|
|
一般 |
выдача; пособие; дар; субсидия; дарственный акт; дотация; безвозмездная помощь; передача права на имущество; безвозмездная ссуда; уступка; разрешение; согласие; официальное предоставление; пожалование; выдача охранного документа; передача права на собственность; дарственная грамота; грант (субсидия); способие; давать; скидка; безвозвратная ссуда; давать согласие (на что-либо); отпускаемый; подарок; дозволение; привилегия; стипендия |
Игорь Миг, 科学的 |
целевая спонсорская поддержка (оказываемая, как правило, для реализации общественно значимых программ/проектов) |
专利 |
передача прав на собственность; выдача (напр., патента) |
公证执业 |
ассигнование |
农业 |
документ о передаче прав или отчуждении имущества |
历史的 |
дотация (Alex_Odeychuk) |
商业活动 |
документ о передаче прав; документ об отчуждении имущества |
地质学 |
концессия; право на разработку |
媒体 |
сигнал разрешения прерывания, поступающий от арбитра магистрали |
安全系统 |
разрешающий сигнал |
广告 |
ссуда |
建造 |
единовременная денежная выплата |
教育 |
денежное пособие |
欧洲复兴开发银行 |
безвозмездные средства; субвенция (целевая субсидия raf) |
法律 |
предоставление (example provided by ART Vancouver: the grant to you by XYZ of a license or right to use certain products or services of XYZ); дарение; отчуждение; передача права собственности; дарственная; предварительное присуждение |
电子产品 |
обеспечение финансирования; выдача (разрешения) |
矿业 |
концессия (горная); право на недра; право на разработку недр |
纺织工业 |
крестовая мотка (мотков) |
经济 |
грант; ассигновка |
联合国, 会计 |
субсидия, дотация, субвенция |
航海 |
передача в дар (вк) |
财政 |
ассигновка (of funds) |
|
|
商业活动 |
субсидия; дотация; безвозмездная ссуда |
|
|
教育 |
грант на научное исследование |
|
|
一般 |
дать; жаловать; даровать; разрешать; допускать; пожаловать; предоставлять; разрешить; допустить; дозволять; официально предоставлять; согласиться; выдавать охранный документ; удовлетворить (просьбу: The mayor refused to grant my request for an interview. Lenochkadpr); исполнить (желание – a wish; обратите внимание, что в англ. желание исполняется не "чьё", а "кому": If you had a magic lamp and a genie who granted you three wishes, what would the three wishes be? • The old man tells them a story about a good fairy who granted a poor man three wishes. • One day, they found a genie in a lamp who said he would grant them each three wishes. LadyCunegonde); соглашаться; оказывать (напр., предпочтение Stas-Soleil); удовлетворять (просьбу и т.п.); выдавать (официальное разрешение, документ и т.п.); исполнять (желание); наделить (правом, полномочиями vlad-and-slav); дарить; отпускать; отпустить; наделять (grant someone the authority to do something Stas-Soleil); позволить (переводится по контексту с заменой конструкции, например: The highest log granted access to a rocky ledge. – С самого высокого бревна можно было перепрыгнуть на каменистый выступ. 4uzhoj); подарить; уступать; присуждать; назначать; назначить; предоставить |
Gruzovik, 书本/文学 |
октроировать (impf and pf) |
Gruzovik, 过时/过时 |
аккордовать |
专利 |
выдать охранный документ; выдать; исполнить; обеспечивать; обеспечить |
信息技术 |
предоставлять (напр., шину в распоряжение процессора) |
公证执业 |
ассигновать; ассигновывать |
军队 |
присвоить (воинское звание); присваивать (воинское звание) |
升华 |
ниспослать; послать (о боге: May God grant John and his family many years! 4uzhoj); даровать (о боге: Dear God, grant John heavenly rest, eternal peace, love and happiness. 4uzhoj); дать (о боге: May God grant John and his family many years! 4uzhoj) |
商业活动 |
признавать правильность; давать право; подтверждать правильность; выдавать (документ Alexander Matytsin) |
外交 |
предоставлять (субсидию, дотацию и т.п.) |
心理学 |
признавать |
正式的 |
выдать (официальное разрешение, документ, права, лицензию, визу и проч. официальные привилегии ART Vancouver); предоставить (официальное разрешение, документ, права, лицензию, визу и проч. официальные привилегии ART Vancouver) |
法律 |
отчуждать; передавать право собственности; передавать |
法院 |
удовлетворить (напр., ходатайство одной из сторон: The court granted the motion for a new trial. 4uzhoj); удовлетворять (напр., ходатайство одной из сторон: The court granted the motion for a new trial. 4uzhoj) |
电子产品 |
давать грант; предоставлять дотацию; обеспечивать финансирование; выдавать (разрешение) |
经济 |
давать субсидию |
航海 |
давать дотацию (вк); субсидировать (вк) |
过时/过时 |
жаловать (to); пожаловать (to) |
银行业 |
предоставлять субсидию; выдать (кредит snowleopard) |
非正式的 |
уважить (a request) |
马卡罗夫 |
делать скидку (с налога); освобождать (от уплаты, ответственности); предоставлять судебную защиту; принимать; выдавать (субсидию) |
|
|
Gruzovik, 宗教 |
ниспосылать (impf of ниспослать) |
|
|
Gruzovik, 过时/过时 |
жаловать (impf of пожаловать) |