![]() |
| |||
| сельдь (Pomolobus mediocris) | |||
| табак трубоогневой сушки | |||
| помолоб (Pomolobus) | |||
| |||
| провинциалка | |||
| икота; запинка; запинание в речи; мужик (Liv Bliss); лапотник; лох | |||
| лапоть | |||
| лапотница; лапотник | |||
| простая душа; тело; фермер; труп | |||
| лапотный; лапоть | |||
| икание (Franka_LV) | |||
| жлоб (A_Tribunsky) | |||
| сельский житель | |||
| пуэрториканец | |||
| провинциал; деревенщина; колхозник (тж. деревенщина visitor) | |||
| |||
| Хикс (фамилия, 100%, английский ABelonogov) | |||
| Хикс | |||
| |||
| ика́ть | |||
| 英语 词库 | |||
| |||
| Hickory | |||
|
hicks : 33 短语, 13 学科 |
| 一般 | 6 |
| 产科 | 1 |
| 修辞格 | 3 |
| 医疗的 | 3 |
| 名字和姓氏 | 1 |
| 庸俗 | 1 |
| 建筑学 | 1 |
| 建造 | 1 |
| 心形 | 1 |
| 电信 | 2 |
| 经济 | 6 |
| 非正式的 | 2 |
| 马卡罗夫 | 5 |