词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

get up

['get'ʌp]
强调
Gruzovik встать; вставать (impf of встать)
一般 обряжать; энергия; становиться неспокойным (о море • The sea was getting up, and that is why there was no point in starting the voyage. – Море становилось неспокойным, и поэтому не было смысла начинать плавание. TarasZ); нарядно или тщательно одеваться; нарядно одеваться; тщательно одеваться; вставать (с постели); подниматься (со стула и т. п.); предприимчивость; гримировать (ся); наряжать (ся); организовывать; причёсывать (ся); усиливаться (о ветре, пожаре); стать неспокойным (о море; The sea got up yesterday already. – Море уже вчера стало неспокойным. TarasZ); вспугнуть дичь; гримировать; наряжать; причёсывать; дорожать (о товарах); подорожать (о товарах); оформить (книгу); подготавливать; осуществлять; поднимать (якорь); поднять (якорь); сесть (в экипаж, на лошадь); подниматься; подняться; усиливаться (о пожаре, ветре, буре); усилиться (о пожаре, ветре, буре); наряжаться; доходить (по росту; get up past someone's knee yhw); оформлять (книгу); садиться (в экипаж, на лошадь); ставить (пьесу); вспугнуть (дичь); выкинуть (сделать что-либо плохое или странное); гримироваться; доходить до (чего-либо); причёсываться; крепчать (of wind); поднять на ноги; устраивать (в смысле "организовывать"; We like getting up unforgetable New Year parties. – Нам нравится устраивать незабываемые новогодние вечеринки. TarasZ); устроить (в смысле "организовать"; Jenny has made up her mind to get up a quiz for her class after the lessons. – Дженни решила устроить викторину для своего класса после уроков. TarasZ); подымать; справиться (for most people it is not something they can simply get up and do effectively (Business Benchmark Uppet-Int) Aslandado); вытаскивать (We shall have to get the tree up by its roots. VLZ_58); вытягивать (VLZ_58); поднимать наверх (VLZ_58); выучить (How quickly can you get up this piece for the concert? – Как быстро ты сможешь выучить эту вещь, чтобы исполнить её на концерте? VLZ_58); поднимать якорь (VLZ_58); усиленно изучать (что-либо); встать; обставить пьесу на сцену; приготовить пьесу на сцену; поставить пьесу на сцену; прибегать к (кому-л.); обращаться к (кому-л.)
Gruzovik, 恰当而形象 поднимать на́ ноги
Gruzovik, 诗意的 восставать (impf of восстать); восстать (pf of восставать)
Gruzovik, 非正式的 поподыматься (one after another, of all or many); подыматься (= подниматься)
俚语 окончание тюремного заключения
农业 вставать на дыбы (о лошади)
剧院 поставить (пьесу)
导航 усиливаться (о ветре, шторме)
技术 повышаться
技术, 过时/过时 дорожать (товары); усиливаться (пожар, буря); внешность; инсценировка
数学 возникать
气象 усиливаться (о ветре, буре)
测谎, 专业术语 верстать (книгу)
澳大利亚表达 подготовка и представление шерсти на продажу
罕见/稀有 изодеться (Супру)
解释性翻译, 俚语 совокупляться (someone – с кем-либо)
非正式的 вставаться (impf. of встаться; о чьём-нибудь пробуждении от сна, о состоянии того, кто встал или встанет с постели • Как-то ему встанется завтра? – сможет ли он легко встать, как почувствует себя, встав academic.ru); нарядно одевать; взгромоздить (on); взгромоздиться (on); покрепчать (of wind); поподыматься (one after another; of all or many); связаться (with someone; to contact (e.g. by telephone) or to hang out with) • I'll get up with you. 4uzhoj); настроиться (for a/the game george serebryakov); вырядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); разодеть (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); разрядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); нарядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); наряжать (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); разряжать (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev)
马卡罗夫 будить (кого-либо); влезать (куда-либо); вставать; вставать на дыбы; вставать с постели; выкинуть; гладить; гримировать (кого-либо); достигать; доходить; забираться (куда-либо); заставлять вставать; испытывать (чувство); крахмалить; наводить блеск (на что-либо); наряжать (кого-либо); одевать (кого-либо); осуществлять (книгу); подгонять (лошадь); поднимать; подниматься (вставать); подниматься с постели; поднять; подорожать; подстёгивать; усиленно изучать (что-либо); заставлять подниматься; поставить; садиться (в экипаж); увеличивать (скорость и т. п.); увеличиваться; усиливать (скорость и т. п.); усиливаться; взбираться
马卡罗夫, 专业术语, 测谎 оформлять
马卡罗夫, 非正式的 затевать; основывать; устраивать
get up!
一般 подъём!; вставай!; пошла!
get-up ['getʌp]
一般 постановка пьесы; оформление; потомство; устройство; постановка (пьесы); потомство (одного самца-производителя); манера одеваться; платье; костюм; обмундирование; предприимчивость; наряд (clothes, usually odd or unattractive • She wore a very strange get-up at the party); стиль; общая структура; внешний вид
俚语 грим для лица и одежда по последней моде; последняя ночь или утро последнего дня тюремного заключения; день освобождения из тюрьмы; последняя ночь последнего дня тюремного заключения; первая доза наркотика в день (Interex)
商业活动 одежда; оформление книги
法律 внешнее оформление (Leonid Dzhepko)
美国人, 非正式的 энергия; решительность
非正式的 оформление (книги); прикид (Viacheslav Volkov); модель (одежды, обмундирования); стиль (одежды, обмундирования); фасон (одежды, обмундирования)
get up of wind ['get'ʌp]
Gruzovik, 气象 крепчать
Gruzovik, 非正式的 покрепчать
get up to ['get'ʌp] 动词
马卡罗夫 вытворять (что-либо); замышлять (что-либо)
get up of all or many ['get'ʌp]
Gruzovik, 非正式的 повставать; повстать
get up on ['get'ʌp]
Gruzovik, 非正式的 громоздиться (impf of взгромоздиться)
get up as ['get'ʌp] 动词
马卡罗夫 рядить
get someone up ['get'ʌp]
非正式的, 电话 набрать (по телефону 4uzhoj)
get up against ['get'ʌp] 动词
马卡罗夫, 非正式的 выступать против (кого-либо)
get up
: 1205 短语, 62 学科
一般524
不赞成2
专利2
书本/文学1
互联网2
俚语42
修辞2
修辞格2
具象的47
养鱼(养鱼)3
刑事行话2
动画和动画电影1
医疗的1
名言和格言1
商业活动7
图书馆员1
外交2
媒体1
字面上地1
庸俗11
心形31
心理学7
惯用语73
户外活动和极限运动2
技术2
政治2
教育1
文学1
方言5
机械工程1
7
汽车1
油和气3
泌尿外科1
法律1
测谎2
澳大利亚表达1
版权2
生产2
白话文1
石油和天然气技术1
空间1
粗鲁的1
精神病学1
编程4
罕见/稀有3
美国人16
航海3
航空1
营销1
解释性翻译2
计算1
计算俚语1
计算机安全3
谚语7
过时/过时1
运动的7
道路交通1
银行业1
非正式的177
马卡罗夫170
鱼雷1