['hɑ:dweə] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
металлоизделия ; металлические изделия ; скобяные товары ; скобяной товар ; оборудование (аппаратное) ; аппаратура ; военная техника и оружие ; механико-электрическая часть ; железные изделия ; металлические узлы и детали (Alexander Demidov ) ; физическое оборудование (Alexander Demidov ) ; материальные изделия (Alexander Demidov ) ; аппаратная техника (Alexander Demidov ) ; компьютерная аппаратура (Alexander Demidov ) ; детали ; скобяные изделия (metal goods such as pots, tools etc. • This shop sells hardware ) ; средства ; техническое средство (Под техническими средствами в целях настоящей статьи понимаются изделия, оборудование, аппаратура и (или) их составные части, функционирующие на основании законов электротехники, радиотехники и (или) электроники и содержащие электронные компоненты и (или) схемы. Федеральный закон от 06.08.96 N 108-ФЗ, ст.1 Alexander Demidov )
会计
устройства ; оснастка ; средства вычислительной техники (см.также software – S/W – программное обеспечение)
俚语
виски ; военные награды ; драгоценности ; оружие ; крепкое спиртное (This hardware is enough to knock your socks off. Этого крепкого спиртного достаточно свалить тебя с ног. Interex ) ; крепкий алкогольный напиток
信息技术
аппаратное оборудование (в отличие от программного) ; технические средства (обработки данных) ; оборудование
信息技术, 专业术语
железки
军事术语
матчасть (MichaelBurov ) ; медали (MichaelBurov ) ; ордена (MichaelBurov ) ; побрякушки (в смысле ордена, знаки отличия и прочие элементы "нагрудного иконостаса" Lavrin )
军队
техника ; аппаратная часть ЭВМ (Киселев ) ; знаки (Киселев ) ; компоненты (системы Киселев ) ; реальные образцы разрабатываемой техники (Киселев ) ; элементы конструкции (ракеты Киселев ) ; элементы электронных приборов (Киселев ) ; реальные образцы разрабатываемой техники (в отличие от чертежей, схем, эскизов) ; ЭВМ ; электронно-вычислительная машина
军队, 技术
поковки
军队, 航空
образцы, выполненные в металле
商业活动
готовые изделия
外交
предметная часть (ЭВМ)
外交, 军队, 行话
боеприпасы
幽默/诙谐
знаки отличия (и т.п.)
广告
аппаратные средства ЭВМ (в отличие от программных) ; аппаратура и устройства ЭВМ
库页岛
аппаратурное обеспечение вычислительных комплексов ; крепёжные средства
建筑学
скобянка
建造
фурнитура (мебельная) ; приспособления ; металлические скобяные изделия ; технические приспособления ; технические устройства ; аппаратное оборудование (электронная и механическая часть компьютерной системы)
微电子学
приборы
微软
ID код оборудования
技术
аппаратные средства ; арматура ; металлические крепёжные изделия ; метизы ; стационарное производственное оборудование ; аппаратное средство ; железоскобяные изделия ; строительные металлические изделия ; техническое обеспечение ЭВМ ; аппаратурное обеспечение ; аппаратное обеспечение
数学
аппаратура (in computing)
无线电学
элементы электронных устройств
气象
приборное оборудование
汽车
крепёж ; комплектующее оборудование
法律
механическая часть (Alexander Demidov )
游艇
дельные вещи
滑板运动
болты и гайки (Sureofkillreal )
电子产品
аппаратные средства ЭВМ ; фурнитура
石油/石油
металлическое изделие
纳米技术
компоненты системы ; образцы изделия ; струйно-абразивный режущий комплекс ; изделия
经济
техническое обеспечение АСУ и АОД ; арматура из металлов ; аппаратные средства (в вычислительной технике) ; готовые изделия (детали, инструменты) ; запасные детали ; компьютерное оборудование
编程
аппаратный уровень (ssn ) ; аппаратная составляющая (устройства ssn ) ; встроенный аппаратными средствами (ssn )
能源行业
аппаратное оборудование (ЭВМ)
自动化设备
конструкция ; аппаратурное построение (ssn )
航天
автомобили ; материальное обеспечение ; оборудование ; машины
航海
технические средства ЭВМ ; готовые изделия (полученные в результате завершения опытно-конструкторской работы)
航空
оборудование для испытаний ; приборное оборудование воздушного судна ; аппаратные средства (в отличие от программных) ; реальные образцы (в отличие от проектов; техники)
计算
железо (AD) ; АС (MichaelBurov ) ; средства технического обеспечения (igisheva ) ; комплектующие (sissoko ) ; железо (разг.)
