|
|
一般 |
великие писатели; классики; А прописное "А"; великий человек; сильный; большой; замечательно; великие личности (персонажи, деятели и т. п.; Yet the tradition lives and its influence abides with us, as does that of all the great of old. I. Havkin); целое |
Gruzovik, 过时/过时 |
велий |
俚语 |
на ять (ABelonogov); знаменитость; класс |
修辞格 |
балдёж (Жаргонизм Revival_Revolt) |
具象的 |
светило (I. Havkin) |
浮夸 |
киты (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); корифеи (I. Havkin) |
过时/过时 |
беременная |
过时/过时, 讽刺 |
велий |
集体 |
сильные мира сего |
集体, 大学白话, 行话 |
последний экзамен на степень бакалавра гуманитарных наук (в Кембридже и Оксфорде) |
非正式的 |
супер (q3mi4) |
马卡罗夫 |
большой (о высоте) |
|
|
Gruzovik |
величественный |
一般 |
опытный (at, уст. in); крупный; громкий; великий; глубокий; огромный; восхитительный; возвышенный (о цели, идее и т. п.); интенсивный; замечательный; прекрасный; длительный; долгий; продолжительный; опытный; искусный; понимающий; разбирающийся; пра (в сложных словах, обозначающих степени родства); громадный; колоссальный; важный (Notburga); существенный (Notburga); массивный (great doors, great sword и т. п. Pickman); превеликий (к превеликому изумлению – to my great surprise. с превеликим удовольствием – with my greatest pleasure Andrew Goff); интересующийся; гигантский; потрясающий; выдающийся (At the time of Grolier's death, he possessed one of the greatest and most extensive private libraries in the world. // ART Vancouver кот ученый); серьёзный (о проблеме и др. A.Rezvov); знаменитый (напр., об историческом событии A.Rezvov); здо́рово! (восклицание одобрения, иронии, неодобрения j337); широкий; масштабный (Moscowtran); трудный; употребляется для показания более отдалённых степеней родства по прямой линии |
俚语 |
обалденно ("You have won?! Oh, it's great!" == "Вы выиграли?! Круто!") |
信息技术 |
восхитительно |
具象的 |
светила (См. примеры в статье "великие личности". I. Havkin); светочи (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin) |
商业活动 |
значительный |
媒体 |
именитый (is highly regarded as being one of the 20th-century greats ART Vancouver) |
少年俚语 |
обалденный (Andrey Truhachev) |
广告 |
первоклассный (Alex_Odeychuk) |
浮夸 |
гранды (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); титаны (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); колоссы (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); великаны (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); голиафы (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); громады (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); звезды первой величины (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); зубры (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); исполины (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); левиафаны (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin); гиганты (См. пример в статье "великие личности". I. Havkin) |
电信 |
больший (oleg.vigodsky) |
编程 |
грандиозный (ssn); солидный (напр., послужной список ssn) |
语境意义 |
шикарный (This is a great wine for kicking off the evening. I. Havkin); чудовищный (great lie Abysslooker) |
非正式的 |
великолепный; отличный (q3mi4); клёвый (Andrey Truhachev); классный (Andrey Truhachev); расчудесно (в том числе, если сказано с сарказмом Побеdа); зашибенный (sankozh); зашибезный (sankozh); превосходный; прикольный (Andrey Truhachev) |
|
|
一般 |
здо́рово! |
Gruzovik, 非正式的 |
закачаешься! |
感叹 |
здо́рово! (jodrey) |
|
|
过时/过时, 非正式的 |
пущий |
|
|
过时/过时, 非正式的 |
пущий |
|
|
一般 |
отлично (Alex_Odeychuk) |
俚语 |
клёво; невероятно; грандиозно; круто; здорово |
非正式的 |
зашибись (Abysslooker) |
|
|
一般 |
отлично! (BrE\AmE; used as an interjection: That's great! (BrE\AmE; used as an adjective; разница между ‘great' и "excellent" в том, что ‘great' это примерно 8 из 10 по десятибальной шкале, в то время как "excellent" это 10 из 10, "great" он же жест 'палец вверх" jodrey) |
|
英语 词库 |
|
|
缩写 |
gr; gt |
缩写, 澳大利亚表达, 俚语 |
beaut; beauty; bonzer; grouse; pretty spiffy; rip snorter; ripper |
缩写, 美国人, 俚语 |
awesome (What an awesome sunset); far-out (This music is really far-out) |
|
|
缩写, 非正式的 |
gr8 (при общении в виртуале raveena2) |
|
|
缩写 |
Games Recreation Education And Technology; Generous Respectful Engaged Accepting Thoughtful; Girls Recognizing Engineering And Technology; Giving Recognition For Excellence Advocacy And Teamwork; Government Research And Education Advocacy Trust; Gratitude Responsibility Enthusiasm Attitude And Teamwork; Gratitude Responsibility Enthusiasm Attitude Teamwork; Greet React Escort Anticipate And Thank; Greet Respond Escort Anticipate And Thank |
缩写, 信息技术 |
Graphing Revenues Expenditures And Taxes |
缩写, 教育 |
Games, Recreation, Education, And Technology |
缩写, 法律 |
Gang Resistance Education And Training |
缩写, 环境 |
Groundwater Recovery Enhancement And Treatment |
缩写, 航海, 科学的 |
Gorda Ridge Eruption Assessment Team |
缩写, 运输 |
Grundy Rural Expanded Area Transit |