词典论坛联络

Google | Forvo | +
短语

going out

强调
Gruzovik выход
一般 издержки; потухание (огня)
过时/过时 выезд (to balls, meetings, etc)
马卡罗夫 выходящий; выхождение
鱼雷 выход (общее значение)
go out ['gəu'aut]
一般 выехать; выездить; выходить (из помещения); догореть (погаснуть Franka_LV); пойти в ресторан (ART Vancouver); пойти на вечеринку (My sister was getting ready to go out and she asked me if I liked the dress. ART Vancouver); сделать обход (SAKHstasia); отключаться (The automatic lights go out at midnight. – отключаются ART Vancouver); иссякать (об огне, звуке, припасах и, вообще, о чем угодно Vadim Rouminsky); прекращаться (Vadim Rouminsky); выйти в свет (о книге); выключиться (of lights – о свете); передаваться по телевидению; тусоваться (suburbian); выступать; выбегать; вырастать; выдаваться; высовываться; выпутываться; разделываться; потухать (of something burning); утихать; выйти (of); гаснуть (of a light, fire, etc.); погасать (of lights, a fire, etc.); тухнуть (of something burning); угаснуть (of a light, fire, etc.); погасить (свет, огонь и т.п.); потушить; шлюз
俚语 отключиться; потерять сознание
军队, 非正式的 увольняться со службы
图书馆员 выйти в свет
外交 выйти в отставку (о правительстве)
导航 отклоняться; отводить
技术 погаснуть; тухнуть (гаснуть); погасить
数学 выйти
油和气 прекращать функционировать
美国人 встречаться (to be a girlfriend and boyfriend)
非正式的 выйти из моды; вырубаться (The mic went out. VLZ_58)
非破坏性测试 гаснуть (о дуге)
马卡罗夫 заканчиваться; исчерпываться; терпеть неудачу; гаснуть; выходить в эфир (о передачах); выходить в свет; погаснуть (об огне, свете); выходить
鱼雷 гаснуть (о лампочке, табло, индикаторе); погаснуть (о лампочке, табло, индикаторе)
go out!
粗鲁的 уйди! (Ivan Pisarev); свали! (Ivan Pisarev); скройся! (Ivan Pisarev); уходи! (Ivan Pisarev); убирайся! (Ivan Pisarev); проваливай! (Ivan Pisarev); отвали! (Ivan Pisarev); сгинь! (Ivan Pisarev); исчезни! (Ivan Pisarev); отвяжись! (Ivan Pisarev); отгребай! (Ivan Pisarev); отчаливай! (Ivan Pisarev); отцепись! (Ivan Pisarev); отвянь! (Ivan Pisarev); сдуйся! (Ivan Pisarev); отсядь! (Ivan Pisarev); отлипни! (Ivan Pisarev); уймись! (Ivan Pisarev); отваливай! (Ivan Pisarev); отклейся! (Ivan Pisarev); улетучивайся! (Ivan Pisarev); пропади! (Ivan Pisarev)
of something burning go out ['gəu'aut]
非正式的 затухать; затухнуть
go-out ['gəu'aut]
一般 выпуск воды
go out slowly ['gəu'aut]
Gruzovik затухать (impf of затухнуть)
going out to balls, meetings, etc
Gruzovik, 过时/过时 выезд
going out
: 533 短语, 50 学科
一般280
俚语5
信息技术1
公司治理1
具象的6
军队9
出版1
刑事行话2
商业活动2
图书馆员1
圣经1
外交2
媒体1
字面上地1
导航1
幽默/诙谐1
建造1
心理学1
惯用语10
技术1
投资1
政治1
教育1
数学4
文学2
欧洲复兴开发银行7
油田1
澳大利亚表达1
爱好和消遣1
2
电子产品1
电话1
石油/石油3
经济9
编程1
美国人2
自动化设备1
航天3
航海4
航空1
衣服2
谚语12
足球3
软件1
运动的2
铁路术语2
陈词滥调3
非正式的21
马卡罗夫109
鱼雷3

增加 | 报告错误 | 获取短网址