计算机网络
комплекс технических средств
计量学
аппаратура и устройства ЭВМ (электронные схемы, механические и периферийные устройства)
财政
ручные инструменты ; стройматериалы ; хозяйственные товары
质量控制和标准
аппаратное оборудование ; аппаратная часть ; конструктивные элементы
钻孔
материальная часть (напр., счётно-вычислительного устройства)
阿波罗-联盟号
конструкция (материальная часть) ; матчасть (материальная часть)
马卡罗夫
аппаратура (техн. обеспечение ЭВМ в отличие от программного) ; техника (техн. средства в отличие от идей)
骨科
металлоконструкции
一般
железный товар ; железный и медный товар ; аппаратное обеспечение (the mechanical parts of a computer) ; техсредства ; механическая часть компьютера (kee46 )
俚语
хардварь (Ася Кудрявцева )
信息技术
за счёт аппаратных средств (напр., распараллеливание за счёт аппаратных средств – hardware parallelism Alex_Odeychuk ) ; аппаратное устройство (Alex_Odeychuk ) ; материальная часть (например, персональный компьютер) ; аппаратурное оборудование ; информационная техника ; техническое обеспечение (ГОСТ Р МЭК 60880 – 2011) ; аппаратные средства информатизации (из кн.: Могилёв А.В., Листрова Л.В. Средства информатизации. Телекоммуникационные технологии Alex_Odeychuk ) ; средства вычислительной техники (Alex_Odeychuk ) ; аппаратные средства компьютерных систем (из кн.: Орлов С.А. Программная инженерия Alex_Odeychuk )
军事术语
материальная часть (MichaelBurov )
军队
аппаратное оборудование
军队, 技术
средство вооружения
军队, 集体
вооружение
冶金
скобяные изделия
医疗的
снаряжение
地球物理学
механическое устройство ; механический элемент ; техническое устройство
媒体
бандаж (металлическое кольцо, стягивающее вакуумный баллон) ; физическое оборудование или устройства, составляющие систему
导航
материальная часть (напр. в ЭВМ)
建造
крепёжная деталь ; металлический крепёж ; соединительный элемент ; строительный крепёж
微软
оборудование (The physical components of a computer system, including any peripheral equipment such as printers, modems, and mouse devices)
技术
технические средства
教育
хардвер
数据库
аппаратное обеспечение (Oracle)
水资源
техническое средство
测谎
аппаратное обеспечение (напр., ЭВМ)
电子产品
компьютерные комплектующие (ВосьМой )
编程
аппаратные компьютерные средства (из кн.: Орлов С.А. Программная инженерия Alex_Odeychuk )
编程, 行话
хардвер (переводы ISO/IEC 2382-1 ssn )
自动化设备
техническое оборудование
航天
металлическая фурнитура ; комплектующие элементы
航空
крепёжные изделия (болты, винты, гайки, шайбы и т.п. Киселев )
行话
железо (Терина )
计算
техническое обеспечение ; хард (MichaelBurov )
记录管理
оргтехника (Ася Кудрявцева )
质量控制和标准
схемная часть
материальная часть hardware ['hɑ:dweə] 名词
政治
техника
技术
реализовывать аппаратным способом
Gruzovik
метизный ; скобяной
一般
металлоизделие
俚语
"хардверный" (Artjaazz )
军队, 技术
металлический
微软
жёстко кодированный ; аппаратный (The physical components of a computer system, including any peripheral equipment such as printers, modems, and mouse devices)
数学
аппаратный (computing)
电子产品
зашитый
编程
аппаратно реализуемый (ssn ) ; зашитый (проф. ssn )
计算
аппаратный
英语 词库
俚语
weapons (The police were surprised by all the hardware the gang members had)
信息技术
The physical components of a computer system
军队, 缩写
hdw
缩写
hw
医疗的
HDWR (iwona )