![]() |
| |||
| поравняться (с кем-либо); отчебучивать (Anglophile); отчебучить (Anglophile); отчубучить (Anglophile); отчубучивать (Anglophile); догнать (кого-либо); вытворять (joyand); набедокурить (She's gonna get up to some stuff vogeler); вляпываться (She's gonna get up to some stuff vogeler) | |||
| вытворить (pf of вытворять); натворить | |||
| откалывать штуки (Lavrin); выкидывать штуки (meaning: do something wrong or naughty Lavrin); выкидывать фокусы (Lavrin); выкинуть номер (Lavrin); отмачивать штуки (Lavrin) | |||
| напрокудничать (Супру) | |||
| замышлять (что-то Ant493); вытвориться; вытворять; вытворяться; выкинуть фортель (Whatever will the students get up to next? – Интересно, какой следующий фортель выкинут студенты. VLZ_58); отмочить (Ты знаешь, что он вчера отмочил? Он выбросил телевизор в окно. You know what he got up to last night? He threw the TV out the window!; сделать что-либо странное, невероятное to do something odd, unexpected; something) | |||
| поравняться с (someone – кем-либо); отчебучивать (совершать что-либо неожиданное); отчебучить (совершить что-либо неожиданное) | |||
| затевать; отчудить | |||
| |||
| заниматься чем-нибудь (Mariam 321) | |||
|
get up to : 218 短语, 19 学科 |
| 一般 | 107 |
| 书本/文学 | 1 |
| 俚语 | 2 |
| 具象的 | 6 |
| 刑事行话 | 2 |
| 名言和格言 | 1 |
| 外交 | 1 |
| 惯用语 | 13 |
| 教育 | 1 |
| 文学 | 1 |
| 方言 | 1 |
| 泌尿外科 | 1 |
| 版权 | 1 |
| 精神病学 | 1 |
| 罕见/稀有 | 1 |
| 美国人 | 2 |
| 航空 | 1 |
| 非正式的 | 28 |
| 马卡罗夫 | 47 |