词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
get-up ['getʌp]强调
一般 оформление; потомство; устройство; постановка (пьесы); потомство (одного самца-производителя); манера одеваться; платье; костюм; обмундирование; предприимчивость; наряд; стиль; общая структура; внешний вид
俚语 грим для лица и одежда по последней моде; последняя ночь или утро последнего дня тюремного заключения; день освобождения из тюрьмы; последняя ночь последнего дня тюремного заключения; первая доза наркотика в день (Interex)
商业活动 одежда; оформление книги
法律 внешнее оформление (Leonid Dzhepko)
美国人, 非正式的 энергия; решительность
非正式的 оформление (книги); прикид (Viacheslav Volkov); модель (одежды, обмундирования); стиль (одежды, обмундирования); фасон (одежды, обмундирования)
get up ['get'ʌp]
Gruzovik встать; вставать (impf of встать)
一般 энергия; нарядно или тщательно одеваться; нарядно одеваться; тщательно одеваться; вставать (с постели); подниматься (со стула и т. п.); предприимчивость; гримировать (ся); наряжать (ся); организовывать; причёсывать (ся); усиливаться (о ветре, пожаре); стать неспокойны (о море; The sea got up yesterday already. – Море уже вчера стало неспокойным. TarasZ); стать неспокойным (о море; The sea got up yesterday already. – Море уже вчера стало неспокойным. TarasZ); вспугнуть дичь; гримировать; наряжать; причёсывать; дорожать (о товарах); подорожать (о товарах); оформить (книгу); подготавливать; осуществлять; поднимать (якорь); поднять (якорь); сесть (в экипаж, на лошадь); подниматься; подняться; усиливаться (о пожаре, ветре, буре); усилиться (о пожаре, ветре, буре); наряжаться; доходить (по росту; get up past someone's knee yhw); оформлять (книгу); садиться (в экипаж, на лошадь); ставить (пьесу); вспугнуть (дичь); выкинуть (сделать что-либо плохое или странное); гримироваться; доходить до (чего-либо); причёсываться; крепчать (of wind); поднять на ноги; устраивать (в смысле "организовывать"; We like getting up unforgetable New Year parties. – Нам нравится устраивать незабываемые новогодние вечеринки. TarasZ); устроить (в смысле "организовать"; Jenny has made up her mind to get up a quiz for her class after the lessons. – Дженни решила устроить викторину для своего класса после уроков. TarasZ); становиться неспокойны (о море; The sea was getting up, and that is why there was no point in starting the voyage. – Море становилось неспокойным, и поэтому не было смысла начинать плавание. TarasZ); становиться неспокойным (о море; The sea was getting up, and that is why there was no point in starting the voyage. – Море становилось неспокойным, и поэтому не было смысла начинать плавание. TarasZ); подымать; справиться (for most people it is not something they can simply get up and do effectively (Business Benchmark Uppet-Int) Aslandado); вытаскивать (We shall have to get the tree up by its roots. VLZ_58); вытягивать (VLZ_58); поднимать наверх (VLZ_58); выучить (How quickly can you get up this piece for the concert? – Как быстро ты сможешь выучить эту вещь, чтобы исполнить её на концерте? VLZ_58); поднимать якорь (VLZ_58); усиленно изучать (что-либо); встать; обставить пьесу на сцену; приготовить пьесу на сцену; поставить пьесу на сцену; прибегать к (кому-л.); обращаться к (кому-л.)
Gruzovik, 恰当而形象 поднимать на́ ноги
Gruzovik, 诗意的 восставать (impf of восстать); восстать (pf of восставать)
Gruzovik, 非正式的 поподыматься (one after another, of all or many); вставаться (impf of встаться); подыматься (= подниматься)
俚语 окончание тюремного заключения
农业 вставать на дыбы (о лошади)
剧院 поставить (пьесу)
导航 усиливаться (о ветре, шторме)
技术 повышаться
数学 возникать
气象 усиливаться (о ветре, буре)
测谎, 专业术语 верстать (книгу)
澳大利亚表达 подготовка и представление шерсти на продажу
罕见/稀有 изодеться (Супру)
解释性翻译, 俚语 совокупляться (someone – с кем-либо)
非正式的 нарядно одевать; взгромоздить (on); взгромоздиться (on); вставать (impf of встаться; for the benefit of Mr. Ying: ВСТАТЬСЯ, встанется, безл., совер. к вставаться, кому чему разг.. О чьем нибудь пробуждении от сна, о состоянии того, кто встал или встанет с постели. Как то ему встанется завтра? сможет ли он легко встать, как почувствует себя, встав, as seen at academic.ru); покрепчать (of wind); поподыматься (one after another; of all or many); связаться (with someone; to contact (e.g. by telephone) or to hang out with): I'll get up with you. 4uzhoj); настроиться (for a/the game george serebryakov); вырядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); разодеть (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); разрядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); нарядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); наряжать (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); разряжать (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev)
马卡罗夫 будить (кого-либо); влезать (куда-либо); вставать; вставать на дыбы; вставать с постели; выкинуть; гладить; гримировать (кого-либо); достигать; доходить; забираться (куда-либо); заставлять вставать; испытывать (чувство); крахмалить; наводить блеск (на что-либо); наряжать (кого-либо); одевать (кого-либо); осуществлять (книгу); подгонять (лошадь); поднимать; подниматься (вставать); подниматься с постели; поднять; подорожать; подстёгивать; усиленно изучать (что-либо); заставлять подниматься; поставить; садиться (в экипаж); увеличивать (скорость и т. п.); увеличиваться; усиливать (скорость и т. п.); усиливаться; взбираться
马卡罗夫, 专业术语, 测谎 оформлять
马卡罗夫, 非正式的 затевать; основывать; устраивать
get up!
一般 подъём!; вставай!; пошла!
get up of wind ['get'ʌp]
Gruzovik, 气象 крепчать
Gruzovik, 非正式的 покрепчать
get up to ['get'ʌp]
马卡罗夫 вытворять (что-либо); замышлять (что-либо)
get up of all or many ['get'ʌp]
Gruzovik, 非正式的 повставать; повстать
get up on ['get'ʌp]
Gruzovik, 非正式的 громоздиться (impf of взгромоздиться)
get up as ['get'ʌp]
马卡罗夫 рядить
get someone up ['get'ʌp]
非正式的, 电话 набрать (по телефону 4uzhoj)
get up against ['get'ʌp]
马卡罗夫, 非正式的 выступать против (кого-либо)
get-up: 1182 短语, 56 学科
一般513
不赞成2
专利2
互联网2
俚语42
修辞2
修辞格2
具象的47
养鱼(养鱼)3
刑事行话2
动画和动画电影1
医疗的1
名言和格言1
商业活动7
图书馆员1
外交1
媒体1
字面上地1
庸俗11
心形31
心理学7
惯用语69
户外活动和极限运动2
政治2
教育1
文学1
方言5
机械工程1
7
汽车1
油和气3
法律1
测谎1
澳大利亚表达1
版权2
生产2
白话文1
石油和天然气技术1
粗鲁的1
编程2
罕见/稀有3
美国人16
航海3
航空1
营销1
解释性翻译2
计算1
计算俚语1
计算机安全3
谚语7
过时/过时1
运动的7
银行业1
非正式的176
马卡罗夫174
鱼雷1