|
['gaɪd(ə)ns] 名词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
ориентирование; управляемость |
| 一般 |
руководство (advice towards doing something • a project prepared under the guidance of the professor); водительство; методологические принципы (bookworm); наставничество (НаташаВ); руководящее участие (masizonenko); руководство к действию (MichaelBurov); консультация; указание направления (dzimmu); заведование; методическая помощь (HarryWharton&Co); ориентиры (Regular Rose); разъяснение (Ася Кудрявцева); руководители; рекомендация; совет |
| Gruzovik, 过时/过时 |
руководительство |
| 信息技术 |
дистанционное наведение; дистанционное управление; управление (дистанционное) (дистанционное); наведение (дистанционное) |
| 军队 |
директива; руководящее указание; директивное указание (Киселев); директивные указания; руководящие указания; нацеливание (qwarty); приведение к бою (qwarty); руководящие указание (Киселев) |
| 军队, 过时/过时 |
руководящие указания |
| 医疗的 |
контроль (электромиографический контроль при проведении инъекций MargeWebley) |
| 升华 |
наставления (looked to their forebears for guidance – искали наставлений у своих предшественников ART Vancouver) |
| 商业活动 |
методологическая основа (Alexander Matytsin) |
| 外交 |
наведение (ракеты) |
| 大学 |
методичка (Ivan Pisarev); учебно-методическое пособие (Ivan Pisarev); методическое пособие (Ivan Pisarev); учебно-методический комплекс (Ivan Pisarev); памятка по оформлению (Ivan Pisarev); методические рекомендации (Ivan Pisarev); руководство по написанию письменных работ (Ivan Pisarev); методическое издание (Ivan Pisarev); пособие (Ivan Pisarev); методические указания (Ivan Pisarev); обучающее руководство (Ivan Pisarev); пособие по оформлению (Ivan Pisarev) |
| 天线和波导 |
направление (осуществление процесса направления волн) |
| 媒体 |
дистанционное наведение; дистанционное управление |
| 宗教 |
духовное попечительство (Andrey Truhachev); окормление (Andrey Truhachev) |
| 工程 |
поддержка (информационная Svetozar) |
| 建造 |
инструктаж |
| 微软 |
руководство (Scripts, sample code and technical documentation designed to help in the deployment and use of a product or technology) |
| 技术 |
наведение самонаведение; навигация; направленное распространение (волн); правила; система наведения; система управления; управление; вождение; наведение (управление полётом); руководство |
| 投资 |
прогноз (финансовых показателей компании – investorwords.com d.) |
| 政治 |
руководства (bigmaxus) |
| 教育 |
инструктирующие материалы |
| 机器人 |
маршрутовождение (транспортного робота); проведение; ведение |
| 机械工程, 过时/过时 |
направляющие |
| 法律 |
уведомление; указание; руководство (ребёнком) |
| 炮兵, 导弹 |
наводка |
| 牙科 |
ведение (MichaelBurov); путь (MichaelBurov); ведение, путь (MichaelBurov) |
| 电子产品 |
канализация (напр. волн); радиоуправление; самонаведение; телеуправление |
| 石油/石油 |
методическое руководство (evermore) |
| 空间 |
наведение (action); радионаведение (action); система наведения (system); управление (рулевым устройством) |
| 经济 |
руководство (работой) |
| 编程 |
вспомогательное средство (ssn) |
| 股票交易 |
прогноз (официальный прогноз компании в отношении её финансовых показателей на будущий отчётный период Sidle) |
| 能源行业 |
правило |
| 自动化设备 |
направление; направляющая; справочник; управляющее устройство; инструкция (guide, а не guidance ART Vancouver); рекомендации; указания; управление на расстоянии |
| 航天 |
выведение в заданную точку |
| 航空 |
управление (полётом) |
| 计算 |
наведение |
| 量子电子 |
световодное распространение (см. guiding) |
| 非破坏性测试 |
наведение (управление полётом ракеты, ЛА) |
| 马卡罗夫 |
канализация (напр., волн); ориентация |
| 鱼雷 |
наведение (торпед, ракет) |
|
|
| 空间 |
наведение при аварийном возвращении ОС после первого витка (по суборбитальной траектории) |
|
|
| 马卡罗夫 |
ориентационный |