和电缆生产11
电视1
电话2
皮划艇4
皮革24
眼科7
矮小的1
石油/石油907
石油加工厂2
石油和天然气技术206
矿业591
硅酸盐行业15
社交媒体1
社会学1
神经病学1
空气流体动力学12
空间3
竞技2
管理1
管道6
篮球2
粗鲁的26
糖果1
纳米技术45
纸浆和造纸工业11
纸牌游戏2
纺织工业14
经济9
统计数据1
编程1
缝纫和服装行业1
罕见/稀有3
美国人24
考古学5
职业健康和安全3
聚合物13
能源行业40
腾吉兹14
自动化设备283
自然资源和野生动物保护6
航天64
航海133
航空55
航空医学6
英国(用法,不是 BrE)1
莫利帕克3
萨哈林岛14
萨哈林岛A1
行业2
行话1
衣服1
装甲车28
解释性翻译3
计算10
计量学4
设施3
语言科学3
1
谚语25
谩骂6
财政3
质量控制和标准20
1
轻蔑2
过时/过时7
运动的9
运输168
通讯3
造船47
道路工程51
道路建设3
酒精蒸馏1
酿酒3
里海12
量子力学15
量子电子29
金属物理1
金工1
钓鱼(爱好)2
钻孔270
铁路术语52
铝业10
铸造厂1
阀门1
阿波罗-联盟号3
陀螺仪1
非标2
非正式的84
非破坏性测试2
鞋类4
音乐15
食品工业10
马卡罗夫691
马术2
高尔夫球3
鱼类学1
鱼雷4
鸟类学4
黄金开采70
黑客攻击1