词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

hold on

['həuld'ɔn]
强调
hold on to
Gruzovik удержаться; удерживаться (impf of удержаться)
一般 не торопиться (Ivan Pisarev); ждать своего часа (Ivan Pisarev); ждать очереди (Ivan Pisarev); выжидать (Ivan Pisarev); ожидать (Ivan Pisarev); стоять в ожидании (Ivan Pisarev); ждать спокойно (Ivan Pisarev); выжидать подходящего момента (Ivan Pisarev); ждать молча (Ivan Pisarev); быть наготове (Ivan Pisarev); ожидать с терпением (Ivan Pisarev); ждать терпеливо (Ivan Pisarev); наблюдать и ждать (Ivan Pisarev); ждать у моря погоды (Ivan Pisarev); ожидать возможностей (Ivan Pisarev); сохранять бдительность (Ivan Pisarev); ждать подходящего момента (Ivan Pisarev); ожидать шанса (Ivan Pisarev); ждать сигнала (Ivan Pisarev); ждать осторожно (Ivan Pisarev); ждать долго (Ivan Pisarev); ждать тактично (Ivan Pisarev); терпеливо ждать (Ivan Pisarev); долго ждать (Ivan Pisarev); подождите; оставайтесь на линии (Slava); продолжать делать (что-либо); упорствовать; не вешать трубку; постойте-ка (вводная фраза bookworm); не вешайте трубку (Slava); не отставать; вцепляться; подождать (to stop or wait • Hold on – I'm not quite ready yet; The operator asked the caller to hold on while she connected him); держаться (за что-либо; often with to; to keep (a grip on) (something) • She held on to me to stop herself slipping; I couldn't hold on any longer, so I let go of the rope); упорствовать (в чём-либо); продолжать делать (в чём-либо); ждать на телефоне, не вешая трубку; продолжать дело (несмотря на трудности); продолжать заниматься (чем-либо несмотря на трудности); попридержаться (to); придержаться (to); придерживаться (to); удерживаться; цепляться (to); держаться за (что-либо); вцепиться (во что-либо); крепить; прикреплять; держаться (крепко, за что-либо); ждите (Побеdа); продолжать (делать, что-л.); держать на мушке; удержаться; подождать у телефона; целиться
俚语 держаться ("Hold on tight!" == "Держись крепче!" - кричит Мик, видя, как беспечно ведёт себя Джейн на "бешеных русских горках".); "висеть" на телефоне ("Hold on, I ask my secretary". == "He вешайте трубку, я спрошу своего секретаря", - говорит комиссар.); продолжать дело (наперекор судьбе • This case sounded dead duck, but the commissar held on and finally met a success. == Дело казалось дохлым номером, но комиссар продолжал заниматься им и ему в конце концов повезло.); "погоди"; "слушай" ("Hold on! I want the car back tonight!" == "Слушай сюда! - старший брат Джона, видя, что его младший братец, получив ключи от машины, уже рванулся к выходу, останавливает его. - Я хочу, чтобы ты вернул машину сегодня вечером!")
修辞 погоди (Alex_Odeychuk)
商业活动 постойте
水球 держаться
汽车 удерживать; поддерживать
空间 задерживать пуск (the launch); оставлять во включённом состоянии
航海 переставать выбирать; переставать выхаживать; переставать тянуть; продолжать идти прежним курсом
钻孔 посадка (Solntse)
非正式的 не клади трубку (4uzhoj); повиси на линии (4uzhoj); попридерживаться (to)
马卡罗夫 держаться (to; за что-либо); прикрепить; упорствовать в (чем-либо); вцепиться; продолжать (делать что-либо); ждать у телефона
马卡罗夫, 非正式的 ждать (особ. у телефона); не сдаваться
鱼雷 держать трубку (телефона)
hold on!
一般 постой!; не сдавайся!; держись!; погоди! (ART Vancouver); остановись!
建造 стоп вирать!
非正式的 стой!; подожди!
 英语 词库
hold on ['həuld'ɔn]
聊天和网络俚语, 缩写 HO
hold on
: 648 短语, 67 学科
一般319
专业术语1
会计1
信息技术2
修辞2
修辞格1
具象的2
军队2
冶金1
制图1
医疗的1
升华1
名言和格言1
后勤1
商业1
商业活动12
图书馆员2
圣经1
地铁和快速交通1
外交7
媒体18
库页岛2
庸俗2
建筑学2
微软5
情报和安全服务1
惯用语17
技术12
摔角1
收音机1
政治9
数学2
林业1
柔道2
树液7
8
欧洲复兴开发银行1
汽车2
油和气2
法律5
生产4
电信14
电子产品1
电话1
矿业1
移动和蜂窝通信3
空间9
经济9
美国3
美国人4
职业健康和安全1
腾吉兹1
航天4
航海10
航空8
萨哈林岛1
装甲车3
财政2
贸易联盟1
足球3
运动的4
运输1
通讯3
银行业4
陈词滥调3
非正式的23
马卡罗夫67