词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
get to强调
Gruzovik затащиться; деваться (impf of деться); дошагнуть (pf of дошагивать); деться (pf of деваться); доезжать (impf of доехать); дошагивать (impf of дошагнуть); забраться; забираться; доследовать (impf and pf)
一般 подействовать на (кого-л.: Except the bellow of pain from Michael had got to him. Abysslooker); связаться (с кем-либо); доходить до (чего-либо); начинать (что-либо); приниматься (за что-либо); быть понятым; мочь (в знач. "иметь возможность", в контексте: We don't get to choose what happens to us–but we always get to choose how we react to it. 4uzhoj); добираться; добираться до (чего-либо); приниматься за (что-либо); приняться за (что-либо); достать (он меня "достал" - he really got to me Tanya Gesse); задеть (someone); морально Баян); затаскаться; затаскиваться; добраться до (чего-либо – как в прямом, так и в переносном смысле: I could list hundreds of examples of this stuff. I also genuinely understand that it would be easy to call these things nitpicky, and I'll get to the discussion of why they're not later. polygon.com); пронять (somebody masizonenko); трогать (чьи-либо чувства); доследоваться; доконать (someone Leah Aharoni); дойти до (I could list hundreds of examples of this stuff. I also genuinely understand that it would be easy to call these things nitpicky, and I'll get to the discussion of why they're not later. val52); позволить себе (do something; переводится по контексту: I don't get to choose – Я не в том положении, чтобы выбирать, у меня особо нет выбора. 4uzhoj); велеть сделать; велеть заказать; дойти; достигнуть; отправиться; попасть в (в значении добраться куда-либо TranslationHelp); добраться; забираться; забраться; зайти; заходить (with в + acc.)
Gruzovik, 具象的 подеваться
Gruzovik, 方言 доступиться
Gruzovik, 过时/过时 доступать (impf of доступить); доступить (pf of доступать); дохаживать
Gruzovik, 非正式的 дошагать
俚语 доставать (He wasn't always like this. Things got to him. – I hope it don't get to me. 4uzhoj); напрягать (This job’s really getting to me. 4uzhoj); раздражать (someone – кого-либо Interex); соблазнять (someone – кого-либо Interex); очаровывать (someone – кого-либо Interex); радовать (someone – кого-либо Interex)
信息技术 приниматься
具象的, 非正式的 докапываться; докопаться
美国人 иметь возможность (RiverJ)
计算 получить доступ (you can get to the general program settings by – вы можете получить доступ к основным настройкам программы с помощью... immortalms)
陈词滥调 приходится (+ infinitive: Friends living in Portside District pay $2,000 less in property taxes compared to us in Sunshine Hills due to the waterfront industry. We wake up to the sound of birds in the greenbelt behind us, and they get to listen to trains, grain elevators working 24/7 and now this. The price we pay is worth it. -- а им приходится слушать)
非正式的 затащить; разобраться (с кем-либо RangerRus); домахивать; домахнуть; подеваться; выводить из себя (Don't let that get to you. – Только пусть это не выводит тебя из себя. VLZ_58); раздражать (VLZ_58); домахать; задолбать (He's really getting to me. 4uzhoj); доставать (кого-либо; someone); достать (кого-либо; someone); доконать (They finally got to me VLZ_58); действовать на (Summer heat getting to you? Cool down with gelato at Caffè Dolce Nonna, you'll love it. ART Vancouver); доканать (They finally got to me VLZ_58)
非正式的, 方言 доткнуться
马卡罗夫 достичь (какого-либо места); прибыть до (какого-либо места); приниматься за (что-либо); связываться (по радио, телефону); устанавливать контакт (по радио, телефону); устанавливать связь (по радио, телефону); связаться с (someone – кем-либо)
get (to
Gruzovik добраться (pf of добираться)
get to with difficulty
Gruzovik, 非正式的 довалиться (pf of доваливаться); додраться (pf of додираться); додираться (impf of додраться); доваливаться (impf of довалиться)
get to by scooping out/ladling out
Gruzovik, 非正式的 дочерпнуться (pf of дочерпываться); дочерпаться (pf of дочерпываться); дочерпываться (impf of дочерпаться)
got to
非正式的 был должен; попал (куда-либо, во что-либо)
get to slowly or with difficulty
Gruzovik добредать; добрести (pf of добредать)
get someone to
一般 уговорить (кого-либо сделать что-либо)
get sb. to
语法 заставить (+ infinitive: I have a Dogwood tree in the yard & something has been feeding on the berries. I put a battery powered Ring camera down to see what it is. When I saw the raccoons 🦝 I started sending odd sounds to the camera to get them to look up. Ring cam is a fun toy for wildlife. -- чтобы заставить их посмотреть наверх / поднять голову)
get someone to
马卡罗夫 уговорить (сделать что-либо; кого-либо)
get to: 2954 短语, 111 学科
一般1444
专利1
人力资源3
俚语38
信息技术2
修辞7
修辞格3
具象的44
军事术语3
军队13
农业1
刑事行话2
刑法2
剧院2
力学3
动物学1
动画和动画电影1
劳动法1
医疗的4
历史的1
口头演讲2
名言和格言12
后勤1
商业2
商业活动35
商务风格1
地理3
外交17
奇幻和科幻1
委婉的7
媒体7
安全系统4
宗教2
幼稚2
幽默/诙谐2
广告2
庸俗6
建造8
微软1
心理学1
性和性亚文化1
恰当而形象2
情报和安全服务2
惯用语95
打猎3
执法1
技术3
拳击1
收音机1
政治7
教育9
数学8
数据处理1
文化学习1
文学3
方言2
旅行1
曲棍球2
替代性纠纷解决1
机械工程5
12
正式的1
武器和枪械制造1
汽车1
油和气2
法律5
澳大利亚表达4
版权1
生产7
电信4
电子产品1
电脑游戏1
电话1
矮小的1
科学的5
粗鲁的4
纳米技术1
经济10
编程12
缩写1
罕见/稀有5
美国人45
自动化设备2
航海15
航空2
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)1
行话7
解释性翻译3
语境意义1
语言科学2
3
谚语19
财政4
质量控制和标准2
足球2
过时/过时14
运动的14
运输1
造船2
逻辑1
钻孔1
铸造厂1
陈词滥调6
非正式的262
音乐2
项目管理2
马卡罗夫613
马术3
马育种1
鱼雷1